Voor de activiteiten die worden voltooid vóór 31 oktober 2004 wat de activiteitenprogramma’s voor de verkoopseizoenen 2002/2003 en 2003/2004 betreft of vóór 31 oktober 2005 wat de activiteitenprogramma’s voor het verkoopseizoen 2004/2005 betreft en waarvoor de betaling na het einde van de maand volgende op de respectieve uiterste datum wordt verricht, wordt de voorgenomen communautaire financiering met 1 % per dag vertraging verlaagd gedurende de eerste dertig dagen na 30 november, en met 2 % per extra dag vertraging”.
Pour les activités achevées avant le 31 octobre 2004 pour les programmes d’activités couvrant les campagnes de commercialisation 2002/2003 et 2003/2004 ou avant le 31 octobre 2005 pour les programmes d’activités couvrant la campagne de commercialisation 2004/2005 et dont le paiement est effectué après la fin du mois suivant la date limite respective, le financement communautaire prévu est réduit de 1 % par jour de retard dans les trente premiers jours après le 30 novembre et de 2 % par jour de retard supplémentaire».