Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitutionele vertraging van puberteit
Onderneming in moeilijkheden
Persoon in moeilijkheden
Programma Stadswijken in moeilijkheden
Vertraagde seksuele-ontwikkeling
Vertraging der uitvoering
Vertraging in ontwikkeling
Vertraging van fysieke ontwikkeling
Vertraging van urinestraal

Vertaling van "vertraging of moeilijkheden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




ouders die op smalende of gevoelloze wijze spreken tot het kind. Ontbreken van belangstelling voor het kind, van medeleven met de moeilijkheden van het kind en van lof en aanmoediging. Ergernis over angstig gedrag en afwezigheid van voldoende fysieke troost en emotionele warmte.

Définition: Parents s'adressant à l'enfant avec froideur ou impatience. Manque d'intérêt pour l'enfant, de compréhension de ses difficultés et absence de louanges et d'encouragement. Réaction irritée devant un comportement anxieux, absence de démonstrations d'affection physiques suffisantes et manque de chaleur.


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotionele stoornissen en gedragsstoornissen.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.


vertraging van urinestraal

ralentissement du débit urinaire


vertraging van fysieke ontwikkeling

retard du développement physique




constitutionele vertraging van puberteit | vertraagde seksuele-ontwikkeling

Développement sexuel retardé Retard de développement constitutionnel


programma Stadswijken in moeilijkheden

programme Quartiers en crise


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
wanneer relevant, de vertraging die is opgelopen ten opzichte van het tenuitvoerleggingsplan, de redenen voor die vertraging, alsook bijzonderheden over andere moeilijkheden,

le cas échéant, les retards par rapport au plan de mise en œuvre, les raisons de ces retards et les autres difficultés rencontrées.


Art. 43. De organisator biedt zonder onnodige vertraging passende bijstand aan de reiziger die in moeilijkheden verkeert, waaronder begrepen de in artikel 39 bedoelde omstandigheden, in het bijzonder door:

Art. 43. L'organisateur apporte sans retard excessif une assistance appropriée au voyageur en difficulté, y compris dans les circonstances visées à l'article 39, notamment:


De vertraging bij de overheveling van de personeelsleden is grotendeels toe te schrijven aan logistieke moeilijkheden, personeelsproblemen en de onbeschikbaarheid van kantoren.

Des difficultés aussi bien au niveau de la logistique que des ressources humaines ou encore immobilières expliquent largement les délais de ce glissement de personnel.


Zullen die twee moeilijkheden zorgen voor vertraging bij het operationaliseren van dit apparaat?

Ces deux difficultés retarderont-elles la mise en service de cet appareil ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
89. blijft bezorgd over de problemen die optreden bij de organisatie van GVDB-missies, zoals vertraging in de planning en de uitvoering, personeelstekorten, moeilijkheden bij de financiële planning en tenuitvoerlegging, vragen omtrent de status van overeenkomsten met derde landen uit hoofde van het GVDB en moeilijkheden in de aanloopfase; verzoekt om de instelling van een follow-upmechanisme teneinde dergelijke terugkerende problemen tezamen aan te pakken;

89. reste préoccupé par les problèmes observés dans le lancement des missions de la PSDC, tels que les retards de planification et de déploiement, le manque de personnel, les difficultés de planification et d'exécution financières, les questions concernant le statut des accords relevant de la PESC avec des pays tiers ainsi que les difficultés de démarrage; demande la création d'un mécanisme de suivi afin que de tels problèmes récurrents puissent être réglés en même temps;


De moeilijkheden en de vertraging bij het implementeren van het project "Phenix" (uniform maken van informaticasystemen bij de rechterlijke orde) zorgt ervoor dat de gerechtelijke achterstand verder blijft oplopen.

L'arriéré judiciaire ne cesse de croître en raison des problèmes et du retard dans la mise en oeuvre du projet Phenix (tendant à l'uniformisation des systèmes informatiques dans le cadre de l'ordre judiciaire), .


De regeringen moeten alles op alles zetten om administratieve barrières weg te nemen. De functie van Europese coördinator is belangrijk in dit verband, want die kan bijdragen tot een vlotte uitvoering van projecten van Europees belang die aanzienlijk vertraging of moeilijkheden ondervinden.

Il faut que les gouvernements mettent tout en œuvre pour éliminer les obstacles administratifs et, à cet effet, la désignation d’un coordinateur européen capable de faire accélérer la réalisation des projets d’intérêt européen qui accusent des retards importants ou des difficultés de mise en œuvre serait précieuse.


(2) Instapweigering en annulering of langdurige vertraging van vluchten brengen voor passagiers ernstige moeilijkheden en ongemak met zich mee.

(2) Le refus d'embarquement et l'annulation ou le retard important d'un vol entraînent des difficultés et des désagréments sérieux pour les passagers.


De oprichting van de gemeenschappelijke onderneming GALILEO heeft vertraging tengevolge van de moeilijkheden binnen het Europees Ruimte-Agentschap om de laatste hand te leggen aan de respectieve bijdragen van de deelnemende staten die zijn opgenomen in zijn programmaverklaring betreffende GALILEO.

Le lancement de l'entreprise commune GALILEO connaît des retards à la suite des difficultés rencontrées au sein de l'Agence spatiale européenne pour finaliser les contributions respectives des Etats participants contenues dans sa déclaration de programme relative à GALILEO.


Bij de oprichting van de gemeenschappelijke onderneming is vertraging opgetreden ten gevolge van de moeilijkheden die het Europees Ruimte-Agentschap heeft ontmoet bij de vaststelling van de respectieve bijdragen van de lidstaten.

La mise en place de l'entreprise commune est retardée en raison des difficultés rencontrées au sein de l'Agence spatiale européenne à finaliser les contributions respectives des États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertraging of moeilijkheden' ->

Date index: 2023-02-20
w