Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderhavig

Traduction de «vertoont het onderhavige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische, depressieve of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en vertoont momenteel hetzij een mengvorm hetzij een snelle wisseling van manische en depressieve symptomen.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte bien documenté, et l'épisode actuel est caractérisé soit par la présence simultanée de symptômes maniaques et dépressifs, soit par une alternance rapide de symptômes maniaques et dépressifs.




en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend

et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal


begrotingssituatie die vrijwel in evenwicht is dan wel een overschot vertoont

situation budgétaire proche de l'équilibre ou excédentaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vanuit die invalshoek vertoont het onderhavige ontwerp bijgevolg een pluspunt doordat het de betrokken bepaling volledig terugschroeft.

De ce point de vue, le projet de loi à l'examen a pour vertu d'annuler totalement la disposition en question.


Vanuit die invalshoek vertoont het onderhavige ontwerp bijgevolg een pluspunt doordat het de betrokken bepaling volledig terugschroeft.

De ce point de vue, le projet de loi à l'examen a pour vertu d'annuler totalement la disposition en question.


Voor de indieners van onderhavig voorstel kan er niet omheen worden gegaan dat de problematiek inzake duurzame ontwikkeling een sterk uitgesproken internationaal karakter vertoont zodat die ook een weerspiegeling dient te verkrijgen in het buitenlands beleid van de federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten.

Pour les auteurs de la présente proposition, il est indéniable que la problématique du développement durable présente un caractère hautement international et cette réalité doit se refléter dans la politique étrangère de l'État fédéral, des communautés et des régions.


De discussie over het onderhavige wetsontwerp vertoont veel gelijkenissen met die welke gevoerd werd naar aanleiding van de invoering van artikel 216quater van het Wetboek van strafvordering betreffende de oproeping bij proces-verbaal, d.i. het zogenaamde snelrecht-regime Wathelet uit 1994.

La discussion relative au projet de loi à l'examen présente beaucoup de similitudes avec celle qui a été menée à l'occasion de l'instauration de l'article 216quater du Code de procédure criminelle, relatif à la convocation par procès-verbal, c'est-à-dire la procédure accélérée du « régime Wathelet » de 1994.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de indieners van onderhavig voorstel kan er niet omheen worden gegaan dat de problematiek inzake duurzame ontwikkeling een sterk uitgesproken internationaal karakter vertoont zodat die ook een weerspiegeling dient te verkrijgen in het buitenlands beleid van de federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten.

Pour les auteurs de la présente proposition, il est indéniable que la problématique du développement durable présente un caractère hautement international et cette réalité doit se refléter dans la politique étrangère de l'État fédéral, des communautés et des régions.


1 bis. Als uit een overeenkomstig artikel 19 van Besluit nr. 1672/2006/EG of artikel 9 van Besluit nr. 283/2010/EU uitgevoerde evaluatie, dan wel uit de in lid 1 van onderhavig artikel genoemde evaluatie blijkt dat het programma grote tekortkomingen vertoont, kan de Commissie een voorstel met passende amendementen op het programma aan het Europees Parlement en de Raad voorleggen.

1 bis. Si une évaluation effectuée conformément à l'article 19 de la décision n° 672/2006/CE ou à l'article 9 de la décision n° 283/2010/UE, ou l'évaluation visée au paragraphe 1 du présent article, révèle des déficiences majeures du programme, la Commission examine s'il y a lieu de présenter au Parlement européen et au Conseil une proposition contenant les modifications du programme qui s'imposent.


Mogelijkerwijs vertoont de onderhavige verordening dan ook tekortkomingen en zal de praktijk de Europese besluitvormers voor nieuwe uitdagingen plaatsen.

Il se peut donc que le règlement à l'examen ne soit pas irréprochable et que la pratique pose de nouveaux défis aux décideurs européens.


Het kan dus best zijn dat de onderhavige verordening gebreken vertoont en er zich in de praktijk nieuwe uitdagingen voordoen voor de verantwoordelijke Europese politici.

Il se peut donc que le règlement à l’examen ne soit pas irréprochable et que la pratique pose de nouveaux défis aux décideurs européens.


Om aan Conclusie 32 van Tampere uitvoering te geven bracht de Commissie op 28 september 2001 nog een Groenboek uit, getiteld "De schadeloosstelling van slachtoffers van misdrijven", dat op een aantal punten nauwe verwantschap vertoont met de onderhavige richtlijn.

Donnant suite à la conclusion 32 du Conseil européen de Tampere, la Commission a publié le 28 septembre 2001 un autre Livre vert intitulé "l'indemnisation des victimes de la criminalité" qui, à un certain nombre d'égards, présente des liens avec la directive à l'examen.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega's, ik heb met aandacht geluisterd naar hetgeen commissaris Liikanen heeft gezegd en neem nu, evenals alle anderen, aan dit debat deel, omdat het onderhavige vraagstuk weliswaar onderdeel is van een algemeen voorkomend verschijnsel, maar ook specifieke kenmerken vertoont.

- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, j'ai apprécié les propos tenus par le commissaire Liikanen et j'interviens - comme nous tous - dans ce débat parce que la matière qui nous occupe concerne non seulement un phénomène de grande ampleur, mais également un fait spécifique.




D'autres ont cherché : onderhavig     vertoont het onderhavige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertoont het onderhavige' ->

Date index: 2025-01-18
w