Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vertoont al sinds drie decennia » (Néerlandais → Français) :

Deze langdurigheid wordt verergerd door het feit dat in 2014, en voor het eerst sinds drie decennia, nog nooit zo weinig vluchtelingen vrijwillig zijn teruggekeerd.

Ce caractère prolongé est aggravé par le fait que l’année 2014 a été marquée par le plus petit nombre de retours volontaires de réfugiés de ces trente dernières années.


Het gaat om het grootste aantal gedwongen ontheemdingen sinds de Tweede Wereldoorlog. De vijf grootste vluchtelingenstromen, met name vanuit Syrië, Afghanistan, Somalië, Soedan en Zuid-Soedan, zijn allemaal een voorbeeld van langdurige ontheemding en heel wat Afghanen zijn voor meer dan drie decennia ontheemd.

Les cinq mouvements de réfugiés les plus massifs (en provenance de Syrie, d’Afghanistan, de Somalie, du Soudan et du Soudan du Sud) sont tous des déplacements prolongés et de nombreux Afghans sont déplacés depuis plus de trois décennies.


Dat het project sinds meerdere decennia de instandhouding en de ontwikkeling van een bestaande industrie mogelijk maakt, heden drie bedrijven (Carrières de Préalle, COFOC en FAMENNE BETON) die verscheidene stappen in de productieketen op de locatie zelf behouden;

Que le projet permet de maintenir et développer une activité industrielle existante depuis plusieurs décennies accueillant aujourd'hui trois entreprises (Carrières de Préalle, COFOC et FAMENNE BETON) prenant en charge, sur le site-même, diverses étapes de la filière de production;


Uit een analyse blijkt dat de neerwaartse aanpassing van de sociale uitgaven die sinds 2011 wordt waargenomen, sterker lijkt dan in vergelijkbare perioden van recessie in de afgelopen drie decennia.

L’analyse montre que l’ajustement à la baisse des dépenses sociales observé depuis 2011 apparaît plus marqué par rapport aux épisodes semblables de récession observés au cours des trois dernières décennies.


A. overwegende dat de handel tussen de EU en China de afgelopen drie decennia snel en ononderbroken is toegenomen en in 2012 een piek heeft bereikt met een totale handelswaarde van 433,8 miljard EUR, en overwegende dat het onevenwicht in de bilaterale handel sinds 1997 in het voordeel van China is; overwegende dat het handelstekort in 2012 146 miljard EUR beliep, tegenover 49 miljard EUR in 2000;

A. considérant que le commerce entre l'Union et la Chine a connu une croissance rapide et continue au cours des trois dernières décennies, culminant à 433,8 milliards EUR en 2012, et que le déséquilibre du commerce bilatéral est en faveur de la Chine depuis 1997; considérant que le déficit commercial est passé de 49 milliards EUR en 2000 à 146 milliards EUR en 2012;


A. overwegende dat de handel tussen de EU en China de afgelopen drie decennia snel en ononderbroken is toegenomen en in 2012 een piek heeft bereikt met een totale handelswaarde van 433,8 miljard EUR, en overwegende dat het onevenwicht in de bilaterale handel sinds 1997 in het voordeel van China is; overwegende dat het handelstekort in 2012 146 miljard EUR beliep, tegenover 49 miljard EUR in 2000;

A. considérant que le commerce entre l'Union et la Chine a connu une croissance rapide et continue au cours des trois dernières décennies, culminant à 433,8 milliards EUR en 2012, et que le déséquilibre du commerce bilatéral est en faveur de la Chine depuis 1997; considérant que le déficit commercial est passé de 49 milliards EUR en 2000 à 146 milliards EUR en 2012;


Met name de productiviteit van OO op het gebied van geneesmiddelen vertoont al sinds drie decennia een neerwaartse trend, terwijl de financiële investeringen voortdurend stijgen.

Plus particulièrement, la productivité de la RD pharmaceutique décline depuis trois décennies, alors que les investissements financiers sont en constante augmentation.


Sinds 1958 vertoont de luchthaven een bijna ongewijzigde banenconfiguratie : drie start- of landingsbanen, bruikbaar in beide richtingen en die een soort « Z » vormen, met eromheen grootschalige loodsen en gebouwen.

La configuration des pistes de l'aéroport est restée quasi inchangée depuis cette date: trois pistes de décollage ou d'atterrissage, utilisables dans les deux sens, décrivant une sorte de « Z », sont entourées de grands hangars et bâtiments.


Sinds het begin van het cohesiebeleid tot aan de uitbreiding van 2004 hebben we successen gezien, maar nog drie decennia wachten is veel te lang.

Depuis le lancement de la politique de cohésion jusqu’à l’élargissement de 2004, nous avons réalisé des progrès, mais nous ne pouvons pas nous permettre d’attendre trois décennies de plus.


Bovendien hebben andere landen zoals de Verenigde Staten en Mexico reeds het voorbeeld gegeven. In de Verenigde Staten is het gebruik van zeehonden al sinds meer dan drie decennia verboden. Ik begrijp dan ook niet waarom de Commissie van oordeel is dat zij over onvoldoende gegevens beschikt om onmiddellijk tot actie te kunnen overgaan.

En outre, d’autres pays ont déjà donné un exemple clair, comme les États-Unis et le Mexique - les États-Unis ont interdit toute utilisation des phoques il y a plus de 30 ans - et je ne comprends pas pourquoi la Commission pense que nous ne disposons pas de suffisamment d’informations pour agir dans l’immédiat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertoont al sinds drie decennia' ->

Date index: 2022-03-01
w