Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Netwerk van bioscopen

Traduction de «vertoond in bioscopen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel het aantal in Europa geproduceerde films is toegenomen van ongeveer 1 100 in 2008 tot 1 300 in 2012, worden de meeste Europese films enkel vertoond in bioscopen in het land waar zij zijn geproduceerd, en is er nauwelijks sprake van distributie over de grenzen heen.

Alors que le nombre de films produits en Europe est passé d’environ 1 100 en 2008 à 1 300 en 2012, la plupart des films européens ne sont diffusés que dans leur pays d’origine et sont rarement distribués au-delà des frontières.


Zo komt men tot de situatie waarbij jongeren de oorlog in Irak of het bloedbad van kinderen die bij zelfmoordaanslagen om het leven komen, praktisch live op het televisiescherm kunnen volgen, terwijl hen de toegang wordt ontzegd tot bioscopen waarin een film wordt vertoond die de commissie als « te gewelddadig » bestempelt.

En d'autres termes, le jeune peut assister, pratiquement en direct sur son écran de télévision, à la guerre en Irak ou au massacre d'enfants par des kamikazes mais il est interdit d'accès dans des salles de cinéma où l'on projette un film jugé « trop violent » par la commission.


Zo komt men tot de situatie waarbij jongeren de oorlog in Irak of het bloedbad van kinderen die bij zelfmoordaanslagen om het leven komen, praktisch live op het televisiescherm kunnen volgen, terwijl hen de toegang wordt ontzegd tot bioscopen waarin een film wordt vertoond die de commissie als « te gewelddadig » bestempelt.

En d'autres termes, le jeune peut assister, pratiquement en direct sur son écran de télévision, à la guerre en Irak ou au massacre d'enfants par des kamikazes mais il est interdit d'accès dans des salles de cinéma où l'on projette un film jugé « trop violent » par la commission.


Zo komt men tot de situatie waarbij jongeren de oorlog in Irak of het bloedbad van kinderen die bij zelfmoordaanslagen om het leven komen, praktisch live op het televisiescherm kunnen volgen, terwijl hen de toegang wordt ontzegd tot bioscopen waarin een film wordt vertoond die de commissie als « te gewelddadig » bestempelt.

En d'autres termes, le jeune peut assister, pratiquement en direct sur son écran de télévision, à la guerre en Irak ou au massacre d'enfants par des kamikazes mais il est interdit d'accès dans des salles de cinéma où l'on projette un film jugé « trop violent » par la commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo komt men tot de situatie waarbij jongeren de oorlog in Irak of het bloedbad van kinderen die bij zelfmoordaanslagen om het leven komen, praktisch live op het televisiescherm kunnen volgen, terwijl hen de toegang wordt ontzegd tot bioscopen waarin een film wordt vertoond die de commissie als « te gewelddadig » bestempelt.

En d'autres termes, le jeune peut assister, pratiquement en direct sur son écran de télévision, à la guerre en Irak ou au massacre d'enfants par des kamikazes mais il est interdit d'accès dans des salles de cinéma où l'on projette un film jugé « trop violent » par la commission.


De steun uit het Media-fonds gaat niet alleen naar filmmakers, maar ook naar meer dan 2 000 Europese bioscopen waar ten minste 50 % van de vertoonde films van Europese makelij zijn.

En plus d’aider les réalisateurs, il viendra également financer plus de 2 000 cinémas européens diffusant au moins 50 % de productions européennes.


ten minste 2 000 Europese bioscopen steun krijgen via het Europese bioscoopnetwerk, zodat zij ervoor kunnen zorgen dat ten minste 50 % van de vertoonde films van Europese makelij zijn;

au moins 2 000 cinémas européens pourront bénéficier de l'aide apportée au réseau des cinémas européens, ce qui leur permettra de garantir qu'au moins 50 % des films qu'ils projettent sont européens;


Art. 2. Om de erkenning te bekomen van een audiovisueel werk dient de producent een aanvraag om erkenning per brief gestuurd aan het Centrum voor de Flm en de Audiovisuele Sector in ten laatste vier maanden na de eerste vertoning van het audiovisuele werk in een bioscoop gelegen op het Franse taalgebied of het tweetalige gebied van Brussel-Hoofdstad of, als het audiovisuele werk niet in bioscopen wordt vertoond, ten laatste vier maanden na de eerste vertoning in een festival in België of in het buitenland.

Art. 2. Pour obtenir la reconnaissance d'une oeuvre audiovisuelle, son producteur introduit une demande de reconnaissance par courrier adressé au Centre du Cinéma et de l'Audiovisuel au plus tard quatre mois après la première diffusion de l'oeuvre audiovisuelle dans une salle de cinéma située sur le territoire de la région de langue française ou de la région bilingue de Bruxelles-Capitale ou, si l'oeuvre audiovisuelle n'est pas diffusée en salles de cinéma, au plus tard quatre mois après sa première présentation dans un festival en Belgique ou à l'étranger.


Er is veel waarop kan worden voortgebouwd: mede dank zij MEDIA-steun is het aandeel van de Europese films onder alle in Europese bioscopen vertoonde premières gestegen van 36% in 1989 tot 54% in 2009.

Les bases sont riches: grâce au soutien du programme MEDIA, la part des films européens dans les sorties européennes est passée de 36 % (1989) à 54 % (2009).


Ook worden de spotjes in meer dan 5000 bioscopen in de EU vertoond".

Ces spots seront également diffusés dans plus de 5 000 cinémas dans l'Union européenne".




D'autres ont cherché : netwerk van bioscopen     vertoond in bioscopen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertoond in bioscopen' ->

Date index: 2023-03-30
w