Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Traumatische neurose

Vertaling van "vertonen op vele punten grote gelijkenissen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verkla ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij vertonen op vele punten grote gelijkenissen, en op andere punten verschillen.

Elles présentent d'importantes similitudes sur bon nombre de points et des différences sur certains autres.


Zij vertonen op vele punten grote gelijkenissen, en op andere punten verschillen.

Elles présentent d'importantes similitudes sur bon nombre de points et des différences sur certains autres.


De invoeging van de wet van 25 oktober 1919 tot verlening van rechtspersoonlijkheid aan de internationale verenigingen met menslievend, godsdienstig, wetenschappelijk, artistiek of pedagogisch doel heeft tot doel tegenstrijdigheden die zouden kunnen rijzen tussen deze twee wetgevingen te vermijden, wetgevingen die hoewel ze verschillende rechtsvormen en werkelijkheden beogen, toch gelijkenissen vertonen op zekere punten.

L'insertion de la loi du 25 octobre 1919 accordant la personnalité civile aux associations internationales poursuivant un but philanthropique, religieux, scientifique, artistique ou pédagogique a pour objectif d'éviter les contradictions qui pourraient naître entre ces deux législations qui bien que visant des formes juridiques et des réalités différentes présentent des similarités sur certains points.


De invoeging van de wet van 25 oktober 1919 tot verlening van rechtspersoonlijkheid aan de internationale verenigingen met menslievend, godsdienstig, wetenschappelijk, artistiek of pedagogisch doel heeft tot doel tegenstrijdigheden die zouden kunnen rijzen tussen deze twee wetgevingen te vermijden, wetgevingen die hoewel ze verschillende rechtsvormen en werkelijkheden beogen, toch gelijkenissen vertonen op zekere punten.

L'insertion de la loi du 25 octobre 1919 accordant la personnalité civile aux associations internationales poursuivant un but philanthropique, religieux, scientifique, artistique ou pédagogique a pour objectif d'éviter les contradictions qui pourraient naître entre ces deux législations qui bien que visant des formes juridiques et des réalités différentes présentent des similarités sur certains points.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het overgezonden wetsontwerp en het wetsvoorstel van de heren Dedecker en Willems vertonen zoals gezegd grote gelijkenissen.

Le projet de loi transmis au Sénat et la proposition de loi de MM. Dedecker et Willems présentent, comme on l'a dit, de grandes similitudes.


Het voertuig is nog steeds niet operationeel; - de achterassen van die voertuigen zouden zwakke punten vertonen, wat resulteert in een beperkte inzetbaarheid en frequente en dure onderhoudsbeurten; - het groot onderhoud van die voertuigen na een bepaald aantal kilometer zou 800 werkuren in beslag nemen, terwijl in het voormalig arsenaal te Rocourt slechts twee AIV's per jaar een grote onderhoudsbeurt zouden kunnen krijgen.

Il n'est toujours pas opérationnel; - les essieux arrières de ces véhicules souffriraient de fragilités, entraînant une réduction opérationnelle et nécessitant des entretiens fréquents et onéreux; - la maintenance lourde de ces véhicules après un certain nombre de kilomètres nécessiterait 800 heures de travail, alors que la capacité de l'ex-arsenal de Rocourt permettrait d'assurer cette mission pour deux AIV seulement par année.


Ondanks problemen die specifiek voor bepaalde landen of streken gelden, zoals het voorhanden zijn van halteplaatsen voor woonwagenbewoners of het ontbreken van persoonlijke documenten in bepaalde landen, vertonen de sociale en economische omstandigheden en de eisen van de Roma-gemeenschappen zelf in alle landen bijzonder grote gelijkenissen.

Hormis les problèmes spécifiques liés à un pays ou à une région, comme la disponibilité d'aires d'accueil pour les gens du voyage ou l'absence de documents personnels dans certains pays, les conditions sociales et économiques et les besoins des communautés de Roms elles mêmes sont tout à fait similaires dans l'ensemble des pays.


Armenië en Georgië zijn landen die niet alleen vanuit geografisch oogpunt dicht bij Europa liggen, maar ook grote gelijkenissen vertonen wat betreft hun beschaving.

L'Arménie et la Géorgie sont des pays qui sont très proches de l'Europe, non seulement géographiquement, mais aussi sur le plan de la civilisation.


Anderzijds vormen de nationale analyses in verband met de oorzaken, de toename van bepaalde vormen van delinquent gedrag en de afname van andere, en ook de overschakeling op alternatieve straffen in plaats van opsluiting van minderjarigen in strafinstellingen, enkele punten die toch grote gelijkenissen vertonen.

D'un autre côté, les études réalisées au niveau national concernant les causes, la recrudescence de certaines formes de comportement délinquant et le recul d'autres formes de délinquance, mais aussi le fait que des sanctions alternatives soient désormais préférées aux systèmes pénaux (réclusion des mineurs dans des maisons de correction, par exemple), présentent des similitudes particulièrement frappantes.


Hoewel de betrekkingen tussen de Zuidoost-Europese landen en de EU en de ontwikkeling van de rechten van de vrouw en het gelijke kansenbeleid aldaar het voorwerp zijn van verschillende verslagen en processen, vertonen de problemen in elk van deze landen grote gelijkenissen en zijn ze overal even hardnekkig.

Malgré le fait qu'il existe différents rapports et processus concernant les relations entre les pays de l'Europe du Sud-Est et l'UE et les progrès réalisés par ceux-ci dans le domaine des droits de la femme et de l'égalité des chances, les problèmes auxquels l'ensemble des pays concernés sont confrontés sont très semblables et persistants.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     traumatische neurose     vertonen op vele punten grote gelijkenissen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertonen op vele punten grote gelijkenissen' ->

Date index: 2024-01-10
w