Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vertegenwoordigt genoemd bedrag slechts " (Nederlands → Frans) :

In afwijking van het vorige lid wordt de verhoging van het in het tweede lid genoemde bedrag slechts toegepast wanneer het geïndexeerde bedrag ervan minstens 10 EUR hoger is dan het geldende bedrag.

Par dérogation à l’alinéa précédent, l’augmentation du montant visé au deuxième alinéa n’est appliquée que si le montant dûment indexé est supérieur à 10 EUR au montant en vigueur.


In werkelijkheid vertegenwoordigt dit maandelijks bedrag slechts de debetintresten, berekend op het opgenomen krediet.

En réalité, ce montant mensuel ne représente que les intérêts débiteurs calculés sur le crédit prélevé.


De vermelde bijdragen die door de werkgever worden gestort, zijn voor hem in principe fiscaal aftrekbare beroepskosten indien ze betrekking hebben op bezoldigingen van bezoldigde werknemers en zelfstandige bedrijfsleiders, als ze voldoen aan de voorwaarden van artikel 59 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en artikel 35, § 2, eerste lid, van het uitvoeringsbesluit dat bepaalt dat de genoemde bijdragen « slechts van de belastbare inkomsten mogen worden afgetrokken gedurende de normale duur van de beroepswerkzaamheid van elke werknemer en in zover zij, per werknemer toekenningen vestig ...[+++]

Les cotisations précitées versées par l'employeur constituent en principe des frais professionnels fiscalement déductibles dans son chef lorsqu'elles ont trait à des rémunérations de travailleurs salariés et de dirigeants d'entreprise indépendants, du moins si elles répondent aux conditions des articles 59 du Code des impôts sur les revenus 1992 et 35, § 2, 1 alinéa, de son arrêté royal d'exécution, lequel prévoit que les cotisations en cause ne sont admises en déduction des revenus imposables que pendant la durée normale d'activité professionnelle de chaque travailleur et dans la mesure où, par travailleur, elles constituent des prestat ...[+++]


De vermelde bijdragen die door de werkgever worden gestort, zijn voor hem in principe fiscaal aftrekbare beroepskosten indien ze betrekking hebben op bezoldigingen van bezoldigde werknemers en zelfstandige bedrijfsleiders, als ze voldoen aan de voorwaarden van artikel 59 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en artikel 35, § 2, eerste lid, van het uitvoeringsbesluit dat bepaalt dat de genoemde bijdragen « slechts van de belastbare inkomsten mogen worden afgetrokken gedurende de normale duur van de beroepswerkzaamheid van elke werknemer en in zover zij, per werknemer toekenningen vestig ...[+++]

Les cotisations précitées versées par l'employeur constituent en principe des frais professionnels fiscalement déductibles dans son chef lorsqu'elles ont trait à des rémunérations de travailleurs salariés et de dirigeants d'entreprise indépendants, du moins si elles répondent aux conditions des articles 59 du Code des impôts sur les revenus 1992 et 35, § 2, 1 alinéa, de son arrêté royal d'exécution, lequel prévoit que les cotisations en cause ne sont admises en déduction des revenus imposables que pendant la durée normale d'activité professionnelle de chaque travailleur et dans la mesure où, par travailleur, elles constituent des prestat ...[+++]


Het volledige aan Elia geleende bedrag vertegenwoordigt vandaag slechts 5 % van de totale voorzieningen (ten opzichte van het percentrage van 19 % in 2005).

Le montant total prêté à Elia ne représente plus aujourd'hui que 5 % des provisions totales (par rapport à un pourcentage de 19 % en 2005).


Het bedrag van 2,2 miljard euro dat van Horizon 2020 wordt overgeheveld, vertegenwoordigt slechts 2,9 % van het totale budget voor Horizon 2020 in de periode 2014-2020.

Le redéploiement de 2,2 milliards d’euros du programme Horizon 2020 ne concerne que 2,9 % de l’enveloppe financière totale allouée au programme Horizon 2020 pour la période 2014-2020.


Ik wijs erop dat het programma sowieso slechts een bedrag van 3 miljoen euro vertegenwoordigt.

Et sur un aussi petit montant, la diminution imposée a d'autant plus d'impact. Je rappelle qu'on parle bien ici d'un programme qui de toute façon ne pèse "que" 3 millions d'euros.


b) Een dergelijke belasting mag echter slechts worden opgelegd over het gedeelte van de ondernemingswinst van de vennootschap dat kan worden toegerekend aan de vaste inrichting en over het gedeelte van in vorige zin vermelde inkomsten dat aan belasting onderworpen is overeenkomstig artikel 6 of overeenkomstig paragraaf 1 van artikel 13 en dat, in het geval van de Verenigde Staten, het met een dividend gelijk te stellen bedrag (dividend equivalent amount) van dergelijke winst of inkomsten vertegenwoordigt ...[+++]

b) Toutefois, cet impôt additionnel ne peut être perçu que sur la partie des bénéfices de la société qui est imputable à l'établissement stable et sur la partie des revenus visés à la phrase précédente qui est soumise à l'impôt en vertu de l'article 6 ou de l'article 13, paragraphe 1, qui, dans le cas des États-Unis, représente le montant équivalent à des dividendes (dividend equivalent amount) de ces bénéfices ou revenus et, dans le cas de la Belgique, constitue un montant analogue au montant équivalent à des dividendes (dividend equivalent amount).


Hoewel dit indrukwekkende cijfers zijn uit het oogpunt van de EU10, vertegenwoordigt genoemd bedrag slechts 4% van de totale investeringen in hetzelfde jaar in de EU25 en hangt het niet samen met een grootschalige verplaatsing van bedrijfsactiviteiten.

Ce montant est impressionnant du point de vue de l’UE-10, mais il ne représente que 4 % du total des investissements de l’UE-25 pour la même année, et il ne peut être associé à une délocalisation importante.


Het jaarlijks overgedragen bedrag is in 2005 opgelopen tot niet minder dan 2,1% van het BBP van de EU10, maar vertegenwoordigt slechts 0,1% van het jaarlijkse BBP van de oude lidstaten.

Les montants annuels transférés ont augmenté pour atteindre 2,1 % du PIB de l’UE-10 en 2005, ce qui ne représente toutefois que 0,1 % du PIB annuel des anciens États membres.


w