Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vertegenwoordiging van elke deelnemende coöperatie " (Nederlands → Frans) :

1. Het besluitvormingsorgaan van het Agentschap wordt gevormd door een bestuur, bestaande uit één vertegenwoordiger van elke deelnemende lidstaat, die gemachtigd is zijn regering te verbinden, en een vertegenwoordiger van de Commissie.

1. Un comité directeur, composé d'un représentant de chaque État membre participant, habilité à engager son gouvernement, et d'un représentant de la Commission, constitue l'organe de décision de l'Agence.


Voor de toepassing van het eerste lid, 1°, oefenen de aanbestedende overheden gezamenlijk toezicht uit op een rechtspersoon indien aan elk van de volgende voorwaarden is voldaan : 1° de besluitvormingsorganen van de gecontroleerde rechtspersoon zijn samengesteld uit vertegenwoordigers van alle deelnemende aanbestedende overheden. Individuele vertegenwoordigers kunnen verscheidene of alle deelnemende aanbestedende overheden vertegenwoordigen; 2° deze aanbestedende overhede ...[+++]

Aux fins de l'alinéa 1, 1°, les pouvoirs adjudicateurs exercent un contrôle conjoint sur une personne morale lorsque toutes les conditions suivantes sont réunies : 1° les organes décisionnels de la personne morale contrôlée sont composés de représentants de tous les pouvoirs adjudicateurs participants, une même personne pouvant représenter plusieurs pouvoirs adjudicateurs participants ou l'ensemble d'entre eux; 2° ces pouvoirs adjudicateurs sont en mesure d'exercer conjointement une influence décisive sur les objectifs stratégiques et les décisions importantes de la personne morale contrôlée; et 3° la personne morale contrôlée ne pours ...[+++]


Het besluitvormingsorgaan van het Agentschap wordt gevormd door een bestuur, bestaande uit één vertegenwoordiger van elke deelnemende lidstaat en een vertegenwoordiger van de Europese Commissie (zonder stemrechten).

Un comité directeur, comprenant un représentant par État membre et un représentant de la Commission européenne (sans droit de vote), constitue l’organe de décision de l’AED.


1. Het besluitvormingsorgaan van het Agentschap wordt gevormd door een bestuur, bestaande uit één vertegenwoordiger van elke deelnemende lidstaat, die gemachtigd is zijn regering te verbinden, en een vertegenwoordiger van de Commissie.

1. Un comité directeur, composé d’un représentant de chaque État membre participant, habilité à engager son gouvernement, et d’un représentant de la Commission, constitue l’organe de décision de l’Agence.


3. Elke lidstaat, elk deelnemend land en relevante vakbond, werkgeversorganisatie en organisatie van het maatschappelijk middenveld, georganiseerd op het niveau van de Unie, wijst een vertegenwoordiger en een plaatsvervanger aan in de strategische adviesraad.

3. Chaque État membre, tout autre pays participant et toute organisation compétente des syndicats, des employeurs et de la société civile et des établissements financiers, organisée à l'échelle de l'Union, désigne un représentant et un suppléant pour le représenter au sein du comité consultatif stratégique.


1. De aan de ECB opgedragen taken worden volledig gepland en uitgevoerd door een intern orgaan dat bestaat uit een overeenkomstig lid 1 ter aangewezen voorzitter en ondervoorzitter , vier overeenkomstig lid 1 quinquies aangewezen vertegenwoordigers van de ECB, en één vertegenwoordiger van de nationale autoriteit die bevoegd is voor het toezicht op de kredietinstellingen in elke deelnemende lidstaat (hierna „raad van toezicht” genoemd).

1. La planification et l'exécution des missions confiées à la BCE sont intégralement assurées par un organe interne composé de son président et de son vice-président, désignés conformément au paragraphe 1 ter, de quatre représentants de la BCE, désignés conformément au paragraphe 1 quinquies , et d'un représentant de l'autorité nationale compétente pour la surveillance des établissements de crédit de chaque État membre participant (ci-après le «comité de surveillance»).


1. De krachtens deze verordening aan de ECB opgedragen toezichthoudende taken worden gepland en voorbereid door een interne instantie die bestaat uit vier vertegenwoordigers van de ECB die door de directie van de ECB worden aangewezen, en één vertegenwoordiger van de nationale autoriteit die bevoegd is voor het toezicht op de kredietinstellingen in elke deelnemende lidstaat (hierna "Raad van toezicht op het bankwezen" genoemd).

1. La planification et la préparation des missions de surveillance confiées à la BCE au titre du présent règlement sont menées par un organe interne composé de quatre représentants de la BCE désignés par le directoire de la BCE et d'un représentant de l'autorité nationale compétente pour la surveillance des établissements de crédit de chaque État membre participant (ci-après le "comité de surveillance bancaire").


ii) dat, indien een SCE door fusie wordt opgericht, er van elke lidstaat zoveel extra leden zijn als nodig is om ervoor te zorgen dat de bijzondere onderhandelingsgroep ten minste één lid telt ter vertegenwoordiging van elke deelnemende coöperatie die in die lidstaat is ingeschreven en daar werknemers in dienst heeft en die ingevolge de inschrijving van de SCE zal ophouden als afzonderlijk juridisch lichaam te bestaan, voorzover

ii) à ce que, dans le cas d'une SCE constituée par voie de fusion, d'autres membres supplémentaires de chaque État membre soient présents dans la mesure nécessaire pour garantir que le groupe spécial de négociation comprenne au moins un membre représentant chaque coopérative participante qui est immatriculée et emploie des travailleurs dans cet État membre et qui, selon le projet, cessera d'avoir une existence juridique propre après l'immatriculation de la SCE, pour autant:


1) de vertegenwoordiging van elke partner in het op het programma toezichthoudende comité moet door elk deelnemend orgaan zelfstandig worden bepaald;

1) la représentation de chaque partenaire au sein du comité de suivi devrait être déterminée de façon autonome par chacun de ceux-ci;


1) de vertegenwoordiging van elke partner in het op het programma toezichthoudende comité moet door elk deelnemend orgaan zelfstandig worden bepaald.

2) il est essentiel que le rôle et la responsabilité de chaque partenaire soient clairement définis dans le document de programmation


w