Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan klanten over exportbeperkingen
Advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Bad geven aan patiënt
CPV
College van werknemers-vertegenwoordigers
College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Comité van permanente vertegenwoordigers
Coreper
Evenredige vertegenwoordiging
Evenredigheidsstelsel
HV
Hoge vertegenwoordiger
Hoge vertegenwoordiger voor het GBVB
Kiesstelsel van evenredige vertegenwoordiging
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Permanente vertegenwoordiging bij de EU
Raad geven aan klanten over exportbeperkingen
Raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities
Stelsel van evenredige vertegenwoordiging
Systeem van evenredige vertegenwoordiging
Werknemers-vertegenwoordigers van de EIB

Vertaling van "vertegenwoordiging te geven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB

Collège des représentants du personnel | Collège des représentants du personnel de la Banque européenne d'investissement | Collège des représentants du personnel de la BEI | Représentants du personnel de la BEI


hoge vertegenwoordiger | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie | hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter | HV [Abbr.] | HV/VV [Abbr.]

haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité | haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-président de la Commission européenne | haut représentant et vice-président | HR [Abbr.] | HR/VP [Abbr.]


evenredige vertegenwoordiging | evenredigheidsstelsel | kiesstelsel van evenredige vertegenwoordiging | stelsel van evenredige vertegenwoordiging | systeem van evenredige vertegenwoordiging

représentation proportionnelle | scrutin de type proportionnel | scrutin proportionnel


raad geven aan klanten over exportbeperkingen | raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen | advies geven aan klanten over exportbeperkingen | advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen

conseiller des clients en matière de restrictions à l'exportation


advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

donner des conseils sur les acquisitions


opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

commander la construction de décors


hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid [ hoge vertegenwoordiger voor het GBVB ]

haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité [ haut représentant pour la PESC ]


permanente vertegenwoordiging bij de EU

représentation permanente auprès de l'UE


Coreper [ Comité van permanente vertegenwoordigers | CPV ]

Coreper [ Comité des représentants permanents ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 29. § 1. Een overschrijding van de vangstmogelijkheden, zoals vermeld in artikel 25, 26, 27 en 28, kan op verzoek van de reder of zijn vertegenwoordiger aanleiding geven tot vermindering van de vaartdagen.

Art. 29. § 1. Le dépassement de possibilités de pêche, telles que prévues à l'article 25, 26, 27 et 28 peut à la demande de l'armateur ou de son représentant donner lieu à un rabattement sur les jours de navigation.


Art. 29. § 1. Een overschrijding van de vangstmogelijkheden, zoals vermeld in artikel 25, 26, 27 en 28, kan op verzoek van de reder of zijn vertegenwoordiger aanleiding geven tot vermindering van de vaartdagen.

Art. 29. § 1. Le dépassement de possibilités de pêche, telles que prévues à l'article 25, 26, 27 et 28 peut à la demande de l'armateur ou de son représentant donner lieu à un rabattement sur les jours de navigation.


Vergroting van de maatschappelijke, culturele en politieke participatie van onderdanen van derde landen in de gastsamenleving en verbetering van de dialoog tussen verschillende groepen onderdanen van derde landen, de overheid en de civiele samenleving, om hun actief burgerschap te stimuleren Ondersteuning van adviesplatforms op verschillende niveaus voor raadpleging van onderdanen van derde landen Aanmoediging van de dialoog en uitwisseling van ervaringen en beproefde methoden tussen immigrantengroepen en -generaties Stimulering van de deelname van onderdanen van derde landen aan het democratische proces, door de bevordering van een eve ...[+++]

Renforcer la participation civique, culturelle et politique des ressortissants de pays tiers dans la société d'accueil et améliorer le dialogue entre les différents groupes de ressortissants de pays tiers, le gouvernement et la société civile pour promouvoir la citoyenneté active Soutenir des plates-formes de conseil à différents niveaux pour la consultation des ressortissants de pays tiers Encourager le dialogue et le partage d'expériences et de bonnes pratiques entre groupes et générations d'immigrants Renforcer la participation des ressortissants de pays tiers au processus démocratique, promouvoir une représentation équilibrée des sexes par des actions de sensibilisation, des campagnes d'information et le renforcement des capacités Rédui ...[+++]


Ik deel dan ook de zorg van u en de overige indieners van het wetsvoorstel tot aanwijzing van de vertegenwoordigers van de thuisverpleegkunde in de Overeenkomstencommissie verpleegkundigen-verzekeringsinstellingen (Stuk Senaat nr. 3-336 en stuk Kamer nr. 51-2194) om de zelfstandige verpleegkundigen en de verpleegkundigen van de diensten thuisverpleging meer te betrekken bij het beleid en hen een betere vertegenwoordiging te geven in de overeenkomstencommissie.

Je partage donc votre préoccupation et celle des autres auteurs de la proposition de loi désignant les représentants de l'art infirmier à domicile au sein de la Commission de convention praticiens de l'art infirmier-organismes assureurs (Do c. Sénat nº 3-336 et Doc. Chambre nº 51-2194) afin d'associer davantage les praticiens de l'art infirmier indépendants et les praticiens de l'art infirmier des services de soins à domicile à la politique et de leur garantir une meilleure représentation au sein de la commission de convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit amendement strekt ertoe die beroepsgroepen een meer evenwichtige vertegenwoordiging te geven door het aantal vertegenwoordigers van bemiddelaars die noch advocaat noch notaris zijn, te verhogen.

Le présent amendement entend garantir une représentation mieux équilibrée de ces différentes professions en augmentant le nombre de représentants des médiateurs qui ne sont ni avocats, ni notaires.


Dit amendement strekt ertoe die beroepsgroepen een meer evenwichtige vertegenwoordiging te geven door het aantal vertegenwoordigers van bemiddelaars die noch advocaat noch notaris zijn, te verhogen.

Le présent amendement entend garantir une représentation mieux équilibrée de ces différentes professions en augmentant le nombre de représentants des médiateurs qui ne sont ni avocats, ni notaires.


De minister deelt eveneens de zorg om beide groepen verpleegkundigen te betrekken bij het beleid en hen een vertegenwoordiging te geven in de overeenkomstencommissie van het RIZIV. Hij kan zich vinden in de oplossing die wordt voorgesteld door het wetsvoorstel, samen gelezen met de amendementen nrs. 1 tot 4, en juicht het parlementair intitiatief terzake toe.

Le ministre se dit lui aussi soucieux d'associer les infirmiers des deux groupes au processus de décision politique et de leur accorder une représentation au sein de la commission de conventions de l'INAMI. Il peut souscrire à la solution qui a été adoptée dans le cadre de la proposition de loi à l'examen lue conjointement avec les amendements n 1 à 4, et il se réjouit de l'initiative parlementaire qui a été prise en la matière.


Het farmaceuticaforum, dat is samengesteld uit vertegenwoordigers van de lidstaten (op ministerieel niveau), hooggeplaatste vertegenwoordigers uit de industrie en andere belangrijke stakeholders, zoals patiënten en gezondheidswerkers, zal richting geven aan de strategie inzake farmaceutische producten.

La stratégie relative aux produits pharmaceutiques sera supervisée par un forum pharmaceutique annuel composé de représentants des États membres (au niveau ministériel), de dirigeants de l’industrie et d’autres parties prenantes importantes telles que des patients et des professionnels de santé.


j) "geïnformeerde schriftelijke toestemming": gedagtekende en ondertekende beslissing om aan een klinische proef deel te nemen, na terdege te zijn ingelicht over de aard, betekenis, implicatie en risico's van de proef en passende documentatie te hebben ontvangen, geheel vrijwillig genomen door een persoon die bekwaam is zijn toestemming te geven of, indien het gaat om een persoon die dat niet is, door zijn wettelijke vertegenwoordiger. Als de betrokkene niet in staat is te schrijven, dan kan hij in uitzonderlijke gevallen overeenkomst ...[+++]

j) "consentement éclairé": décision, qui doit être écrite, datée et signée, de participer à un essai clinique, prise de plein gré après avoir été dûment informé de la nature, de la portée, des conséquences et des risques et avoir reçu une documentation appropriée, par une personne capable de donner son consentement ou, s'il s'agit d'une personne qui n'est pas en mesure de le faire, par son représentant légal; si la personne concernée n'est pas en mesure d'écrire, elle peut donner, dans des cas exceptionnels prévus par la législation nationale, son consentement oral en présence d'au moins un témoin.


Mijn enige wens is de moslimgemeenschap van België een sterke en gerespecteerde vertegenwoordiging te geven met dezelfde legitimiteit als de andere godsdiensten in België.

Mon unique souhait est de doter la communauté musulmane de Belgique d'une représentation forte et respectée, d'une légitimité identique à celle des autres cultes de Belgique.


w