Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vertegenwoordigers voorgesteld tijdens » (Néerlandais → Français) :

4. Het project werd aan de syndicale vertegenwoordigers voorgesteld tijdens de paritaire subcommissie van 4 november 2015.

4. Le projet a été présenté aux représentants syndicaux lors de la sous-commission paritaire du 4 novembre 2015.


Dat verslag werd mondeling voorgesteld tijdens een vergadering van een Werkgroep Beleidscoördinatie, samengesteld uit vertegenwoordigers van de Eerste minister, de Vice-eerste ministers en de minister van Defensie.

Ce rapport a été présenté oralement lors d'une réunion d'un Groupe de travail de Coordination de la politique composé de représentants du premier ministre, des vices-premiers ministres et du ministre de la Défense.


Volgens de indiener moet het bezoek worden vermeld dat een Belgische delegatie aan Bulgarije bracht tussen 27 en 30 januari 2008, en waarvan de resultaten door een vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken zijn voorgesteld tijdens de vergadering van 31 januari 2008.

Selon l'auteur, il importe de mentionner la venue d'une délégation belge en Bulgarie du 27 au 30 janvier 2008, dont les résultats ont été présentés par un représentant du ministre des Affaires étrangères lors de la réunion du 31 janvier 2008.


Volgens de indiener moet het bezoek worden vermeld dat een Belgische delegatie aan Bulgarije bracht tussen 27 en 30 januari 2008, en waarvan de resultaten door een vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken zijn voorgesteld tijdens de vergadering van 31 januari 2008.

Selon l'auteur, il importe de mentionner la venue d'une délégation belge en Bulgarie du 27 au 30 janvier 2008, dont les résultats ont été présentés par un représentant du ministre des Affaires étrangères lors de la réunion du 31 janvier 2008.


De auteurs hebben mondeling hun resultaten voorgesteld tijdens een sessie waar medewerkers van E4 (in aanwezigheid van de voorzitter van de Commissie inzake overheidsopdrachten) en van E5, alsook vertegenwoordigers van mijn kabinet aanwezig waren.

Les auteurs ont présenté oralement leurs résultats lors d’une séance qui a rassemblé des collaborateurs de E4 (en la personne de la présidente de la Commission des marchés publics) et E5, ainsi que des représentants de mon cabinet.


Tijdens de komende dagen zullen de vertegenwoordigers in de ondernemeningsraad worden geraadpleegd over de mogelijkheden het overwogen collectief ontslag te vermijden of te beperken alsook de voorgenomen sluiting van een afdeling van het bedrijf en om alle voorgestelde alternatieve pistes te onderzoeken.

Au cours des prochains jours les représentants au conseil d'entreprise seront consultés aux possibilités d'éviter ou de limiter le licenciement collectif envisagé et la fermeture de division d'entreprise envisagée et d'étudier toutes les pistes alternatives proposées.


Inzake de omschrijving van deze rol heeft het Adviescomité opnieuw duidelijk de opvatting bevestigd die ook tijdens de vorige zittingsperioden verdedigd werd door de Adviescomités voor Europese Aangelegenheden van de Kamer en van de Senaat : de rol van de nationale Parlementen ten aanzien van de Europese besluitvorming bestaat in het controleren van de werkzaamheden van de nationale ministers in de Raad; een rechtstreekse deelname van de nationale Parlementen aan de Europese besluitvorming als dusdanig, door middel van een vertegenwoordiging binnen het institut ...[+++]

En ce qui concerne la définition de ce rôle, le Comité d'avis a réaffirmé clairement la conception qui était aussi celle des Comités d'avis chargés de questions européennes de la Chambre et du Sénat des législatures précédentes : le rôle des Parlements nationaux vis-à-vis de la prise de décision européenne est celui du contrôle de l'activité des ministres nationaux au sein du Conseil; une participation directe des Parlements nationaux à la prise de décision européenne en tant que telle, par le biais d'une représentation au sein même du cadre institutionnel de l'Union par une deuxième chambre, n'est pas proposée.


1) Tijdens een vergadering op 6 februari 2014 heb ik het “Plan voor Zeldzame Ziekten” persoonlijk voorgesteld aan verschillende vertegenwoordigers van patiëntenverenigingen voor zeldzame ziekten.

1) J’ai présenté en personne le Plan « Maladies rares » à différents représentants d’associations de patients souffrant de maladies rares, lors d’une réunion qui s’est tenue le 6 février.


22. merkt op dat het eerste verzoek om financiële bijstand door Cyprus werd gedaan op 25 juni 2012, maar dat de uiteindelijke overeenkomst over het bijstandsprogramma van EU en IMF vanwege verschillen van opvatting over de te hanteren voorwaarden, alsmede ten gevolge van het verwerpen door het Cypriotische parlement op 13 maart 2013 van een eerste conceptprogramma omdat het strijdig was met de geest van de Europese wetgeving aangezien erin voorgesteld werd een afwaardering toe te passen op kleine deposito's van minder dan 100 000 euro, moest worden uitgesteld tot respectievelijk 24 april (EU) en 15 mei 2013 (IMF), en dat het Cypriotische ...[+++]

22. relève que Chypre a présenté sa première demande d'assistance financière le 25 juin 2012, mais que des divergences de vues au sujet de la conditionnalité et le rejet, le 19 mars 2013, par le parlement chypriote du projet initial de programme qui comportait le renflouement des déposants assurés, au motif qu'il était contraire à l'esprit du droit européen en envisageant la décote des petits dépôts de moins de 100 000 EUR, ont retardé la conclusion de l'accord final sur le programme d'assistance de l'Union et du FMI jusqu'au 24 avril pour l'Union et jusqu'au 15 mai 2013 pour le FMI, et que la Chambre des représentants de Chypre a finale ...[+++]


– gezien de tien beginselen om het beheer van mensenrechtenrisico's op te nemen in contractonderhandelingen tussen staten en investeerders, als voorgesteld door de Speciale Vertegenwoordiger van de secretaris-generaal tijdens de 17e zitting van de VN-Mensenrechtenraad in mei 2011,

– vu les dix principes pour l'intégration de la gestion des risques pour les droits de l'homme dans les négociations contractuelles entre États et investisseurs, proposés par le représentant spécial du Secrétaire général lors de la 17 session du Conseil des droits de l'homme des Nations unies en mai 2011,


w