Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vertegenwoordigers van beide instellingen rond » (Néerlandais → Français) :

Ondertussen is immers de wet gestemd die onze vertegenwoordigers in beide instellingen verplicht om elk jaar bij het parlement een voortgangsverslag uit te brengen over hoe de instellingen hebben bijgedragen tot het realiseren van de millenniumdoelstellingen.

Entre-temps, on a voté une loi obligeant nos représentants au sein des deux institutions à présenter chaque année au Parlement un rapport d'avancement sur la manière dont les institutions ont contribué à la réalisation des objectifs du millénaire.


Ondertussen is immers de wet gestemd die onze vertegenwoordigers in beide instellingen verplicht om elk jaar bij het parlement een voortgangsverslag uit te brengen over hoe de instellingen hebben bijgedragen tot het realiseren van de millenniumdoelstellingen.

Entre-temps, on a voté une loi obligeant nos représentants au sein des deux institutions à présenter chaque année au Parlement un rapport d'avancement sur la manière dont les institutions ont contribué à la réalisation des objectifs du millénaire.


Alhoewel de directie-generaal internationale samenwerking geen advies heeft gevraagd of een opdracht heeft gegeven aan de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen gedurende het jaar 2000, zijn er toch regelmatige contacten tussen vertegenwoordigers van beide instellingen, in hoofdzaak via de commissie Vrouwen en Ontwikkeling.

Bien que la direction générale de la coopération internationale n'ait pas demandé d'avis, ou donné de mandat, au Conseil pour l'égalité des chances entre hommes et femmes dans le courant de l'année 2000, des contacts réguliers ont lieu entre représentant(e)s des deux instances, principalement par l'intermédiaire de la commission Femmes et Développement.


Het voorziet in dit licht in de organisatie van regelmatige vergaderingen waarin vertegenwoordigers van beide instellingen rond de tafel zitten.

Il prévoit ainsi l’organisation de réunions régulières entre les représentants des deux institutions.


We zijn ook voorstander van een (gezamenlijke of parallelle) verklaring van de EU en de NAVO om de convergentie van de standpunten van beide instellingen aan te tonen, terwijl de Europese Raad kennis zou moeten nemen van de globale strategie voor buitenland- en veilgheidsbeleid van de hoge vertegenwoordiger van de EU, Federica Mogherini.

Nous sommes également partisans d'une déclaration (conjointe ou parallèle) de l'UE et de l'OTAN, permettant de démontrer la convergence de vues entre les deux institutions, alors que le Conseil Européen devrait prendre connaissance prochainement de la stratégie globale pour la politique étrangère et de sécurité de la Haute Représentante de l'UE, Federica Mogherini.


Interne controle wordt georganiseerd rond een coördinator "interne controle en risicobeheer", die in elke dienst van beide instellingen beschikt over correspondenten.

Le contrôle interne est organisée autour d'un coordinateur "contrôle interne et gestion des risques", qui dispose de correspondants au niveau de chaque service de ces deux organisations.


De vertegenwoordiging in internationale instellingen moet volgens de minister mogelijk zijn, ook al vertegenwoordigt de vertegenwoordiger slechts één van beide verenigingen.

Selon le ministre, la représentation auprès d'organisations internationales doit être possible, même si le représentant ne devait représenter que l'une des deux associations.


De aanpak van beide instellingen kwam op veel punten overeen, bijvoorbeeld met betrekking tot de noodzaak de nationale vertegenwoordiging in het toezichts- en adviespanel te versterken: beide instellingen waren het ermee eens dat er naast de door het Parlement (3), de Raad (3), de Commissie (3) en het Comité van de regio's (1) aangestelde leden eveneens twee vertegenwoordigers zouden moeten worden aangeduid door de lidstaat waar de ...[+++]

Les deux institutions sont parvenues à un haut degré de convergence entre leurs approches respectives, notamment sur la nécessité de renforcer la représentation nationale au sein des jurys de sélection et de suivi: outre les membres nommés par le Parlement (3), le Conseil (3), la Commission (3) et le Comité des régions (1), les deux législateurs ont convenu que l'État membre accueillant la Capitale devrait pouvoir nommer deux représentants.


C. overwegende dat volgens de verklaringen van zowel de bemiddelaar van de VN en de Arabische Liga, Lakhdar Brahimi, als van de vertegenwoordigers van beide partijen, de eerste ronde met weinig tastbare resultaten was afgesloten, hoewel beide partijen het slotcommuniqué Genève I als grondslag voor de onderhandelingen aanvaarden en verschillende lezingen geven van de prioriteit van de gebeurtenissen; overwegend ...[+++]

C. considérant que, selon les déclarations de Lakhdar Brahimi, médiateur des Nations unies et de la Ligue arabe, et des représentants des deux parties, peu d'avancées concrètes ont été réalisées au cours du premier cycle des négociations, même si les deux parties reconnaissent le communiqué de la conférence de Genève I comme la base des négociations, puisqu'elles n'ont pas la même vision quant à l'enchaînement des événements; considérant que les tentatives visant à parvenir à des accords restreints concernant a) l'aide humanitaire, l'accè ...[+++]


Alhoewel de directie-generaal internationale samenwerking geen advies heeft gevraagd of een opdracht heeft gegeven aan de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen gedurende het jaar 2000, zijn er toch regelmatige contacten tussen vertegenwoordigers van beide instellingen, in hoofdzaak via de commissie Vrouwen en Ontwikkeling.

Bien que la direction générale de la coopération internationale n'ait pas demandé d'avis, ou donné de mandat, au Conseil pour l'égalité des chances entre hommes et femmes dans le courant de l'année 2000, des contacts réguliers ont lieu entre représentant(e)s des deux instances, principalement par l'intermédiaire de la commission Femmes et Développement.


w