Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vertegenwoordiger ervan aangesteld " (Nederlands → Frans) :

Met een sanctie van niveau 2 wordt bestraft, de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk en de uitvoeringsbesluiten ervan : 1° binnen de interne dienst voor preventie en bescherming op het werk een preventieadviseur psychosociale aspecten aanwijst zonder het voorafgaand akkoord van alle leden-vertegenwoordigers van de personeelsle ...[+++]

Est puni d'une sanction de niveau 2, l'employeur, son préposé ou son mandataire qui, en contravention à la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail et à ses arrêtés d'exécution : 1° désigne un conseiller en prévention aspects psychosociaux dans le service interne de prévention et de protection au travail sans avoir reçu l'accord préalable de tous les membres représentant les travailleurs au sein du comité pour la prévention et la protection au travail; 2° désigne un conseiller en prévention aspects psychosociaux qui fait partie du personnel de direction; 3° désigne un conseiller en p ...[+++]


Art. 13. De volgende personen worden, op de voordracht van elk van de vertegenwoordigings- en coördinatieorganen van de inrichtende machten van het onderwijs erkend door de Regering van de Franse Gemeenschap overeenkomstig artikel 5bis van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, als vertegenwoordiger ervan aangesteld :

Art. 13. Sont désignés, sur proposition de chacun des organes de représentation et de coordination des pouvoirs organisateurs d'enseignement reconnus par le Gouvernement de la Communauté française conformément à l'article 5bis de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement, comme représentants de ceux-ci :


Art. 15. De volgende personen worden, op de voordracht van elke oudersorganisatie bedoeld in artikel 69, § 5, 1e lid, van het opdrachtendecreet, als vertegenwoordiger ervan aangesteld :

Art. 15. Sont désignés, sur proposition de chacune des organisations de parents visées à l'article 69, § 5, alinéa 1, du décret missions, comme représentants de celles-ci :


Art. 14. De volgende personen worden, op de voordracht van elk van de organisaties die de onderwijzers van de Franse Gemeenschap vertegenwoordigen en die aangesloten zijn bij vakverenigingen die bij de Nationale arbeidsraad zetelen, als vertegenwoordiger ervan aangesteld :

Art. 14. Sont désignés, sur proposition de chacune des organisations représentant les enseignants de la Communauté française et affiliées à des organisations syndicales qui siégent au Conseil national du Travail désignés sur proposition de chacune de celles-ci, comme représentants de celles-ci :


Art. 17. De volgende personen worden, op de voordracht van de Consultatieve commissie van de Jeugdorganisaties, als vertegenwoordiger ervan aangesteld : De heer Daniel DETEMMERMAN als werkend lid en Mevr. Marie-Claire ORBAN als plaatsvervangend lid.

Art. 17. Sont désignés, sur proposition de la Commission consultative des organisations de jeunesse, comme représentants de celle-ci : M. Daniel DETEMMERMAN comme membre effectif et Mme Marie-Claire ORBAN comme membre suppléante.


Art. 18. De volgende personen worden, op de voordracht van de Consultatieve commissie van de Jeugdhuizen en -centra, als vertegenwoordiger ervan aangesteld : de heer Marc FANUEL als werkend lid en de heer Pierre EVRARD als plaatsvervangend lid.

Art. 18. Sont désignés, sur proposition de la Commission consultative des maisons et centres de jeunes, comme représentants de celle-ci : M. Marc FANUEL comme membre effectif et M. Pierre EVRARD comme membre suppléant.


Het onderhavige wetsontwerp gaat ervan uit dat het gedeelte van de controle van de beheersvennootschappen dat uitgeoefend wordt door de door de minister van Justitie aangestelde vertegenwoordigers, niet ten laste mag komen van de begroting, maar naar analogie van het buitenland en zoals dat het geval is voor verzekeringsmaatschappijen of banken, door de vennootschappen zelf moet worden betaald.

Le projet de loi en discussion part du principe que la partie du contrôle des sociétés de gestion qui est exercée par les représentants désignés par le ministre de la Justice ne peut pas émarger au budget, mais que, par analogie avec l'étranger et comme c'est le cas pour les compagnies d'assurances ou les banques, elle doit être financée par les sociétés elles-mêmes.


Het onderhavige wetsontwerp gaat ervan uit dat het gedeelte van de controle van de beheersvennootschappen dat uitgeoefend wordt door de door de minister van Justitie aangestelde vertegenwoordigers, niet ten laste mag komen van de begroting, maar naar analogie van het buitenland en zoals dat het geval is voor verzekeringsmaatschappijen of banken, door de vennootschappen zelf moet worden betaald.

Le projet de loi en discussion part du principe que la partie du contrôle des sociétés de gestion qui est exercée par les représentants désignés par le ministre de la Justice ne peut pas émarger au budget, mais que, par analogie avec l'étranger et comme c'est le cas pour les compagnies d'assurances ou les banques, elle doit être financée par les sociétés elles-mêmes.


1. De lidstaten zien erop toe dat de kredietgever en, in voorkomend geval, de kredietbemiddelaar of de aangestelde vertegenwoordiger aan de consument de op diens persoon toegesneden informatie verstrekt die hij nodig heeft om de op de markt beschikbare kredietproducten te kunnen vergelijken, de respectieve implicaties ervan te kunnen beoordelen en zo een geïnformeerd besluit over het sluiten van een kredietovereenkomst te kunnen nemen:

1. Les États membres veillent à ce que le prêteur ou, le cas échéant, l’intermédiaire de crédit ou son représentant désigné, fournisse au consommateur les informations personnalisées dont il a besoin pour comparer les crédits disponibles sur le marché, évaluer leurs implications et prendre une décision en connaissance de cause quant à l’opportunité de conclure un contrat de crédit:


1. De lidstaten zorgen ervoor dat de kredietgever, de kredietbemiddelaar of de aangestelde vertegenwoordiger de consument bij een gegeven transactie uitdrukkelijk ervan in kennis stelt of er al dan niet advies aan de consument wordt of kan worden verleend.

1. Les États membres veillent à ce que le prêteur, l’intermédiaire de crédit ou son représentant désigné indique explicitement au consommateur, dans le cadre d’une transaction donnée, si des services de conseil lui sont fournis ou peuvent lui être fournis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertegenwoordiger ervan aangesteld' ->

Date index: 2024-12-13
w