Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vertegenwoordigen dus slechts " (Nederlands → Frans) :

De eerlijke handelproducten vertegenwoordigen dus slechts een heel klein percentage van de totale consumptie van de gezinnen;

Le pourcentage des produits du commerce équitable dans la consommation totale des ménages reste marginal;


De eerlijke handelproducten vertegenwoordigen dus slechts een heel klein percentage van de totale consumptie van de gezinnen;

Le pourcentage des produits du commerce équitable dans la consommation totale des ménages reste marginal;


De lokale radio’s vertegenwoordigen dus slechts 4,45 % van de radio-inkomsten die SABAM na aftrek van haar kosten aan de auteurs over zal maken.

Les radios locales ne contribuent donc qu’à concurrence de 4,45 % aux recettes radios qui seront distribuées aux auteurs par la SABAM après déduction de ses frais.


Deze cijfers hadden echter alleen betrekking op de federale opvangcentra, die slechts 28 van de 90 asielcentra in dit land vertegenwoordigen en ook incidenten in de lokale opvanginitiatieven vallen hier dus niet onder.

Or ces chiffres portent uniquement sur les centres d'accueil fédéraux, qui ne représentent que 28 des 90 centres d'asile du pays. Les incidents survenus dans les initiatives locales d'accueil en sont dès lors exclus.


De 30 % heeft dus enkel betrekking op 4,45 % van de radio-inkomsten, waardoor ze in werkelijkheid slechts 1,33 % zou vertegenwoordigen, wat neerkomt op een bedrag van 68 795 euro.

Les 30 % ne portent donc que sur 4,45% des recettes radios. Ils ne représentent donc en réalité que 1,33 % soit 68 795 euros.


Q. overwegende dat overheidsopdrachten, die rond 17% van het bbp van de Unie uitmaken, een belangrijke rol spelen bij de stimulering van economische groei; overwegende dat grensoverschrijdende overheidsopdrachten slechts een klein deel van de totale markt voor overheidsopdrachten vertegenwoordigen, en dat hier dus kansen voor het bedrijfsleven in de EU liggen; overwegende dat het MKB nog altijd beperkt toegang tot de markten voor overheidsopdrachten heeft,

Q. considérant que les marchés publics jouent un rôle important dans le renforcement de la croissance économique, puisqu'ils représentent environ 17 % du PIB européen; que les marchés publics transfrontaliers représentent une faible part de l'ensemble des marchés publics, alors même qu'ils sont une chance pour les entreprises de l'Union européenne; que les PME n'ont toujours qu'un accès limité aux marchés publics,


Q. overwegende dat overheidsopdrachten, die rond 17% van het bbp van de Unie uitmaken, een belangrijke rol spelen bij de stimulering van economische groei; overwegende dat grensoverschrijdende overheidsopdrachten slechts een klein deel van de totale markt voor overheidsopdrachten vertegenwoordigen, en dat hier dus kansen voor het bedrijfsleven in de EU liggen; overwegende dat het MKB nog altijd beperkt toegang tot de markten voor overheidsopdrachten heeft,

Q. considérant que les marchés publics jouent un rôle important dans le renforcement de la croissance économique, puisqu'ils représentent environ 17 % du PIB européen; que les marchés publics transfrontaliers représentent une faible part de l'ensemble des marchés publics, alors même qu'ils sont une chance pour les entreprises de l'Union européenne; que les PME n'ont toujours qu'un accès limité aux marchés publics,


Q. overwegende dat overheidsopdrachten, die rond 17% van het bbp van de Unie uitmaken, een belangrijke rol spelen bij de stimulering van economische groei; overwegende dat grensoverschrijdende overheidsopdrachten slechts een klein deel van de totale markt voor overheidsopdrachten vertegenwoordigen, en dat hier dus kansen voor het bedrijfsleven in de EU liggen; overwegende dat het MKB nog altijd beperkt toegang tot de markten voor overheidsopdrachten heeft,

Q. considérant que les marchés publics jouent un rôle important dans le renforcement de la croissance économique, puisqu'ils représentent environ 17 % du PIB européen; que les marchés publics transfrontaliers représentent une faible part de l'ensemble des marchés publics, alors même qu'ils sont une chance pour les entreprises de l'Union européenne; que les PME n'ont toujours qu'un accès limité aux marchés publics,


G. overwegende dat de kosten van het beoordelingsproces met zich mee brengen dat bepaalde werkzame stoffen die weinig schadelijk zijn en slechts een gering marktaandeel vertegenwoordigen, niet worden verdedigd door de producenten en dus mogelijk niet in bijlage I van de richtlijn worden opgenomen,

G. considérant que le coût engendré par le processus d'évaluation implique que certaines substances actives peu nocives et ne représentant qu'une faible part de marché ne seront pas défendues par les producteurs et risquent donc de ne pas être reprises à l'annexe I de la directive,


G. overwegende dat de kosten van het beoordelingsproces met zich mee brengen dat bepaalde werkzame stoffen die weinig schadelijk zijn en slechts een gering marktaandeel vertegenwoordigen, niet worden verdedigd door de producenten en dus mogelijk niet in bijlage I van de richtlijn worden opgenomen,

G. considérant que le coût engendré par le processus d'évaluation implique que certaines substances actives peu nocives et ne représentant qu'une faible part de marché ne seront pas défendues par les producteurs et risquent donc de ne pas être reprises à l'annexe I de la directive,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertegenwoordigen dus slechts' ->

Date index: 2024-10-21
w