Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vertegenwoordigen deze agentschappen landen waarop » (Néerlandais → Français) :

Een ander lid merkt op dat met name de reisagentschappen, die als paddestoelen uit de grond schieten, een probleem vormen : vaak vertegenwoordigen deze agentschappen landen waarop wij geen enkele controle hebben inzake de kwaliteit van de verzekeringen en de naleving van de regelgeving ter bescherming van de consument.

Un autre membre fait remarquer qu'en ce qui concerne, par exemple, les agences de voyage, on ne peut plus exercer aucun contrôle. Elles poussent comme des champignons et représentent le plus souvent des pays sur lesquels nous n'avons aucun contrôle quant à la qualité de ces assurances et au respect des règles édictées pour la protection du consommateur.


Een ander lid merkt op dat met name de reisagentschappen, die als paddestoelen uit de grond schieten, een probleem vormen : vaak vertegenwoordigen deze agentschappen landen waarop wij geen enkele controle hebben inzake de kwaliteit van de verzekeringen en de naleving van de regelgeving ter bescherming van de consument.

Un autre membre fait remarquer qu'en ce qui concerne, par exemple, les agences de voyage, on ne peut plus exercer aucun contrôle. Elles poussent comme des champignons et représentent le plus souvent des pays sur lesquels nous n'avons aucun contrôle quant à la qualité de ces assurances et au respect des règles édictées pour la protection du consommateur.


(15) Ten behoeve van de vervulling van haar taken en voor zover dat voor de uitvoering daarvan noodzakelijk is, dient Cepol in het kader van de overeenkomstig deze verordening gemaakte werkafspraken of in het kader van de met nationale opleidingsinstellingen van derde landen op basis van artikel 8 van Besluit 2005/681/JBZ van de Raad gemaakte werkafspraken, te kunnen samenwerken met andere agentschappen van de Europese Unie en rele ...[+++]

(15) Pour remplir sa mission, et dans la mesure nécessaire à l'accomplissement de ses tâches, le CEPOL devrait pouvoir coopérer avec d'autres agences et organismes concernés de l'Union européenne, avec les autorités compétentes des pays tiers et avec les organisations internationales s'occupant des domaines couverts par le présent règlement, dans le cadre d'arrangements de travail conclus conformément à ce règlement ou d'arrangements de travail conclus avec des instituts nationaux de formation de pays tiers, au titre de l'article 8 de la décision 2005/681/JAI du Conseil; demande à la Commission de présenter une analyse globale de la coo ...[+++]


(15) Ten behoeve van de vervulling van haar taken en voor zover dat voor de uitvoering daarvan noodzakelijk is, dient Cepol in het kader van de overeenkomstig deze verordening gemaakte werkafspraken of in het kader van de met nationale opleidingsinstellingen van derde landen op basis van artikel 8 van Besluit 2005/681/JBZ van de Raad gemaakte werkafspraken, te kunnen samenwerken met andere agentschappen van de Europese Unie en rele ...[+++]

(15) Pour remplir sa mission, et dans la mesure nécessaire à l'accomplissement de ses tâches, le CEPOL devrait pouvoir coopérer avec d'autres agences et organismes concernés de l'Union européenne, avec les autorités compétentes des pays tiers et avec les organisations internationales s'occupant des domaines couverts par le présent règlement, dans le cadre d'arrangements de travail conclus conformément à ce règlement ou d'arrangements de travail conclus avec des instituts nationaux de formation de pays tiers, au titre de l'article 8 de la décision 2005/681/JAI du Conseil.


1. De Overeenkomst treedt definitief in werking op 1 oktober 1993 of op een willekeurig later tijdstip waarop regeringen die ten minste vijf exporterende landen vertegenwoordigen met ten minste 80 % van de totale uitvoer van de in bijlage A genoemde landen, en regeringen die importerende landen vertegenwoordigen met ten minste 60 % van de totale invoer als omschreven in bijlage B, hun akte van bekrachtiging, aa ...[+++]

1. Le présent Accord entrera en vigueur à titre définitif le 1 octobre 1993 ou à une quelconque date ultérieure, si à cette date des gouvernements qui représentent au moins cinq pays exportateurs groupant 80 % au moins des exportations totales des pays figurant dans l'annexe A, et des gouvernements qui représentent des pays importateurs groupant 60 % au moins des importations totales telles qu'elles sont indiquées dans l'annexe B, ont déposé leurs instruments de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion, auprès du dépositaire.


11. verwelkomt de vaststelling van landenstrategieën inzake mensenrechten voor individuele landen om ervoor te kunnen zorgen dat het beleid op de meest geschikte en doeltreffende manier ten uitvoer wordt gelegd; erkent dat de lokale delegaties van de Europese Unie een sleutelrol spelen bij de ontwikkeling en follow-up van op specifieke omstandigheden toegesneden landenstrategieën, maar onderstreept dat de EDEO verantwoordelijk is voor de coördinatie wanneer een coherente tenuitvoerlegging van de prioriteiten van het EU-mensenrechtenbeleid die zijn vastgesteld in het strategische kader voor mensenrechten en in de EU-richtsnoeren gewaarbo ...[+++]

11. se félicite de l'adoption de stratégies nationales en faveur des droits de l'homme afin que les pays puissent mettre en œuvre les politiques de l'Union de la manière la plus adéquate et efficace possible; reconnaît le rôle clé joué par les délégations locales de l'Union dans l'élaboration et le suivi des stratégies nationales adaptées à des conditions spécifiques, mais souligne la responsabilité de coordination du SEAE pour veiller à l'application cohérente des priorités de la politique de l'Union en matière de droits de l'homme telles que fixées dans le cadre stratégique en faveur des droits de l'homme et dans les lignes directrices de l'Union; souligne qu'il importe de compléter le réseau de points de contact relatifs aux droits de ...[+++]


de wijze waarop derde landen, EU-agentschappen en internationale organisaties bij de werkzaamheden van Frontex worden betrokken;

la participation de pays tiers, d'agences de l'UE et d'organisations internationales aux activités de Frontex;


Als wetgevers vonden wij het belangrijk om rekening te houden met de situatie op deze markt. Dit is namelijk een markt waarop bijvoorbeeld in bepaalde landen mechanismen bestaan voor levensverzekeringen die een belangrijk deel van deze sector vertegenwoordigen, en waarop we, in het licht van de crisis, rekening moeten houden met het procycliciteitseffect op de verzekeringssector.

En tant que législateurs, nous avons eu à cœur de tenir compte de la réalité de ce marché, c'est-à-dire d'un marché où, par exemple, dans certains pays, il existe des mécanismes d'assurance-vie qui représentent une part importante de ce secteur et où, à la lumière de la crise, nous devions tenir compte de ce que signifie la procyclicalité lorsqu'elle s'applique au secteur de l'assurance.


Voor de gedecentraliseerde beleidsvormen, die meer dan 2/3 van de uitgaven vertegenwoordigen, worden de procedures uitgevoerd door de nationale autoriteiten van de deelnemende landen via nationale agentschappen.

Dans le cadre des actions décentralisées, qui représentent plus des deux tiers des dépenses, ces procédures sont gérées par les autorités nationales des pays participants au travers d'agences nationales.


de wijze waarop derde landen, EU-agentschappen en internationale organisaties bij de werkzaamheden van Frontex kunnen worden betrokken.

la participation de pays tiers, d'agences de l'UE et d'organisations internationales aux activités de Frontex.


w