Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activa die vorderingen vertegenwoordigen
Anankastische neurose
Cliënten in de rechtszaal vertegenwoordigen
Conversiehysterie
Conversiereactie
Dwangneurose
Hysterie
Hysterische psychose
In rechte vertegenwoordigen
Leden van een belangengroep vertegenwoordigen
Nationale belangen vertegenwoordigen
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Vertegenwoordigen

Vertaling van "vertegenwoordigen dat neemt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].




Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen word ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


nationale belangen vertegenwoordigen

représenter des intérêts nationaux


leden van een belangengroep vertegenwoordigen

représenter des membres de groupes d'intérêt spéciaux


activa die vorderingen vertegenwoordigen

actifs constituant des créances




cliënten in de rechtszaal vertegenwoordigen

représenter des clients en justice


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, die ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het eveneens bestreden artikel 51 is als volgt toegelicht : « Paragraaf 1 van artikel 74/1 bepaalt dat het Instituut in eerste instantie moet oordelen of de verrichtingen die een betrokken operator op zich neemt, voor hem een onredelijke last kunnen vertegenwoordigen.

L'article 51, également attaqué, a été commenté comme suit : « Le paragraphe 1 de l'article 74/1 stipule que l'Institut doit dans un premier temps apprécier si les prestations supportées par un opérateur concerné peuvent être de nature à représenter pour lui une charge injustifiée.


De Raad, met uitzondering van de leden die de UNIZO vertegenwoordigen, neemt ook akte van de besprekingen die tussen de uitgevers en de DAV aan de gang zijn, om de dienstverleningskosten en de leveringskosten te doen dalen, en die eventueel kunnen leiden tot de oprichting van een gezamenlijk lidmaatschapsplatform.

Le Conseil, à l'exception des membres représentant l'UNIZO, prend également acte des réflexions en cours entre les émetteurs et l'ASA afin de réduire les coûts de service et les fais de livraison, celles-ci pouvant mener à une éventuelle mise sur pied d'une plate-forme commune d'affiliation.


Ook het aantal eenoudergezinnen neemt toe (die gezinnen vertegenwoordigen 12 tot 14 % van alle gezinnen).

Les familles monoparentales sont également en augmentation (ces familles représentent de 12 % à 14 % de l'ensemble des ménages).


Deze bevoegdheden houden rekening met het belang van het kind (rechten-taken) en evolueren met de leeftijd van dit kind. De voogd neemt dus de plaats in van de wettelijke vertegenwoordigers (de ouders) om de belangen van het kind te vertegenwoordigen, in plaats van de rechten van het kind te verdedigen.

Ces droits sont ordonnés à l'intérêt de l'enfant (droits-fonctions) et évolutifs avec l'âge de ce dernier ­ se substitue aux représentants légaux (les parents) pour représenter (et non défendre les droits) les intérêts de l'enfant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze bevoegdheden houden rekening met het belang van het kind (rechten-taken) en evolueren met de leeftijd van dit kind. De voogd neemt dus de plaats in van de wettelijke vertegenwoordigers (de ouders) om de belangen van het kind te vertegenwoordigen, in plaats van de rechten van het kind te verdedigen.

Ces droits sont ordonnés à l'intérêt de l'enfant (droits-fonctions) et évolutifs avec l'âge de ce dernier ­ se substitue aux représentants légaux (les parents) pour représenter (et non défendre les droits) les intérêts de l'enfant.


Ook het aantal eenoudergezinnen neemt toe (die gezinnen vertegenwoordigen 12 tot 14 % van alle gezinnen).

Les familles monoparentales sont également en augmentation (ces familles représentent de 12 % à 14 % de l'ensemble des ménages).


Momenteel neemt de Raad niet deel aan het gemeenschappelijke transparantieregister, maar laat hij zich wel vertegenwoordigen door een waarnemer die bijeenkomsten van het secretariaat van het register bijwoont.

À l’heure actuelle, le Conseil ne participe pas au registre de transparence commun, bien qu’il envoie un observateur aux réunions du secrétariat commun du registre de transparence.


Samen vertegenwoordigen zij een totale investering van 516,5 miljoen euro, waarvan de EU 268,4 miljoen euro voor haar rekening neemt.

Ils représentent un investissement total de quelque 516,5 millions €, dont 268,4 millions seront financés par l’Union européenne.


De projecten worden uitgevoerd in 22 lidstaten en vertegenwoordigen een totale investering van 241,8 miljoen euro, waarvan de EU 136 miljoen euro voor haar rekening neemt.

Répartis dans 22 États membres, ils représentent un investissement total de 241,8 millions €, dont 136 millions seront pris en charge par l’Union européenne.


Tot besluit van het debat trok de Voorzitter de volgende conclusies : De Raad - neemt met belangstelling akte van de nota van het Voorzitterschap over de wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de Europese Unie en derde landen in het Middellandse-Zeegebied ; - bevestigt bij deze het belang van die samenwerking in het algemene kader van de internationale samenwerking van de Europese Unie op het gebied van wetenschappelijk onderzoek en technologische ontwikkeling ; - ziet met belangstelling toekomstige acties tegemoet ...[+++]

Au terme du débat, le président a tiré les conclusions suivantes : Le Conseil - prend acte avec intérêt de la note de la présidence sur la coopération scientifique et technologique entre l'Union européenne et les pays tiers du bassin méditerranéen ; - confirme, à cette occasion, l'importance de cette coopération dans le cadre plus général de la stratégie de coopération internationale de l'Union européenne dans le domaine de la recherche scientifique et du développement technologique ; - attend avec intérêt les actions futures à entreprendre en vue d'assurer un suivi efficace et concret des décisions adoptées à Barcelone en novembre 199 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertegenwoordigen dat neemt' ->

Date index: 2025-01-22
w