Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activa die vorderingen vertegenwoordigen
Anankastische neurose
Cliënten in de rechtszaal vertegenwoordigen
Depressieve reactie
Dwangneurose
Leden van een belangengroep vertegenwoordigen
Nationale belangen vertegenwoordigen
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Vertegenwoordigen

Traduction de «vertegenwoordigen dat evenwel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


individuele investeringsprojecten die evenwel moeten passen in programma's

projets d'investissement ponctuels qui doivent toutefois s'inscrire dans un programme


de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat

les parties ne peuvent plaider que par l'organe de leur représentant ou de leur avocat


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


nationale belangen vertegenwoordigen

représenter des intérêts nationaux


leden van een belangengroep vertegenwoordigen

représenter des membres de groupes d'intérêt spéciaux


activa die vorderingen vertegenwoordigen

actifs constituant des créances


cliënten in de rechtszaal vertegenwoordigen

représenter des clients en justice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We merken evenwel op dat deze niet productieve leningen in België slechts een beperkt aandeel (4 %) van de totale portefeuille vertegenwoordigen tegen een gemiddelde van 6,4 % in de EU. Deze gegevens voor de Belgische banken geven in essentie de mindere kwaliteit van de buitenlandse portefeuilles weer.

Notons toutefois qu'en Belgique, ces prêts non performants ne représentent qu'une part limitée (4 %) du portefeuille total contre en moyenne 6,4 % dans l'UE. Ces données pour les banques belges reflètent essentiellement une moindre qualité des portefeuilles étrangers.


Niet alle gevallen van informatieverstrekking kunnen evenwel worden vereenzelvigd met spionage daar er ook een legitieme informatie-uitwisseling met inlichtingenagenten bestaat en plaatsvindt, zeker wanneer de betrokken officieren ook diplomatieke opdrachten vervullen en wanneer ze hun land officieel in overlegorganen vertegenwoordigen.

Toutefois, tous les cas de fourniture d'information ne peuvent pas être qualifiés d'espionnage étant donné qu'un échange légitime d'information existe aussi et a lieu avec des officiers de renseignement, certainement lorsque les officiers concernés accomplissent aussi des missions diplomatiques et lorsqu'ils représentent officiellement leur pays dans les organes de concertation.


Ze lopen dus in principe af op 19 juni 2018, evenwel met dien verstande dat deze duur kan worden verlengd zo geen wijziging optreedt in verband met het percentage betrekkingen dat aan het Nederlandstalig en aan het Franstalig kader dient te worden toegewezen met inachtneming, op alle trappen van de hiërarchie, van het wezenlijk belang dat de Nederlandse en Franse taalgebieden respectievelijk vertegenwoordigen.

Ils arrivent par conséquent à échéance le 19 juin 2018, étant cependant bien entendu que cette durée peut être prolongée si aucune modification n'intervient concernant le pourcentage d'emplois devant être attribué au cadre francophone et au cadre néerlandophone en tenant compte, à tous les échelons de la hiérarchie, de l'intérêt réel que les régions linguistiques néerlandophone et francophone représentent respectivement.


Een Lidstaat kan zich laten vertegenwoordigen door een andere Lidstaat; een Staat kan evenwel niet meer dan één andere Staat vertegenwoordigen.

Un État membre peut se faire représenter par un autre État membre; toutefois, un État ne peut représenter plus d'un autre État.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 3 Een Lidstaat kan zich laten vertegenwoordigen door een andere Lidstaat, een Staat kan evenwel niet meer dan twee andere Staten vertegenwoordigen.

§ 3 Un État membre peut se faire représenter par un autre État membre; toutefois, un État ne peut représenter plus de deux autres États.


§ 3 Een Lidstaat kan zich laten vertegenwoordigen door een andere Lidstaat, een Staat kan evenwel niet meer dan twee andere Staten vertegenwoordigen.

§ 3 Un État membre peut se faire représenter par un autre État membre; toutefois, un État ne peut représenter plus de deux autres États.


Een Lidstaat kan zich laten vertegenwoordigen door een andere Lidstaat; een Staat kan evenwel niet meer dan één andere Staat vertegenwoordigen.

Un État membre peut se faire représenter par un autre État membre; toutefois, un État ne peut représenter plus d'un autre État.


Van de vertegenwoordigende instanties of juridische lichamen, kantoren en netwerken die zijn opgericht om kerken en religieuze gemeenschappen bij hun contacten met de EU-instellingen te vertegenwoordigen, alsmede hun verenigingen, wordt evenwel verwacht dat zij zich in het register inschrijven.

Toutefois, les bureaux de représentation ou les entités juridiques, les bureaux et les réseaux créés pour représenter des églises et des communautés religieuses dans leurs relations avec les institutions de l'Union ainsi que leurs associations sont censés s'enregistrer.


B. overwegende dat activiteiten die onder de dienstenrichtlijn vallen, 40% uitmaken van het bbp en de werkgelegenheid van de EU, en overwegende dat deze activiteiten evenwel ook een van de belangrijkste niet benutte mogelijkheden vertegenwoordigen voor economische groei en nieuwe bronnen van werkgelegenheid in de EU, aangezien er nog steeds veel belemmeringen voor de handel in diensten aanwezig zijn op de interne markt;

B. considérant que les activités couvertes par la directive «services» représentent 40 % du PIB de l'UE et de ses emplois, mais qu'elles constituent également l'une des plus importantes sources inexploitées de création d'emplois et de croissance économique dans l'Union, parce que de nombreux obstacles aux échanges de services subsistent dans le marché intérieur;


Belgische diplomaten vertegenwoordigen evenwel niet alleen het federale niveau, maar ook de gemeenschappen en de gewesten.

Les diplomates belges ne représentent pourtant pas seulement le niveau fédéral, mais également les communautés et les régions.


w