Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARIANE
Continu verbeteren
Dienst vertalingen op middellange en lange termijn
Steunprogramma op het gebied van het boek en lezen
Veiligheid van geneesmiddelen verbeteren
Veiligheid van medicatie verbeteren
Veiligheid van medicijnen verbeteren
Verbeteren van zelfbeeld
Verbeteren van zelfvertrouwen

Vertaling van "vertalingen te verbeteren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren

évaluer les données recueillies pour améliorer un programme d'arts communautaires


veiligheid van medicatie verbeteren | veiligheid van geneesmiddelen verbeteren | veiligheid van medicijnen verbeteren

améliorer la sécurité des médicaments


patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren

conseiller des patients sur les possibilités d’amélioration de la vision




Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de diver ...[+++]


verbeteren van zelfbeeld

valorisation de l'estime de soi


verbeteren van zelfvertrouwen

amélioration de la confiance en soi


educatie over verbeteren van fysieke inspanningstolerantie

enseignement sur l'augmentation de la tolérance à l'activité


actieprogramma ter bevordering van de kennis en verspreiding van Europees literair scheppend werk, hoofdzakelijk door middel van vertalingen | steunprogramma op het gebied van het boek en lezen | ARIANE [Abbr.]

programme d'action destiné à promouvoir la connaissance et la diffusion de la création artistique littéraire européenne notamment par le biais de la traduction | programme de soutien dans le domaine du livre et de la lecture | ARIANE [Abbr.]


Dienst vertalingen op middellange en lange termijn

Service de traduction à moyen et long terme | STML [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. is ingenomen met de inspanningen van het Vertaalbureau om de kwaliteit van de vertalingen te verbeteren; onderstreept dat 17 terminologieprojecten vóór eind 2010 zijn afgerond, waardoor de terminologiedatabank werd verbeterd; moedigt het Vertaalbureau aan cursussen voor zijn vertalers te organiseren die hun productiviteit helpen te verbeteren;

16. salue les efforts consentis par le Centre pour améliorer la qualité des traductions; fait observer que dix-sept projets de terminologie ont été achevés avant la fin de 2010, ce qui a permis d'améliorer la base de données terminologiques; soutient le Centre pour l'organisation de formations pour ses traducteurs, ce qui contribue à accroître leur productivité;


16. is ingenomen met de inspanningen van het Vertaalbureau om de kwaliteit van de vertalingen te verbeteren; onderstreept dat 17 terminologieprojecten vóór eind 2010 zijn afgerond, waardoor de terminologiedatabank werd verbeterd; moedigt het Vertaalbureau aan cursussen voor zijn vertalers te organiseren die hun productiviteit helpen te verbeteren;

16. salue les efforts consentis par le Centre pour améliorer la qualité des traductions; fait observer que dix-sept projets de terminologie ont été achevés avant la fin de 2010, ce qui a permis d'améliorer la base de données terminologiques; soutient le Centre pour l'organisation de formations pour ses traducteurs, ce qui contribue à accroître leur productivité;


Aangezien het van belang is het wederzijdse begrip te verbeteren via de bevordering van culturele uitwisseling en meertaligheid komen ambtenaren en deskundigen bijeen om concrete voorstellen voor acties uit te werken op, onder andere, de volgende gebieden: cultureel en scheppend erfgoed, evenementen op het gebied van cultuur en kunst, co-produkties (theater en film), vertalingen en andere methoden om cultuur te verspreiden, opleiding.

Compte tenu de l'importance que revêt l'amélioration de la compréhension mutuelle par la promotion des échanges culturels et de la connaissance des langues, des fonctionnaires et des experts se réuniront afin de faire des propositions d'actions concrètes portant, entre autres, sur les domaines suivants: le patrimoine culturel et artistique, les manifestations culturelles et artistiques, les coproductions (théâtre et cinéma), les traductions et autres moyens de diffusion de la culture, la formation.


Aangezien het van belang is het wederzijdse begrip te verbeteren via de bevordering van culturele uitwisseling en meertaligheid komen ambtenaren en deskundigen bijeen om concrete voorstellen voor acties uit te werken op, onder andere, de volgende gebieden: cultureel en scheppend erfgoed, evenementen op het gebied van cultuur en kunst, co-produkties (theater en film), vertalingen en andere methoden om cultuur te verspreiden, opleiding.

Compte tenu de l'importance que revêt l'amélioration de la compréhension mutuelle par la promotion des échanges culturels et de la connaissance des langues, des fonctionnaires et des experts se réuniront afin de faire des propositions d'actions concrètes portant, entre autres, sur les domaines suivants: le patrimoine culturel et artistique, les manifestations culturelles et artistiques, les coproductions (théâtre et cinéma), les traductions et autres moyens de diffusion de la culture, la formation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
110. is van mening dat externalisering van vertaalwerk aanzienlijke kostenbesparing kan opleveren, maar dat meer inspanningen nodig zijn op de kwaliteit van externe vertalingen te verbeteren; steunt het toenemend gebruik van de gemeenschappelijke Euramis-databank van alle EU-instellingen en andere technologische ontwikkelingen op vertaalgebied (zoals één enkel geïntegreerd systeem van DocEP en Euramis/vertaalgeheugens) waarmee dubbel werk wordt voorkomen en de vertaalkosten lager worden; beklemtoont evenwel dat machinale vertaalsystemen vertalers nooit volledig kunnen vervangen;

110. estime que l'externalisation des travaux de traduction peut conduire à d'importantes économies en termes de coûts, mais qu'il convient toutefois de s'efforcer d'améliorer la qualité des traductions externes; est favorable à l'utilisation croissante de la base de données Euramis, commune à toutes les institutions de l'Union, et à d'autres développements technologiques dans le domaine de la traduction (comme un système unique intégrant DocEP et les mémoires de traduction Euramis) qui visent à éviter les doubles traductions et à réduire les coûts de traduction; souligne toutefois qu'aucun système de traduction automatique ne peut tot ...[+++]


De Commissie heeft de noodzakelijke veranderingen in de huidige programmastructuur al doorgevoerd met betrekking tot aanbeveling nr. 1 (de forfaitaire financieringsniveaus voor literaire vertalingen worden elke twee jaar herzien; aangezien dit voor het laatst begin 2010 is gebeurd, staat de volgende herziening gepland voor 2012), aanbeveling nr. 3 (de werkafspraken van de culturele contactpunten met het oog op het verbeteren van de dienstverlening worden vanaf 2010 volledig in praktijk gebrac ...[+++]

S’agissant des recommandations nos 1, 3 et 4, la Commission a déjà apporté les modifications nécessaires à la structure du programme actuel: les taux forfaitaires applicables aux traductions littéraires sont revus tous les deux ans – la dernière révision ayant eu lieu au début de l’année 2010, la prochaine est prévue pour 2012 (recommandation n° 1); les modalités de fonctionnement des points de contact Culture axées sur l’amélioration du service fourni sont appliquées pleinement depuis 2010 et peuvent désormais, dans les conditions actuelles, être considérées comme stables pour la durée restante du programme (recommandation n° 3); et l ...[+++]


De Commissie heeft de noodzakelijke veranderingen in de huidige programmastructuur al doorgevoerd met betrekking tot aanbeveling nr. 1 (de forfaitaire financieringsniveaus voor literaire vertalingen worden elke twee jaar herzien; aangezien dit voor het laatst begin 2010 is gebeurd, staat de volgende herziening gepland voor 2012), aanbeveling nr. 3 (de werkafspraken van de culturele contactpunten met het oog op het verbeteren van de dienstverlening worden vanaf 2010 volledig in praktijk gebrac ...[+++]

S’agissant des recommandations nos 1, 3 et 4, la Commission a déjà apporté les modifications nécessaires à la structure du programme actuel: les taux forfaitaires applicables aux traductions littéraires sont revus tous les deux ans – la dernière révision ayant eu lieu au début de l’année 2010, la prochaine est prévue pour 2012 (recommandation n° 1); les modalités de fonctionnement des points de contact Culture axées sur l’amélioration du service fourni sont appliquées pleinement depuis 2010 et peuvent désormais, dans les conditions actuelles, être considérées comme stables pour la durée restante du programme (recommandation n° 3); et l ...[+++]


Ik vraag het Voorzitterschap van het Parlement vriendelijk om de noodzakelijke maatregelen te nemen om de kwaliteit van de vertalingen te verbeteren.

Je demande à la Présidence du Parlement de bien vouloir prendre les mesures nécessaires pour améliorer la qualité de l’interprétation


17. is over het algemeen van mening dat de instellingen de nodige maatregelen moeten nemen om een hoge kwaliteit van de vertalingen te waarborgen; verzoekt derhalve zijn administratie, de Raad, en de Commissie om vóór de kwijtingsprocedure 2006 verslag uit te brengen over de maatregelen die zijn genomen om de kwaliteit van de vertalingen te controleren en te verbeteren ;

17. est généralement d'avis que les institutions doivent prendre les mesures nécessaires pour garantir un niveau élevé de qualité de la traduction; demande donc à son administration, au Conseil et à la Commission de rendre compte, à temps pour la procédure de décharge 2006, des mesures adoptées pour contrôler et améliorer la qualité des traductions;


Het is niet alleen de bedoeling om rechtstreekse contacten te bevorderen tussen de centrale overheid en contactpunten in de diverse administraties die instaan voor de gerechtelijke samenwerking, maar ook om die samenwerking doeltreffender en efficiënter te laten verlopen door de kwaliteit van de vertalingen te verbeteren, informatie uit te wisselen over onze respectieve procedures en praktijken en door werkgroepen te organiseren om de procedures inzake onderlinge wettelijke bijstand en uitleveringen te verbeteren.

Le but est de favoriser les contacts directs entre l'autorité centrale et des points de contact dans les administrations respectives qui assurent la mise en oeuvre des affaires de coopération judiciaire, mais aussi de renforcer l'efficacité et l'effectivité de cette coopération en améliorant entre autres la qualité des traductions, en échangeant des informations sur nos procédures et pratiques respectives et en organisant des ateliers afin de faciliter les procédures d'assistance légale mutuelle et les extraditions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertalingen te verbeteren' ->

Date index: 2025-08-02
w