Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjunct-vertaler
Archivaris
Beroep in het informatiewezen
Beëdigd vertaler-tolk
Bibliothecaris
Eerstaanwezend vertaler
Junior vertaler
Juridisch vertaalster
Juridisch vertaler
Jurist-linguïst
Jurist-vertaler
Per dag aangeworven personeel
Tekst analyseren vóór de vertaling
Tekst voorafgaand aan vertaling analyseren
Terminoloog
Tolk
Vert.
Vertaalster
Vertaalster-tolk
Vertaler
Vertaling

Traduction de «vertalers worden aangeworven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nationaal register voor beëdigd vertalers, tolken en vertalers-tolken

registre national des traducteurs, interprètes et traducteurs-interprètes jurés


per dag aangeworven personeel

personnel engagé à la journée


juridisch vertaalster | jurist-linguïst | juridisch vertaler | jurist-vertaler

juriste-linguiste


vertaalster | vertaalster-tolk | beëdigd vertaler-tolk | vertaler

traducteur | traducteur/traductrice | traductrice


tekst analyseren vóór de vertaling | tekst voorafgaand aan vertaling analyseren

analyser un texte avant de le traduire


Aanbeveling inzake de juridische bescherming van vertalers en vertalingen en de praktische middelen ter verbetering van de positie van de vertalers

Recommandation sur la protection juridique des traducteurs et des traductions et sur les moyens pratiques d'améliorer la condition des traducteurs


vertaler | vertaling | vert. [Abbr.]

traducteur | traduction | trad. [Abbr.]




beroep in het informatiewezen [ archivaris | bibliothecaris | terminoloog | tolk | vertaler ]

profession de l'information [ archiviste | bibliothécaire | documentaliste | interprète | terminologue | traducteur ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overigens zal volgens het personeelsplan 2009 nog een bijkomende Duitstalige vertaler worden aangeworven.

D’ailleurs, selon le plan de personnel 2009, un traducteur germanophone supplémentaire sera encore recruté.


Vertalers worden aangeworven in de beginrang voor mensen met een hoger diploma (AD5), terwijl tolken worden aangeworven in rang AD5 of rang AD7, waarvoor meer werkervaring vereist is.

Le recrutement des traducteurs s'effectuera au grade d'entrée pour les diplômés universitaires (AD5), tandis que les interprètes pourront être recrutés aux grades AD5 et AD7, ce dernier requérant une plus grande expérience professionnelle.


Het bovenvermelde onderscheid tussen de leden van de griffie en het personeel van de griffie geldt eveneens tussen de leden van het secretariaat, te weten de secretarissen, en het personeel van het secretariaat, zijnde de vertalers, opstellers, beambten en zij die in de bijzondere graden kunnen worden aangeworven met toepassing van artikel 185, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek : maatschappelijk assistenten, bibliothecarissen, gebouwenbeheerders, industriële ingenieurs, enz.

La distinction susvisée entre les membres du greffe et le personnel du greffe est également faite entre les membres du secrétariat, à savoir les secrétaires, et le personnel du secrétariat, c'est-à-dire les traducteurs, les rédacteurs, les employés et ceux qui peuvent être engagés dans les grades de qualification particulière en application de l'article 185, premier alinéa, du Code judiciaire : les assistants sociaux, les bibliothécaires, les gestionnaires de bâtiment, les ingénieurs industriels, etc.


(**) Alle burgers zijn lokaal aangeworven en hebben een functie van secretaresse / vertaler of chauffeur

(**) Tous les civils sont engagés localement et ont une fonction de secrétaire / traducteur ou chauffeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien bracht ook de chronische afwezigheid van de 2 vertalers bij de eigen vertaaldienst (een persoon wegens ziekte en de ander omdat hij pas tegen het jaareinde kon worden aangeworven) een niet onaanzienlijke verhoging van de kost van uitbestede vertalingen teweeg voor het jaar 2008.

En outre, l’absence chronique des 2 traducteurs du service de traduction en interne (une personne à cause de maladie, et l’autre personne puisqu’il n’a pu être recrutée que vers la fin de l’année) a eu comme conséquence, en 2008, une augmentation non négligeable dans les frais concernant les traductions confiées à une firme privée.


Aan de als vertalers of documentalisten of informatici aangeworven personen wordt een wedde toegekend in weddeschaal A101 tegen 100 % verhoogd met de werkelijke jaren anciënniteit van de betrokkenen.

Il est accordé aux personnes engagées comme traducteurs ou documentalistes ou informaticiens un traitement dans l'échelle A101 à 100 % majoré des années d'ancienneté réelle des intéressés.


Aan de als vertalers of documentalisten of informatici aangeworven personen wordt een wedde toegekend van 21.071 EUR tot 33.515 EUR tegen 100 % verhoogd met de werkelijke jaren anciënniteit van de betrokkenen.

Il est accordé aux personnes engagées comme traducteurs ou documentalistes un traitement allant de 21.071 EUR à 33.515 EUR à 100 % majoré de années d'ancienneté réelle des intéressés.


Gelet op het ontwerp van officiële Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 23 december 2002 tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 november 2002 tot vaststelling van de financiële tussenkomst vanwege het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn in de loonkost van een rechthebbende op financiële maatschappelijke hulp die wordt aangeworven in het kader van het Activaplan, opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse vertaling van het Adjunct-arrondissementscommissariaat in Malmedy;

Vu le projet de traduction officielle en langue allemande de l'arrêté royal du 23 décembre 2002 modifiant l'arrêté royal du 14 novembre 2002 déterminant l'intervention financière du centre public d'aide sociale dans le coût salarial d'un ayant droit à une aide sociale financière qui est engagé dans le cadre du plan Activa, établi par le Service central de traduction allemande du Commissariat d'arrondissement adjoint à Malmedy;


Gelet op het ontwerp van officiële Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 23 december 2002 tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 juli 2002 tot vaststelling van de financiële tussenkomst vanwege het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn in de loonkost van een gerechtigde op maatschappelijke integratie die wordt aangeworven in het kader van het Activaplan, opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse vertaling van het Adjunct-arrondissementscommissariaat in Malmedy;

Vu le projet de traduction officielle en langue allemande de l'arrêté royal du 23 décembre 2002 modifiant l'arrêté royal du 11 juillet 2002 déterminant l'intervention financière du centre public d'aide sociale dans le coût salarial d'un ayant droit à l'intégration sociale qui est engagé dans le cadre du plan Activa, établi par le Service central de traduction allemande du Commissariat d'arrondissement adjoint à Malmedy;


Eén persoon heeft een Franstalig diploma met kennis van het Duits. Omwille van de specifieke problematiek van het parket te Eupen werd een vertaler buiten de formatie aangeworven.

Une personne dispose d'un diplôme en langue française, avec connaissance de la langue allemande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertalers worden aangeworven' ->

Date index: 2021-02-05
w