Anderzijds doet de Commissie haar best om daar waar het werk van haar diensten meer behelst dan interne werkzaamheden en contacten met buitenstaanders betreft, van zoveel mogelijk officiële talen gebruik maken. Daarbij dient wel rekening te worden gehouden met de beperkte beschikbare middelen voor vertaaldiensten krachtens de leidraad zoals vastgesteld in haar Document 638/6.
Par ailleurs, lorsque le travail de ses services dépasse le cadre interne et implique des contacts avec des personnes étrangères à la Commission, celle-ci s’engage à utiliser autant de langues officielles que possible, considération faite des limites des ressources disponibles en matière de traduction conformément aux orientations définies dans son document 638/6.