Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Materiaal begrijpen dat vertaald moet worden
Vertaalde teksten verbeteren

Vertaling van "vertaalde en gereviseerde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties

ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites


European Chemical Industry,Ecology & Toxicology Centre | ECETOC,wordt niet vertaald [Abbr.]

ECETOC, pas de traduction, employer le terme anglais [Abbr.]


American Conference of Governmental Industrial Hygienists | ACGIH,wordt niet vertaald [Abbr.]

Conférence américaine des hygiénistes industriels gouvernementaux | ACGIH [Abbr.]


overeenstemming tussen de vertaalde versies van de teksten

équivalence des versions linguistiques


vertaalde teksten verbeteren

réviser des textes traduits


materiaal begrijpen dat vertaald moet worden

comprendre des documents à traduire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het volgen van de wetgevende procedure en het controleren van de taalkundige en juridische overeenstemming tussen reeds vertaalde en gereviseerde Spaanse regelgevende teksten en andere taalversies van die teksten, het controleren van de redactionele kwaliteit ervan en van de naleving van de regels op het gebied van de formele presentatie.

Suivi de la procédure législative et vérification de la concordance linguistique et juridique de textes législatifs en espagnol, déjà traduits et révisés, par rapport aux autres versions linguistiques desdits textes, contrôle de leur qualité rédactionnelle et du respect des règles en matière de présentation formelle.


Alle voor publicatie bedoelde vertalingen worden altijd gereviseerd, of ze nu intern of extern vertaald zijn.

Toutes les traductions destinées à être publiées sont systématiquement révisées, qu’elles aient été réalisées en interne ou en free-lance.


Deze schriftelijke proef bestond uit een eerste tekst in het Frans die diende vertaald te worden naar het Nederlands en een tweede tekst in het Frans waarbij een vertaling naar het Nederlands met fouten diende gereviseerd te worden.

Cette épreuve écrite se composait d'un premier texte en français à traduire vers le néerlandais et d'un deuxième texte en français pour lequel une traduction fautive en néerlandais devait être révisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertaalde en gereviseerde' ->

Date index: 2021-04-19
w