Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elektronisch versturen
Medische monsters versturen
Medische monsters verzenden
Medische stalen versturen
Medische stalen verzenden
Pakketten en leveringen in ontvangst nemen
Pakketten en zendingen aannemen en versturen
Pakketten en zendingen afhandelen
Pakketten en zendingen verwerken
Voormelding treinensamenstelling
Voormelding van een zending
Wagenlijstbericht

Vertaling van "versturen van voormelde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
medische monsters verzenden | medische stalen versturen | medische monsters versturen | medische stalen verzenden

envoyer des prélèvements médicaux






voormelding treinensamenstelling | wagenlijstbericht

préavis de composition et d'utilisation des trains


tijd tussen het versturen van een teken tot de terugkomst van de echo

délai de propagation aller-retour | temps de retournement


pakketten en leveringen in ontvangst nemen | pakketten en zendingen aannemen en versturen | pakketten en zendingen afhandelen | pakketten en zendingen verwerken

gérer les réceptions et les livraisons | superviser les colis et les livraisons | gérer les colis et livraisons | superviser les réceptions et les livraisons
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verzender moet vervolgens de gegevens overeenkomstig de geldende technische instructies bij het CAP melden binnen de dertig kalenderdagen na het versturen van voormelde kennisgeving door de Nationale Bank van België.

Il incombe ensuite à l'expéditeur de transmettre au PCC les données conformément aux spécificités techniques applicables dans les trente jours calendriers de l'envoi de cette information par la Banque nationale de Belgique.


Het betreft onder meer de in artikel 90, § 1, van het voormelde koninklijk besluit van 15 juli 2011 bedoelde verplichting een definitief gesloten envelop te gebruiken en zelfs, wanneer gekozen wordt voor het versturen per postdienst, een dubbele omslag.

Il s'agit entre autres de l'obligation d'utiliser une enveloppe sous pli définitivement scellé visée à l'article 90, § 1, de l'arrêté royal susmentionné du 15 juillet 2011 et même d'utiliser la double enveloppe, lorsqu'il a été opté pour l'envoi par service postal.


De aandeelhouders die aan voormelde voorwaarden voldoen, kunnen de verzoeken met betrekking tot het agenderingsrecht en vraagrecht versturen naar het postadres, e-mailadres of faxnummer dat in deze oproeping is vermeld (zie rubriek ''Praktische informatie'').

Les actionnaires qui satisfont aux conditions précitées peuvent adresser leurs demandes relatives à leur droit d'amendement de l'ordre du jour et à leur droit d'interpellation à l'adresse postale, à l'adresse de messagerie électronique ou au numéro de fax mentionnés sur la présente convocation (cf. rubrique Information pratique ).


Bovendien hebben artikel 114 van de wet van 23 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat en artikel 16 van de wet van 16 mei 2003 « tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook voor de organisatie van de controle door het Rekenhof », het voormelde artikel 7 van de wet van 6 februari 1970 gewijzigd om de termijn gedurende welke het onverschuldigde bedrag kan worden teruggevorderd na het versturen van de in ...[+++]

De plus, l'article 114 de la loi du 23 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral et l'article 16 de la loi du 16 mai 2003 « fixant les dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de la Cour des comptes » ont modifié l'article 7 de la loi du 6 février 1970 précité pour réduire de trente à dix ans le délai durant lequel la répétition de l'indu peut être poursuivie à la suite de l'envoi de la lettre recommandée visée par cette disposition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Het agentschap start - als voor de voormelde dossiers een stedenbouwkundige studie wenselijk of noodzakelijk is - binnen vijftien werkdagen na het versturen van de in artikel 6 bedoelde evaluatie de procedure, overeenkomstig de overheidsopdrachtenwetgeving, voor de aanstelling van een gekwalificeerde ontwerper stedenbouw».

« L'agence entame - si une étude urbanistique est souhaitable ou nécessaire pour les dossiers précités - dans les quinze jours ouvrables après l'envoi de l'évaluation visée à l'article 6, la procédure de désignation d'un auteur de projet urbaniste qualifié conformément à la législation relative aux marchés publics».


De opheffing van artikel 21, lid 3 van voormeld koninklijk besluit van 30 januari 2001 houdt in dat de griffies van de rechtbanken van koophandel op jaarbasis circa 10 000 documenten minder dienen op te stellen en te versturen, hetgeen een verlichting van hun taken met zich brengt.

L'abrogation de l'article 21, alinéa 3 de l'arrêté royal du 30 janvier 2001 précité implique que les greffes des tribunaux de commerce seront désormais dispensés d'établir et d'envoyer une dizaine de milliers de documents par an, ce qui représente un allègement de leur tâches.


Uit artikel 1, tweede lid, van voormeld koninklijk besluit blijkt bovendien dat onder portokosten in elk geval de kosten moeten gerekend worden om de gevraagde kopies van bestuursdocumenten aangetekend te versturen. b) De memorie van toelichting bij de voornoemde wet van 11 april 1994 bevat in dit verband het volgende: «Voor het afleveren van een afschrift kan eventueel een vergoeding worden gevraagd.

Il ressort en outre de l'article 1er, alinéa 2, de l'arrêté royal précité qu'il faut en tout cas compter comme frais de port les frais d'envoi par lettre recommandée des copies demandées de documents administratifs. b) L'exposé des motifs de la loi précitée du 11 avril 1994 précise à cet égard ce qui suit: «Une rétribution peut éventuellement être demandée pour la délivrance d'une copie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'versturen van voormelde' ->

Date index: 2022-10-20
w