Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atoomwetgeving
Nucleaire wetgeving
Richtlijn inzake nucleaire veiligheid
Verdrag inzake nucleaire veiligheid
Wetgeving inzake kernenergie

Vertaling van "verstrekkingen inzake nucleaire " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn 2009/71/Euratom van de Raad van 25 juni 2009 tot vaststelling van een communautair kader voor de nucleaire veiligheid van kerninstallaties | richtlijn inzake nucleaire veiligheid

Directive établissant un cadre communautaire pour la sûreté nucléaire des installations nucléaires


Verdrag inzake nucleaire veiligheid

Convention sur la sûreté nucléaire


besluit over de beginselen en doelstellingen inzake nucleaire non-prolifiratie en ontwapening

décision sur les principes et objectifs de la non-prolifération et du désarmement nucléaires


wetgeving inzake kernenergie | atoomwetgeving | nucleaire wetgeving

législation nucléaire | législation sur le nucléaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8° gegevens met betrekking tot de apothekers en de licentiaten in de wetenschappen (erkend door de Minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft om verstrekkingen inzake klinische biologie te verrichten en bovendien door dezelfde Minister als bevoegd zijn erkend om tests met radio-isotopen in vitro te verrichten) die verstrekkingen inzake nucleaire geneeskunde in vitro verrichten (nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen : Art. 18 § 2, B, e);

8° les données relatives aux pharmaciens et licenciés en sciences (agréés par le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions pour effectuer des prestations de biologie clinique et qui en outre ont été reconnus par le même Ministre comme habilités à effectuer des tests radio-isotopiques in vitro) qui peuvent effectuer des prestations de médecine nucléaire in vitro (nomenclature des prestations de santé : art. 18 § 2, B, e);


6° gegevens met betrekking tot de artsen specialist voor nucleaire geneeskunde, die verstrekkingen inzake nucleaire geneeskunde verrichten (nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen : Art. 18 § 2);

6° les données relatives aux médecins spécialistes en médecine nucléaire qui effectuent des prestations de médecine nucléaire (nomenclature des prestations de santé : art. 18 § 2);


7° gegevens met betrekking tot de artsen die erkend zijn als specialist voor een ander specialisme dan nucleaire geneeskunde, en die verstrekkingen inzake nucleaire geneeskunde aanrekenen die verwant zijn met hun specialisme (nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen : Art. 18 § 2);

7° les données relatives aux médecins agréés au titre de spécialiste dans une discipline autre que la médecine nucléaire qui peuvent porter en compte des prestations de médecine nucléaire connexes à leur discipline (nomenclature des prestations de santé : art. 18 § 2);


9° gegevens met betrekking tot de artsen specialist voor klinische biologie (erkend door de Minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft en erkend om in het raam van de klinische biologie tests met radio-isotopen in vitro uit te voeren) die verstrekkingen inzake nucleaire geneeskunde in vitro verrichten (nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen : Art. 18 § 2, B, e);

9° les données relatives aux médecins spécialistes en biologie clinique (reconnus par le Ministre ayant la Santé publique dans ses attributions compétents pour pratiquer dans le cadre de la biologie clinique des tests radio-isotopiques in vitro) qui peuvent effectuer des prestations de médecine nucléaire in vitro (nomenclature des prestations de santé : art. 18 § 2, B, e);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om voor tegemoetkoming in aanmerking te komen, worden de verstrekkingen inzake nucleaire geneeskunde verricht overeenkomstig het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen, hierna genoemd "algemeen reglement".

Pour pouvoir entrer en ligne de compte pour un remboursement, les prestations de médecine nucléaire sont effectuées conformément à l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants, appelé ci-après "règlement général".


De toestellen die (nog) geen facturatienummer hebben gekregen zijn toestellen die niet over de juiste FANC (Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle) exploitatievergunning beschikken, of het betreft simulatie-CT's die zich op de dienst radiotherapie bevinden en geen toestelfacturatienummer nodig hebben om de verstrekkingen inzake radiotherapie aan te rekenen.

Les appareils qui n'ont pas (encore) obtenu de numéro de facturation sont des appareil qui ne disposent pas de l'autorisation d'exploitation appropriée de l'AFCN (Agence fédérale de contrôle nucléaire), ou il s'agit de CT de simulation situés au service de radiothérapie et qui ne nécessitent pas de numéro de facturation d'appareil pour pouvoir attester les prestations en matière de radiothérapie.


Artikel 1. De globale begroting van de financiële middelen voor het hele Rijk voor de verstrekkingen inzake medische beeldvorming bedoeld in artikel 17 en artikel 17bis, met uitzondering van de verstrekkingen in artikel 17, § 1, 11° « computergestuurde tomografieën » en artikel 17, § 1, 11°bis « Nucleaire magnetische resonantie » van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekerin ...[+++]

Article 1. Le budget global des moyens financiers pour l'ensemble du Royaume pour les prestations en matière d'imagerie médicale visées à l'article 17 et à l'article 17bis, à l'exception des prestations mentionnées à l'article 17, § 1, 11° « Tomographies commandées par ordinateur » et à l'article 17, § 1, 11°bis « Résonance magnétique nucléaire » figurant en annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, s'élève pour 2006 à 547.287.295 euros, à savoir 179.140.196 euros pour les prestations en matière d'imagerie médicale vi ...[+++]


De geneesheren die vóór 19 maart 1985 door de Minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft, ertoe zijn gemachtigd radio-isotopen onder zich te houden en te gebruiken tot geneeskundige doeleinden in de aanwendingen in vitro en die, hoewel ze hun oorspronkelijke erkenning behouden, van vorenvermelde Minister bovendien een getuigschrift hebben bekomen waaruit hun bevoegdheid inzake nucleaire geneeskunde in vitro blijkt, mogen de in artikel 18, § 2, B, e), opgenomen verstrekkingen inzake nucleaire geneeskunde uitvoeren voor de patiënten die hun door een ander geneesheer worden gestuurd, net als voor hun eigen patiënten.

Les médecins qui ont été autorisés avant le 19 mars 1985, par le Ministre ayant la Santé publique dans ses attributions à détenir et utiliser les radio-isotopes à certaines fins médicales dans les applications in vitro et qui ont, tout en gardant leur reconnaissance originale, obtenu du Ministre susvisé un certificat attestant leur compétence en médecine nucléaire in vitro, peuvent porter en compte les prestations de médecine nucléaire in vitro visées à l'article 18, § 2, B, e), effectuées pour les patients qui leur sont adressés par un autre médecin comme pour leurs propres patients.


Benevens het volgnummer van de verstrekkingen inzake nucleaire geneeskunde, moeten ook de typen van de tests en scintigrafieën die zijn opgenomen in artikel 18, § 2, B, a), b), c), op de getuigschriften voor verstrekte hulp worden vermeld.

Outre le numéro d'ordre des prestations de médecine nucléaire, les types des tests et scintigraphies prévus à l'article 18, § 2, B, a), b), c) doivent être mentionnés sur les attestations de soins donnés.


De honoraria voor de verstrekkingen inzake nucleaire geneeskunde omvatten de kosten welke met die onderzoekingen verband houden.

Les honoraires pour les prestations de médecine nucléaire englobent les frais en relation avec ces examens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstrekkingen inzake nucleaire' ->

Date index: 2021-06-16
w