Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geneesmiddel dat dient ter vergelijking
Ter vergelijking opgenomen bedragen
Ter vergelijking opgenomen financiële informatie

Traduction de «verstrekking ter vergelijking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geneesmiddel dat dient ter vergelijking

médicament de comparaison


ter vergelijking opgenomen financiële informatie

information financière comparative


richtcijfers voor staal ter vergelijking van hardheidswaarden en trekvastheid

valeurs de conversion approximatives de la dureté et de la résistance à la traction de l'acier


ter vergelijking opgenomen bedragen

donnée comparative
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verstrekking ter vergelijking van de DNA-profielen van de open sporen geschiedt uitsluitend in die gevallen waarin het nationale recht van de verzoekende Verdragsluitende Partij hierin voorziet.

La transmission visant à comparer des profils ADN des traces ouvertes ne s'opère que dans les cas où une telle transmission est prévue par le droit national de la Partie contractante requérante.


De verstrekking ter vergelijking van de DNA-profielen van de open sporen geschiedt uitsluitend in die gevallen waarin het nationale recht van de verzoekende Verdragsluitende Partij hierin voorziet.

La transmission visant à comparer des profils ADN des traces ouvertes ne s'opère que dans les cas où une telle transmission est prévue par le droit national de la Partie contractante requérante.


Verstrekking ter vergelijking van ongeïdentificeerde DNA-profielen geschiedt uitsluitend in die gevallen waarin het nationale recht van de verzoekende lidstaat hierin voorziet.

Les profils ADN non identifiés ne sont transmis aux fins de comparaison que lorsque le droit national de l'État membre requérant prévoit une telle transmission.


Verstrekking ter vergelijking van ongeïdentificeerde DNA-profielen geschiedt uitsluitend in die gevallen waarin het nationale recht van de verzoekende lidstaat hierin voorziet.

Les profils ADN non identifiés ne sont transmis aux fins de comparaison que lorsque le droit national de l'État membre requérant prévoit une telle transmission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. merkt op dat 2013 het eerste jaar was van het vierjarige programma van de Stichting voor de periode 2013-2016; waardeert de activiteiten van de Stichting in dit verband, namelijk de verstrekking van kwalitatief hoogwaardige, tijdige en relevante kennis ter ondersteuning van beleidsontwikkeling, waarvan bijvoorbeeld de Internationale Arbeidsorganisatie gebruik heeft gemaakt; wijst voorts op de verbetering met betrekking tot de meeste kernprestatie-indicatoren in vergelijking tot 2012;

14. observe que l'année 2013 était la première année du programme quadriennal de la Fondation (2013-2016); apprécie à cet égard les activités de la Fondation, qui fournit en temps utile des connaissances de qualité à prendre en compte pour l'élaboration des politiques, sur lesquelles s'est appuyée, notamment, l'Organisation internationale du travail; note par ailleurs l'amélioration de la plupart des indicateurs clés de performance par rapport à 2012;


14. merkt op dat 2013 het eerste jaar was van het vierjarige programma van de Stichting voor de periode 2013-2016; waardeert de activiteiten van de Stichting in dit verband, namelijk de verstrekking van kwalitatief hoogwaardige, tijdige en relevante kennis ter ondersteuning van beleidsontwikkeling, waarvan bijvoorbeeld de Internationale Arbeidsorganisatie gebruik heeft gemaakt; wijst voorts op de verbetering met betrekking tot de meeste kernprestatie-indicatoren in vergelijking tot 2012;

14. observe que l'année 2013 était la première année du programme quadriennal de la Fondation (2013-2016); apprécie à cet égard les activités de la Fondation, qui fournit en temps utile des connaissances de qualité à prendre en compte pour l'élaboration des politiques, sur lesquelles s'est appuyée, notamment, l'Organisation internationale du travail; note par ailleurs l'amélioration de la plupart des indicateurs clés de performance par rapport à 2012;


2. merkt op dat 2013 het eerste jaar was van het vierjarige programma van Eurofound voor de periode 2013-2016; waardeert de activiteiten van Eurofound in dit verband, namelijk de verstrekking van kwalitatief hoogwaardige, tijdige en relevante kennis ter ondersteuning van beleidsontwikkeling, waarvan bijvoorbeeld de Internationale Arbeidsorganisatie gebruik heeft gemaakt; wijst voorts op de verbetering met betrekking tot de meeste kernprestatie-indicatoren in vergelijking tot 2012;

2. observe que l'année 2013 était la première année du programme quadriennal d'Eurofound (2013-2016); apprécie à cet égard les activités d'Eurofound, qui fournit en temps utile des connaissances de qualité à prendre en compte pour l'élaboration des politiques, sur lesquelles s'est appuyée, notamment, l'Organisation internationale du travail; note par ailleurs l'amélioration de la plupart des indicateurs clés de performance par rapport à 2012;


(33) Vergelijk met artikel 128 van de Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen, dat uitdrukkelijk bepaalt dat niet tot verstrekking van persoonsgegevens als bedoeld in de overeenkomst mag worden overgegaan dan nadat de betrokken Overeenkomstsluitende Partijen een nationale controle-autoriteit hebben belast met het op onafhankelijke wijze toezicht houden op de naleving van de relevante bepalingen.

(33) Comparer avec l'article 128 de la Convention d'application de l'Accord de Schengen qui prévoit expressément que la transmission de données à caractère personnel prévue par la convention ne pourra avoir lieu que lorsque les Parties contractantes concernées par la transmission auront chargé une autorité de contrôle national d'exercer un contrôle indépendant sur le respect des dispositions pertinentes.


(33) Vergelijk met artikel 128 van de Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen, dat uitdrukkelijk bepaalt dat niet tot verstrekking van persoonsgegevens als bedoeld in de overeenkomst mag worden overgegaan dan nadat de betrokken Overeenkomstsluitende Partijen een nationale controle-autoriteit hebben belast met het op onafhankelijke wijze toezicht houden op de naleving van de relevante bepalingen.

(33) Comparer avec l'article 128 de la Convention d'application de l'Accord de Schengen qui prévoit expressément que la transmission de données à caractère personnel prévue par la convention ne pourra avoir lieu que lorsque les Parties contractantes concernées par la transmission auront chargé une autorité de contrôle national d'exercer un contrôle indépendant sur le respect des dispositions pertinentes.


(41) Vergelijk met artikel 128 van de Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen, dat uitdrukkelijk bepaalt dat niet tot verstrekking van persoonsgegevens als bedoeld in de Overeenkomst mag worden overgegaan dan nadat de betrokken Overeenkomstsluitende Partijen een nationale controle-autoriteit hebben belast met het op onafhankelijke wijze toezicht houden op de naleving van de relevante bepalingen.

(41) Comparer avec l'article 128 de la Convention d'application de l'Accord de Schengen qui prévoit expressément que la transmission de données à caractère personnel prévue par la Convention ne pourra avoir lieu que lorsque les Parties contractantes concernées par la transmission auront chargé une autorité de contrôle nationale d'exercer un contrôle indépendant sur le respect des dispositions pertinentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstrekking ter vergelijking' ->

Date index: 2024-11-14
w