Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Degene die rekening moet doen
Onderzoekscommissie Panama Papers
PANA-commissie

Traduction de «verstrekker moet doen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Enquêtecommissie die onderzoek moet doen naar vermeende inbreuken op en gevallen van wanbeheer bij de toepassing van het Unierecht met betrekking tot witwaspraktijken, belastingontwijking en belastingontduiking | Enquêtecommissie witwaspraktijken, belastingontwijking en belastingontduiking | onderzoekscommissie Panama Papers | PANA-commissie

Commission d'enquête chargée d'examiner les allégations d'infraction et de mauvaise administration dans l'application du droit de l'Union en matière de blanchiment de capitaux, d'évasion fiscale et de fraude fiscale | Commission d'enquête sur le blanchiment de capitaux, l'évasion fiscale et la fraude fiscale | commission d'enquête sur les Panama papers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als een slachtoffer een beroep moet doen op een niet geconventioneerde zorgverlener of als hem of haar een geneeskundige verstrekking moet worden verleend waarin niet is voorzien in de nomenclatuur van geneeskundige verstrekkingen, opgesteld in uitvoering van de wetgeving betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, kan de Commissie een terugbetaling toekennen die zij redelijkerwijs vaststelt met het oog op het herstel van het slachtoffer.

Si une victime doit recourir à un prestataire de soins non conventionné ou bénéficier d'une prestation de santé non prévue dans la nomenclature des prestations de santé établie en exécution de la législation relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, la Commission peut accorder un remboursement qu'elle fixe en fonction de son caractère raisonnable en vue de la guérison de la victime.


Dat impliceert dat de premies volledig transparant zullen evolueren naar gelang van het aantal betalingen dat de verzekeraar voor een zelfde verstrekker moet doen.

Ceci implique que les primes évolueront, en toute transparence, en fonction du nombre d'interventions que l'assureur aura dû effectuer pour un même prestataire.


Dat impliceert dat de premies volledig transparant zullen evolueren naar gelang van het aantal betalingen dat de verzekeraar voor een zelfde verstrekker moet doen.

Ceci implique que les primes évolueront, en toute transparence, en fonction du nombre d'interventions que l'assureur aura dû effectuer pour un même prestataire.


Het feit dat de PRIIP-ontwikkelaar zelf moet instaan voor de verstrekking van het essentiële-informatiedocument aan de FSMA, verhindert vanzelfsprekend niet dat hij voor de effectieve uitvoering daarvan, onder zijn verantwoordelijkheid welteverstaan, een beroep kan doen op een derde.

Le fait que l'initiateur du PRIIP doive assurer lui-même la notification du document d'informations clés à la FSMA n'empêche évidemment pas qu'il fasse appel à un tiers pour procéder effectivement à cette notification, étant entendu que ce tiers agira sous sa responsabilité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat in artikel 26, lid 6, van de Verordening betreffende de verstrekking van voedselinformatie aan consumenten wordt bepaald dat de Commissie het Parlement en de Raad uiterlijk op 13 december 2013 een verslag moet doen toekomen over de verplichte vermelding van het land van oorsprong of de plaats van herkomst van vlees dat als ingrediënt wordt gebruikt;

A. considérant que l'article 26, paragraphe 6, du règlement concernant l'information des consommateurs sur les denrées alimentaires prévoit que le 13 décembre 2013 au plus tard, la Commission présente un rapport au Parlement européen et au Conseil concernant l'indication obligatoire du pays d'origine ou du lieu de provenance de la viande utilisée en tant qu'ingrédient;


A. overwegende dat in artikel 26, lid 6, van de Verordening betreffende de verstrekking van voedselinformatie aan consumenten wordt bepaald dat de Commissie het Parlement en de Raad uiterlijk op 13 december 2013 een verslag moet doen toekomen over de verplichte vermelding van het land van oorsprong of de plaats van herkomst van vlees dat als ingrediënt wordt gebruikt;

A. considérant que l'article 26, paragraphe 6, du règlement concernant l'information des consommateurs sur les denrées alimentaires prévoit que le 13 décembre 2013 au plus tard, la Commission présente un rapport au Parlement européen et au Conseil concernant l'indication obligatoire du pays d'origine ou du lieu de provenance de la viande utilisée en tant qu'ingrédient;


De rechthebbende moet steeds de vrijheid hebben om al dan niet beroep te doen op een aangeboden verstrekking of dienst.

Le bénéficiaire doit toujours avoir la liberté de faire appel ou non à une prestation ou à un service offerts.


Aangezien de lidstaten verantwoordelijk zijn voor de vaststelling van de regels voor het beheer, de voorschriften, de kwaliteits- en veiligheidsnormen, alsmede de organisatie en verstrekking van gezondheidszorg, en de planningsbehoeften van lidstaat tot lidstaat verschillen, moet het dan ook aan de lidstaten worden overgelaten te besluiten of het nodig is een regeling van voorafgaande toestemming in te voeren en, indien zij dit doen, overeenkomstig de ...[+++]

Étant donné que les États membres sont responsables de la définition des règles relatives à la gestion, aux exigences, aux normes de qualité et de sécurité, à l’organisation et à la prestation des soins de santé, et que les besoins en matière de planification diffèrent d’un État membre à l’autre, il devrait donc incomber aux États membres de décider s’il est nécessaire ou non d’introduire un système d’autorisation préalable et, dans l’affirmative, de recenser les soins de santé nécessitant une autorisation préalable dans le cadre de l ...[+++]


Indien de diensten niet door één enkele infrastructuurbeheerder worden aangeboden, moet de verstrekker van de hoofdinfrastructuur alles doen wat redelijkerwijs mogelijk is om de verschaffing van deze diensten te vergemakkelijken.

Si les services ne sont pas fournis par un gestionnaire d'infrastructure unique, le fournisseur de "l'infrastructure principale" fait tout effort raisonnable pour faciliter la fourniture de ces services.


Volgens dit besluit moet een verstrekker van deze diensten uiterlijk drie maanden na publicatie van het koninklijk besluit, in casu 18 november aanstaande, een aangifte doen.

Selon cet arrêté, celui qui fournit ces services doit faire une déclaration au plus tard trois mois après la publication de l’arrêté royal, en l’occurrence le 18 novembre prochain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstrekker moet doen' ->

Date index: 2025-10-08
w