Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verstrekkende en meest ambitieuze stuk wetgeving » (Néerlandais → Français) :

Een jaar geleden hebben we de laatste hand gelegd aan het klimaatpakket, het meest verstrekkende en meest ambitieuze stuk wetgeving op dit vlak ter wereld.

Il y a un an, nous avons achevé la préparation d’un paquet climatique qui est clairement le plus perfectionné et le plus ambitieux en son genre dans le monde.


Sommige respondenten waren in dat verband voorstander van bindende streefcijfers, maar de meeste belanghebbenden waren van mening dat het cruciale element een ambitieuze tenuitvoerlegging en handhaving van de bestaande wetgeving door de lidstaten is.

Un grand nombre de parties prenantes considèrent plutôt qu'une mise en œuvre ambitieuse et une application stricte de la législation existante dans les États membres sont fondamentales.


De commissie stemt eerst over het meest verstrekkende amendement, amendement nr. 16 van de heer Moureaux en mevrouw Bouarfa (stuk Senaat, nr. 3-553/3) dat het volledige voorstel van resolutie vervangt door een nieuwe tekst.

La commission vote d'abord sur l'amendement le plus radical, à savoir l'amendement nº 16 de M. Moureaux et Mme Bouarfa (do c. Sénat, nº 3-553/3), qui tend à remplacer l'ensemble de la proposition de résolution par un texte nouveau.


De commissie besluit om eerst amendement nr. 35 van de regering te bespreken omdat het het meest verstrekkende is (stuk Senaat, nr. 2-897/4).

La commission décide de commencer par examiner l'amendement nº 35 du gouvernement, parce qu'il va le plus loin (do c. Sénat nº 2-897/4).


De commissie stemt eerst over het meest verstrekkende amendement, amendement nr. 16 van de heer Moureaux en mevrouw Bouarfa (stuk Senaat, nr. 3-553/3) dat het volledige voorstel van resolutie vervangt door een nieuwe tekst.

La commission vote d'abord sur l'amendement le plus radical, à savoir l'amendement nº 16 de M. Moureaux et Mme Bouarfa (do c. Sénat, nº 3-553/3), qui tend à remplacer l'ensemble de la proposition de résolution par un texte nouveau.


Ieder Lid bepaalt en verdeelt overeenkomstig de nationale wetgeving en praktijk de respectievelijke bevoegdheden van de in paragraaf 1 (b) van artikel 1 bedoelde diensten verstrekkende particuliere bureaus voor arbeidsbemiddeling en van de gebruiker-ondernemingen op het stuk van :

Tout Membre doit déterminer et répartir, conformément à la législation et la pratique nationales, les responsabilités respectives des agences d'emploi privées fournissant les services visés au paragraphe 1 b) de l'article 1 et des entreprises utilisatrices en matière de :


We geloven dat dit pakket ertoe kan bijdragen om brede steun te vinden voor een stuk wetgeving dat tot de moeilijkste, meest complexe en zeker ook meest omstreden behoort in de geschiedenis van de Europese Unie.

Nous estimons qu’il peut contribuer à rassembler un large soutien pour un acte législatif qui fait partie des plus problématiques, des plus complexes et, certainement, des plus controversés de l’histoire de l’Union européenne.


72. is het ermee eens dat de nadruk wordt gelegd op een prompte en doeltreffende omzetting, uitvoering en handhaving van EU-richtlijnen in de nationale wetgeving; vraagt de Commissie met een ambitieuze benadering te komen om te garanderen dat de lidstaten binnen het voorgeschreven tijdschema voor enig stuk wetgeving ...[+++]

72. appuie les efforts tendant à assurer la transposition et l'application rapides et effectives des directives communautaires dans le droit national; invite la Commission à proposer une approche plus ambitieuse pour obtenir que les États membres respectent les obligations qui sont les leur en ce qui concerne les délais prévus dans les différents actes;


81. is het ermee eens dat de nadruk wordt gelegd op een prompte en doeltreffende omzetting, uitvoering en handhaving van EU-richtlijnen in de nationale wetgeving; vraagt de Commissie met een ambitieuze benadering te komen om te garanderen dat de lidstaten binnen het voorgeschreven tijdschema voor enig stuk wetgeving ...[+++]

81. appuie les efforts tendant à assurer la transposition et l'application rapides et effectives des directives communautaires dans le droit national; invite la Commission à proposer une approche plus ambitieuse pour obtenir que les États membres respectent les obligations qui sont les leur en ce qui concerne les délais prévus dans les différents actes;


Delen van deze richtlijn vertegenwoordigen de krachtigste antiracistische wetgeving die we ooit in Europa hebben gezien. In mijn eigen land is deze richtlijn het meest ingrijpende stuk wetgeving op het gebied van rassenverhoudingen sinds de Race Relations Act van 1976.

Cette directive représente une des lois antiracistes les plus efficaces dont l’Europe se soit jamais dotée, c’est le texte le plus efficace en matière de relations raciales en ce qui concerne mon pays depuis la loi de 1976 sur les relations raciales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstrekkende en meest ambitieuze stuk wetgeving' ->

Date index: 2022-08-21
w