Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Flat back syndrome
Hetgeen de erfgenaam geniet
Ook als is de termijn verstreken
Product waarvan de ge- of verbruiksdatum is verstreken
Reisdocument waarvan de geldigheidsduur is verstreken
Verstreken lordose en kyfose
Verstreken revisie
Verstreken revisietermijn
Vervallen revisie
Vervallen revisietermijn

Vertaling van "verstreken zijn hetgeen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verstreken revisie | verstreken revisietermijn | vervallen revisie | vervallen revisietermijn

révision périmée




reisdocument waarvan de geldigheidsduur is verstreken

document de voyage périmé


flat back syndrome [verstreken lordose en kyfose]

Syndrome du dos plat


niet meer voor oorspronkelijk ge- of verbruik geschikt product | product waarvan de ge- of verbruiksdatum is verstreken

produit péri


ook als is de termijn verstreken

nonobstant l'expiration du délai
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door de goedkeuring van het amendement kon de eindstemming over het ontwerp pas plaatsvinden nadat een termijn van vijf dagen verstreken was, hetgeen geschiedde op 16 oktober.

Étant donné que l'amendement était adopté, le vote final du projet ne pouvait avoir lieu avant l'expiration d'un délai de cinq jours, ce qui a été fait le 16 octobre.


Als de vermogensaangifte pas wordt ingediend op 15 januari van het jaar na de ambtsaanvaarding of de ambtsbeëindiging, kan er reeds een hele tijd verstreken zijn, hetgeen een correcte beschrijving van een aantal onderdelen van het vermogen juist moeilijker maakt.

Si la déclaration de patrimoine n'est déposée que le 15 janvier de l'année qui suit l'entrée en fonction ou la sortie de fonction, il pourra déjà s'être écoulé un laps de temps important et il n'en sera que plus difficile d'inventorier correctement certains éléments du patrimoine.


Als de vermogensaangifte pas wordt ingediend op 15 januari van het jaar na de ambtsaanvaarding of de ambtsbeëindiging, kan er reeds een hele tijd verstreken zijn, hetgeen een correcte beschrijving van een aantal onderdelen van het vermogen juist moeilijker maakt.

Si la déclaration de patrimoine n'est déposée que le 15 janvier de l'année qui suit l'entrée en fonction ou la sortie de fonction, il pourra déjà s'être écoulé un laps de temps important et il n'en sera que plus difficile d'inventorier correctement certains éléments du patrimoine.


Door de goedkeuring van het amendement kon de eindstemming over het ontwerp pas plaatsvinden nadat een termijn van vijf dagen verstreken was, hetgeen geschiedde op 16 oktober.

Étant donné que l'amendement était adopté, le vote final du projet ne pouvait avoir lieu avant l'expiration d'un délai de cinq jours, ce qui a été fait le 16 octobre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Bij de omzetting naar Belgisch recht van de spaarrichtlijn heeft het Parlement gekozen voor het stelsel van de bronheffing, hetgeen in principe een overgangsstelsel is; België is er dus geen voorstander van dat dit stelsel binnen de EU zou worden afgeschaft vooraleer de in de spaarrichtlijn voorziene overgangsperiode verstreken is.

3. Lors de la transposition en droit interne belge de la directive épargne, le Parlement a opté pour le système, en principe transitoire, de la retenue à la source; la Belgique ne préconise donc pas la suppression de ce système à l'intérieur de l'UE avant la fin de la période de transition prévue par la directive épargne.


Het is duidelijk dat de contentieuze procedure was aangevangen, aangezien het verzoek om rechtsbijstand niet alleen was behandeld, maar de president van het Gerecht het ook had toegewezen, hetgeen niet het geval zou zijn geweest indien de termijn voor het beroep in rechte was verstreken en het beroep dus kennelijk niet-ontvankelijk was geweest.

Il serait évident que la procédure contentieuse avait débuté, car non seulement la demande d’aide judiciaire avait été traitée mais le président du Tribunal y avait fait droit, ce qu’il n’aurait pas fait si le délai de recours contentieux avait expiré et que, par conséquent, le recours avait été manifestement irrecevable.


K. overwegende dat bij 22 richtlijnen de omzettingstermijn al meer dan twee jaar is verstreken, hetgeen lijnrecht ingaat tegen de "nultolerantiedoelstelling" die de staatshoofden en regeringleiders in 2002 hebben geformuleerd,

K. considérant que 22 directives ont un retard de transposition de plus de deux ans, en violation directe de l'objectif de "tolérance zéro" fixé par les chefs d'État et de gouvernement en 2002,


K. overwegende dat bij 22 richtlijnen de omzettingstermijn al meer dan twee jaar is verstreken, hetgeen lijnrecht ingaat tegen de „nultolerantiedoelstelling” die de staatshoofden en regeringleiders in 2002 hebben geformuleerd,

K. considérant que 22 directives ont un retard de transposition de plus de deux ans, en violation directe de l'objectif de «tolérance zéro» fixé par les chefs d'État et de gouvernement en 2002,


K. overwegende dat bij 22 richtlijnen de omzettingstermijn al meer dan twee jaar is verstreken, hetgeen lijnrecht ingaat tegen de „nultolerantiedoelstelling” die de staatshoofden en regeringleiders in 2002 hebben geformuleerd,

K. considérant que 22 directives ont un retard de transposition de plus de deux ans, en violation directe de l'objectif de «tolérance zéro» fixé par les chefs d'État et de gouvernement en 2002,


Er werd echter van uitgegaan dat deze toezegging van de Commissie toch reeds een aanzienlijke stap voorwaarts was en gezien het feit dat de termijn voor de KEDO-bijdragen reeds was verstreken (op 30 juni 1998) besloot de Commissie buitenlandse zaken, veiligheids- en defensiebeleid na overleg met de andere betrokken commissies de Begrotingscommissie aan te bevelen de KEDO-middelen voor 1998 over te boeken uit de reserve, hetgeen vervolgens gebeurde ...[+++]

Le Parlement a néanmoins estimé qu'il s'agissait quand même d'un progrès significatif et, le versement de la contribution à la KEDO étant déjà venue à échéance (le 30.6.1998), la commission des affaires étrangères, après consultation des autres commissions concernées, a décidé de recommander à la commission des budgets de virer de la réserve les crédits destinés à la KEDO pour 1998, ce qui a été fait en bonne et due forme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstreken zijn hetgeen' ->

Date index: 2025-06-09
w