Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als sommelier werken
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
De invloed van veranderingen in het klimaat
De uitwerking
Drankenkaart aanbieden
Flat back syndrome
Gasten iets te drinken aanbieden
Haalbaarheidsonderzoek uitvoeren
Het effect
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Onderzoek doen naar haalbaarheid
Onderzoek uitvoeren
Onderzoeken of iets haalbaar is
Reisdocument waarvan de geldigheidsduur is verstreken
Verstreken lordose en kyfose
Verstreken revisie
Verstreken revisietermijn
Vervallen revisie
Vervallen revisietermijn
Wijnkaart aanbieden

Traduction de «verstreken iets » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verstreken revisie | verstreken revisietermijn | vervallen revisie | vervallen revisietermijn

révision périmée


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

potentiel de recyclage | recyclage potentiel


de invloed van veranderingen in het klimaat | de uitwerking (van iets) op het klimaat | het effect (van iets) op het klimaat

effet climatique


reisdocument waarvan de geldigheidsduur is verstreken

document de voyage périmé


flat back syndrome [verstreken lordose en kyfose]

Syndrome du dos plat


boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


onderzoek uitvoeren | onderzoeken of iets haalbaar is | haalbaarheidsonderzoek uitvoeren | onderzoek doen naar haalbaarheid

mener une étude de faisabilité


gasten iets te drinken aanbieden | wijnkaart aanbieden | als sommelier werken | drankenkaart aanbieden

exposer le menu de boissons | présenter le menu des boissons | exposer la carte des boissons | présenter la carte des boissons
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
75. Het is moeilijk iets te zeggen over de twee betrokken richtlijnen[9], omdat voor de ene de omzettingstermijn nog niet voor alle bepalingen is verstreken op 31 maart 2006, en voor de andere nog maar net.

75. L’évaluation se révèle difficile à ce stade pour les deux textes concernés[9] puisque le délai de transposition de toutes les dispositions n’est pas expiré à la date butoir du 31 mars arrêtée pour la présente Communication, pour l’un, et vient seulement d’expirer pour l’autre.


Tussen het verschijnen van de embryowet in het Belgisch Staatsblad en de effectieve installatie van de Commissie door minister R. Demotte zijn iets meer dan drie jaar verstreken.

Il s'est écoulé plus de trois ans entre la parution de la loi relative à la recherche sur les embryons in vitro au Moniteur belge et l'installation effective de la Commission par le ministre R. Demotte.


(GA) Als ze daarin slagen, hebben ze tegen de tijd dat de termijn van hun voorzitterschap is verstreken iets geweldigs bereikt.

(GA) Si elle y parvient, elle aura accompli quelque chose d’important d’ici la fin de son mandat.


Sindsdien zijn zestien jaar verstreken en 300 000 mensen gedood. Het is tijd dat de landen van de EU laten zien dat zij iets uit dat treurige verleden hebben geleerd.

Seize ans et 300 000 morts plus tard, les pays de l'Union doivent montrer qu'ils ont compris les leçons de ce passé douloureux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
75. Het is moeilijk iets te zeggen over de twee betrokken richtlijnen[9], omdat voor de ene de omzettingstermijn nog niet voor alle bepalingen is verstreken op 31 maart 2006, en voor de andere nog maar net.

75. L’évaluation se révèle difficile à ce stade pour les deux textes concernés[9] puisque le délai de transposition de toutes les dispositions n’est pas expiré à la date butoir du 31 mars arrêtée pour la présente Communication, pour l’un, et vient seulement d’expirer pour l’autre.


Vervolgens verstreken er vijf maanden zonder dat er iets gebeurde. Helaas moet ik zeggen dat het voorstel dat ons na deze periode van vijf maanden bereikte, uiterst teleurstellend is.

Cinq mois se sont écoulés sans que rien ne se produise et je regrette d’avoir à dire que la proposition qui nous a été soumise au terme de ces cinq mois était extrêmement décevante.


Er zijn nu zes maanden verstreken en uit de wijze waarop u ontvangen bent, kunnen we afleiden dat velen niet in staat, of bereid, zijn iets anders waar te nemen dan een conflict tussen liberaal Europa en sociaal Europa.

Pourtant, six mois plus tard, comme en témoigne votre accueil, beaucoup ne peuvent ou ne veulent penser au-delà de l’opposition entre Europe libérale et Europe sociale.


Mijn spreektijd is verstreken, dus ik sluit af met de opmerking dat kwijtschelding van de schuldenlast, die commissaris Ferrero-Waldner noodzakelijk acht, niet mag worden gezien als iets dat in de plaats komt van hulpacties.

Enfin, le temps qui m’était imparti étant écoulé, j’insiste pour que l’annulation de la dette que, la commissaire Waldner estime nécessaire, ne soit pas considérée comme un substitut de l’aide.


- Ik begrijp dat de heer Boogaerts niet deelneemt aan het federale beleid, maar om een dossier te agenderen op de Ministerraad is er inderdaad iets meer tijd nodig dan de enkele uren die verstreken zijn sedert de indiening deze morgen van deze vraag in de Senaat.

- Je sais que M. Boogaerts ne participe pas à la politique fédérale mais pour inscrire un dossier à l'ordre du jour du Conseil des ministres, il faut un peu plus de temps que les quelques heures qui se sont écoulées depuis le dépôt de cette question au Sénat.


Evenmin is het de schuld van de Senaat dat de betrokkenen pas op 21 juni de minister van Justitie hebben gecontacteerd met de vraag iets te doen, terwijl de geldigheidsduur van het koninklijk besluit tot aanstelling van de vorige executieve reeds op 31 mei was verstreken.

Ce n'est pas davantage la faute du Sénat si les intéressés ont contacté la ministre de la Justice le 21 juin seulement en lui demandant de faire quelque chose, alors que la période de validité de l'arrêté royal désignant les exécutifs précédents avait expiré le 31 mai déjà.


w