Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs van goed gedrag
Bewijs van goed zedelijk gedrag
Gehypothekeerd goed
Getuigschrift van goed zedelijk gedrag
Goed onder hypothecair verband
Hypothekair bezwaard goed
Interferentie
Met hypotheek belast goed
Met hypotheek bezwaard goed
Pathologische verstoring
Vast goed
Verklaring omtrent het gedrag
Verstoring
Verstoring van aandacht
Verstoring van de mondelinge communicatie
Verstoring van de openbare rust
Verstoring van huidsensatie
Verstoring van stemming
Vog

Traduction de «verstoring van goed » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verstoring van de mondelinge communicatie | verstoring van de verstaanbaarheid van het gesproken woord door lawaai

interférence du bruit avec les communications orales


gehypothekeerd goed | goed onder hypothecair verband | hypothekair bezwaard goed | met hypotheek belast goed | met hypotheek bezwaard goed

bien affecté d'hypothèque | bien grevé d'hypothèque


verstoring van de openbare rust

atteinte à la paix publique


interferentie | verstoring

interférence | interférence




bewijs van goed gedrag | bewijs van goed zedelijk gedrag | getuigschrift van goed zedelijk gedrag | verklaring omtrent het gedrag | vog [Abbr.]

attestation de bonne vie et moeurs | certificat de bonne conduite, vie et moeurs | certificat de bonne vie et moeurs | certificat de bonnes moeurs | certificat de bonnes vie et moeurs | certificat de moralité


verstoring van huidsensatie

trouble de la sensibilité cutanée






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een noodplan bevat maatregelen en procedures die worden toegepast in geval van verstoring van de gasvoorziening en die goed worden gecoördineerd met de aangrenzende lidstaten.

Un plan d'urgence énonce les mesures et les procédures qui entrent en vigueur en cas de rupture dans l'approvisionnement en gaz et sont bien coordonnées avec les États membres limitrophes.


De besluiten moesten dus zo goed mogelijk met redenen omkleed zijn om verstoring van materiële aard aan te tonen en onder de bevoegdheid van de gemeente vallen als bepaald in artikel 135, § 2, van de nieuwe gemeentewet.

Il fallait donc motiver le mieux possible les arrêtés qui seraient pris, afin de démontrer les perturbations de l'ordre matériel et de se situer dans la sphère de compétence de la commune, définie à l'article 135, paragraphe 2, de la nouvelle loi communale.


1° de goede werking, namelijk de naleving van de VLAREM-effluentnormen, van de RWZI en de overige saneringsinfrastructuur: het lozen van bedrijfsafvalwater op een RWZI mag geen aanleiding geven tot het minder goed functioneren van de RWZI noch tot beschadiging of verstoring van de werking van het toevoerend rioleringsstelsel en de pompstations.

1° le bon fonctionnement, notamment le respect des normes d'effluent VLAREM, de la RWZI et des autres infrastructures d'assainissement : le déversement d'eaux usées industrielles dans une RWZI ne peut pas donner lieu au moindre fonctionnement de la RWZI ni à la détérioration ou à la perturbation du fonctionnement du réseau d'égouts d'amenée et des stations de pompage.


Hierin worden de volgende beginselen geformuleerd: de ruimte moet voor vreedzame doeleinden worden gebruikt; de ondertekenende staten hebben de verantwoordelijkheid alle passende maatregelen te treffen en in goed vertrouwen samen te werken om schadelijke verstoring van de activiteiten in de ruimte te voorkomen, en zij moeten bij hun wetenschappelijke, civiele, commerciële en militaire activiteiten vreedzame verkenning en vreedzaam gebruik van de ruimte bevorderen, alsmede alle passende maatregelen treffen om te voorkomen dat de ruimt ...[+++]

Il établit les principes suivants: l'utilisation de l'espace extra-atmosphérique à des fins pacifiques, la responsabilité incombant aux États signataires de prendre toutes les mesures appropriées et de coopérer de bonne foi afin d'éviter les interférences dommageables dans les activités menées dans l'espace extra-atmosphérique, ainsi que la responsabilité incombant aux mêmes États, dans la conduite d'activités scientifiques, commerciales et militaires, de promouvoir l'exploration et l'utilisation pacifiques de l'espace extra-atmosphérique et de prendre toutes les mesures appropriées pour éviter que cet espace ne devienne une zone de conf ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals vermeld in het verslag van 2007 van de Commissie zijn we ervan overtuigd dat een dergelijke oplossing zeer waarschijnlijk geen duidelijke voordelen biedt aan verkeersslachtoffers; zij kan zelfs leiden tot een verstoring van goed bekend staande nationale afwikkelingsstelsels van schadeclaims.

Comme stipulé dans le rapport 2007de la Commission, nous sommes convaincus qu’il serait très peu probable qu'une telle solution apporte de réels avantages aux victimes d’accidents de la route. Cela pourrait même conduire à une distorsion des systèmes nationaux bien établis de règlement des plaintes automobiles.


50. is van mening dat er een strategie voor de middellange termijn moet worden ontwikkeld om oplossingen te vinden voor de voornaamste problemen met betrekking tot de volledige integratie van de markt voor hernieuwbare energiebronnen; onderstreept in dit verband dat eventuele harmonisatie goed moet worden voorbereid om verstoring van bestaande nationale markten te vermijden; is van mening dat een goed functionerende, distorsievrije interne energiemarkt die onder billijke concurrentievoorwaarden kan opereren onontbeerlijk is om een geharmoniseerde steunregeling te kunnen han ...[+++]

50. est convaincu qu'il convient de développer une vision à moyen terme pour aborder les questions clés relatives à la pleine intégration des énergies renouvelables sur le marché; souligne à cet égard que toute harmonisation doit être bien préparée afin d'éviter de déstabiliser les marchés nationaux existants; est convaincu qu'un marché intérieur de l'électricité non faussé et fonctionnant correctement ainsi que des conditions égales sont indispensables à un système d'aide harmonisé; est convaincu que toute nouvelle politique doit s'appuyer sur les mécanismes d'aide qui ont fait la preuve de leur efficacité en atteignant les objectifs ...[+++]


50. is van mening dat er een strategie voor de middellange termijn moet worden ontwikkeld om oplossingen te vinden voor de voornaamste problemen met betrekking tot de volledige integratie van de markt voor hernieuwbare energiebronnen; onderstreept in dit verband dat eventuele harmonisatie goed moet worden voorbereid om verstoring van bestaande nationale markten te vermijden; is van mening dat een goed functionerende, distorsievrije interne energiemarkt die onder billijke concurrentievoorwaarden kan opereren onontbeerlijk is om een geharmoniseerde steunregeling te kunnen han ...[+++]

50. est convaincu qu'il convient de développer une vision à moyen terme pour aborder les questions clés relatives à la pleine intégration des énergies renouvelables sur le marché; souligne à cet égard que toute harmonisation doit être bien préparée afin d'éviter de déstabiliser les marchés nationaux existants; est convaincu qu'un marché intérieur de l'électricité non faussé et fonctionnant correctement ainsi que des conditions égales sont indispensables à un système d'aide harmonisé; est convaincu que toute nouvelle politique doit s'appuyer sur les mécanismes d'aide qui ont fait la preuve de leur efficacité en atteignant les objectifs ...[+++]


51. is van mening dat er een strategie voor de middellange termijn moet worden ontwikkeld om oplossingen te vinden voor de voornaamste problemen met betrekking tot de volledige integratie van de markt voor hernieuwbare energiebronnen; onderstreept in dit verband dat eventuele harmonisatie goed moet worden voorbereid om verstoring van bestaande nationale markten te vermijden; is van mening dat een goed functionerende, distorsievrije interne energiemarkt die onder billijke concurrentievoorwaarden kan opereren onontbeerlijk is om een geharmoniseerde steunregeling te kunnen han ...[+++]

51. est convaincu qu'il convient de développer une vision à moyen terme pour aborder les questions clés relatives à la pleine intégration des énergies renouvelables sur le marché; souligne à cet égard que toute harmonisation doit être bien préparée afin d'éviter de déstabiliser les marchés nationaux existants; est convaincu qu'un marché intérieur de l'électricité non faussé et fonctionnant correctement ainsi que des conditions égales sont indispensables à un système d'aide harmonisé; est convaincu que toute nouvelle politique doit s'appuyer sur les mécanismes d'aide qui ont fait la preuve de leur efficacité en atteignant les objectifs ...[+++]


In geval van een ernstige verstoring kan de ambtenaar maatregelen nemen teneinde het goed verloop te garanderen (zie artikel 15 van het koninklijk besluit).

En cas de perturbation sérieuse, l'agent peut prendre les mesures nécessaires pour garantir le bon déroulement de l'audition (voir article 15 de l'arrêté royal).


De huidige situatie toont duidelijk aan dat de onderlinge aanpassing van de accijns een doeltreffend instrument zou zijn om de verstoring van de concurrentie tussen de lidstaten te verminderen en ik verzoek de lidstaten dan ook om het voorstel voor een richtlijn inzake de belasting op energieproducten, dat sinds 1997 bij de Raad geblokkeerd zit, snel goed te keuren".

L'actualité démontre clairement qu'un rapprochement des taux d'accises constituerait un outil efficace de réduction des distorsions de concurrence entre les Etats membres et j'appelle donc les Etats membres à adopter rapidement la proposition de directive sur la taxation des produits énergétiques, bloquée au Conseil depuis 1997".


w