Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "verstevigen van onze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


het contact/de band tussen kiezer en gekozene verstevigen

le resserrement des liens entre électeurs et représentants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer deze voorgestelde verordening door de wetgever wordt goedgekeurd, zal zij zorgen voor betere voorwaarden voor Europese bedrijven bij het dingen naar overheidscontracten in derde landen, door de positie van de Europese Unie tijdens onderhandelingen over de toegang van EU-bedrijven tot de markten voor overheidsopdrachten van derde landen te verstevigen, met het oog op de openstelling van de markten van onze handelspartners, en door overeenkomstig de Europa 2020-strategie op mondiale schaal voor betere zakelijke kansen voor EU-on ...[+++]

S’il est adopté par le législateur, ce règlement améliorera les conditions dans lesquelles les entreprises de l’Union européenne peuvent entrer en concurrence pour des contrats publics dans des pays tiers, en renforçant la position de l’UE dans les négociations visant à obtenir de nos partenaires commerciaux qu’ils ouvrent leurs marchés publics à nos entreprises, et en améliorant, conformément à la stratégie «Europe 2020», les opportunités commerciales des entreprises de l’UE au niveau mondial et, ce faisant, en créant des emplois.


De rapporteur benadrukt dat, voor de EU, het verstevigen van onze aanwezigheid in Latijns-Amerika een nieuwe impuls aan de uitweg uit de crisis kan geven.

Le rapporteur insiste sur le fait que, pour l'Union européenne, renforcer notre présence en Amérique latine peut imprimer un nouvel élan à la sortie de la crise.


Vooral nu, in tijden van soberheid, moeten overheidssubsidies en stimuleringspakketen gericht zijn op het op een structurele manier verstevigen van onze economieën.

Aujourd'hui en particulier, en période d'austérité, les subventions des gouvernements et les programmes d'encouragement doivent être axés sur le renforcement structurel de nos économies.


Wanneer deze voorgestelde verordening door de wetgever wordt goedgekeurd, zal zij zorgen voor betere voorwaarden voor Europese bedrijven bij het dingen naar overheidscontracten in derde landen, door de positie van de Europese Unie tijdens onderhandelingen over de toegang van EU-bedrijven tot de markten voor overheidsopdrachten van derde landen te verstevigen, met het oog op de openstelling van de markten van onze handelspartners, en door overeenkomstig de Europa 2020-strategie op mondiale schaal voor betere zakelijke kansen voor EU-on ...[+++]

S’il est adopté par le législateur, ce règlement améliorera les conditions dans lesquelles les entreprises de l’Union européenne peuvent entrer en concurrence pour des contrats publics dans des pays tiers, en renforçant la position de l’UE dans les négociations visant à obtenir de nos partenaires commerciaux qu’ils ouvrent leurs marchés publics à nos entreprises, et en améliorant, conformément à la stratégie «Europe 2020», les opportunités commerciales des entreprises de l’UE au niveau mondial et, ce faisant, en créant des emplois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb het energieonderzoek genoemd, ik heb het verstevigen van onze externe energiebetrekkingen genoemd en hetzelfde geldt natuurlijk ook, commissaris Verheugen, voor de ambitieuze doelstelling met betrekking tot hernieuwbare energie.

J’ai mentionné la recherche dans le domaine de l’énergie, le renforcement de nos relations avec les pays tiers pour notre approvisionnement en énergie, ce qui s’applique bien entendu, Monsieur Verheugen, à l’objectif ambitieux fixé pour les énergies renouvelables également.


De Europese Raad moet zijn centrale plaats in onze herstelstrategie verstevigen door overeenstemming te bereiken over beginselen die aan het Europees herstel vorm moeten geven, waaronder een gezamenlijke verplichting tot openheid en het bieden van gelijke kansen voor iedereen, zowel intern als extern. De Raad moet dus protectionisme afwijzen, maar de gemeenschappelijke markt, de motor van onze welvaart, natuurlijk wel beschermen.

Le Conseil européen doit confirmer sa place au cœur de notre stratégie de relance en définissant des principes susceptibles de modeler la relance européenne, y compris un engagement commun en faveur de règles du jeu équitables à l’intérieur comme à l’extérieur. Il faut clairement rejeter le protectionnisme, mais aussi protéger le marché unique, qui est le fondement de la prospérité européenne.


HERINNERT ERAAN dat ruimtevaartproducten onmisbaar zijn geworden voor onze economie en dat de veiligheid ervan dus moet worden gewaarborgd; BENADRUKT dat Europa, dat zijn leidende rol van wereldformaat in de ruimtevaart wil verstevigen, moet zorgen voor een Europees vermogen voor monitoring en bewaking van zijn ruimtevaartinfrastructuur en van ruimteschroot, dat in eerste instantie op de bestaande nationale en Europese middelen steunt en waarbij de betrekkingen worden ben ...[+++]

RAPPELLE que les moyens spatiaux sont devenus indispensables à notre économie et que leur sécurité doit par conséquent être garantie; SOULIGNE que l'Europe, pour renforcer au niveau mondial son rôle de chef de file dans le domaine spatial, comme elle l'ambitionne, doit mettre en place un dispositif au niveau européen permettant d'assurer le suivi et la surveillance de ses infrastructures spatiales et des débris spatiaux, reposant au départ sur les moyens nationaux et européens existants, en tirant profit des relations pouvant être établies avec d'autres pays partenaires et des capacités de ceux-ci,


Wij moeten onze betrekkingen verstevigen, zij het met een kritische houding, en nieuwe mogelijkheden onderzoeken tot een grotere gemeenschappelijke en gecoördineerde actie op internationaal niveau en een betere integratie van onze markten, waar onze burgers van kunnen profiteren.

Nous devons améliorer nos relations, tout en gardant un esprit critique, et explorer de nouvelles perspectives en vue d’une action commune et coordonnée plus large à l’échelon international et d’une meilleure intégration de nos marchés, ce qui profitera à nos concitoyens.


Ten tweede dienen wij de grondslagen voor groei en innovatie te verstevigen door meer vooruitgang te boeken bij de ontwikkeling en integratie van onze kenniseconomieën.

Deuxièmement, nous devons consolider les fondements de la croissance et de l’innovation en avançant davantage vers le développement et l’intégration de nos économies reposant sur la connaissance.


Ten tweede dienen wij de grondslagen voor groei en innovatie te verstevigen door meer vooruitgang te boeken bij de ontwikkeling en integratie van onze kenniseconomieën.

Deuxièmement, nous devons consolider les fondements de la croissance et de l’innovation en avançant davantage vers le développement et l’intégration de nos économies reposant sur la connaissance.




Anderen hebben gezocht naar : map     v     vr     onze lieve vrouw     onze lieve vrouwe     zevende milieuactieprogramma     verstevigen van onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstevigen van onze' ->

Date index: 2022-09-17
w