Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf met veel zorg beheren
Leukocytose
Onderneming met veel zorg beheren
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Schoen met versterkte toppen
Te veel witte bloedcellen
Technische taken met veel zorg uitvoeren
Teerpapier met weefsel versterkt
Veel-op-veel associatie
Veel-op-veel-associatie
Versterkt bitumenpapier
Versterkte plaats

Traduction de «versterkt in veel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
met weefsel versterkt,geteerd papier | teerpapier met weefsel versterkt | versterkt bitumenpapier

papier brun goudronné renforcé


bedrijf met veel zorg beheren | onderneming met veel zorg beheren

gérer une entreprise avec le plus grand soin






plaats waar speciaal veel kinderen komen

endroit spécialement fréquenté par des enfants


leukocytose | te veel witte bloedcellen

leucocytose | augmentation du nombre de globules blancs (sang)




schoen met versterkte toppen

chaussure à bouts renforcés


met argon versterkte endoscopische elektrochirurgische elektrode voor eenmalig gebruik

électrode électrochirurgicale endoscopique à l'argon à usage unique


technische taken met veel zorg uitvoeren

effectuer des tâches techniques avec le plus grand soin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1992 was niet alleen het jaar waarin de interne markt werd voltooid, maar ook dat waarin het vervoersbeleid op de rails werd gezet. Pakweg 15 jaar later wordt de geliberaliseerde interne vervoersmarkt en de Europese mobiliteit werkelijkheid. Het Europese vervoersbeleid is in deze periode versterkt en de Unie heeft haar positie als wereldleider in veel sectoren kunnen handhaven of versterken. De opeenvolgende uitbreidingen hebben deze positie mee versterkt en geconsolideerd.

L’année 1992 était celle de l’achèvement du marché intérieur; pour les transports, c’était en grande partie la date de lancement de ce marché. Depuis une quinzaine d’années, le marché intérieur des transports libéralisé et la mobilité à l’échelle européenne deviennent réalité. De plus, le secteur des transports s’est renforcé pendant cette période et l’Union a pu maintenir ou renforcer sa position de leader mondial dans de nombreuses branches d’activité. Les élargissements successifs ont contribué à renforcer et consolider cette position.


Maar er moet nog veel worden gedaan: zo moet onze politieke dialoog worden verdiept en verbreed, moeten onze bilaterale handels- en investeringsbetrekkingen worden versterkt, moet onze samenwerking in de WTO worden geïntensiveerd en moet ervoor worden gezorgd dat onze hulpprogramma's in Azië volledig kunnen worden ontplooid.

Il reste cependant beaucoup à faire, notamment pour approfondir et élargir notre dialogue politique, pour favoriser les flux bilatéraux d'échanges commerciaux et d'investissement, pour renforcer notre coopération au sein de l'OMC et pour faire en sorte que nos programmes d'aide en Asie puissent déployer pleinement leurs effets.


De Raad constateert dat veel door de Rekenkamer ontdekte fouten betrekking hebben op geringe bedragen, en bevestigt niettemin het standpunt dat hij reeds vorig jaar heeft verwoord, namelijk dat de controles moeten worden versterkt en dat daarbij het accent moet worden gelegd op de kwalitatieve aspecten om tot een goede kosten/batenverhouding te komen.

Le Conseil constate que nombre des erreurs décelées par la Cour portent sur de faibles montants et confirme néanmoins le point de vue qu'il a déjà signalé l'année précédente sur la nécessité de renforcer les contrôles mettant l'accent sur les aspects qualitatifs afin d'assurer un bon rapport coût/bénéfice.


Veel lidstaten hebben de betrokkenheid van hun parlement en andere belanghebbenden versterkt.

Nombre d'entre eux y ont davantage associé leur parlement et les parties intéressées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Recente gebeurtenissen, nationaal en internationaal, hebben aangetoond dat deze vorm van toezicht dient versterkt te worden in het bijzonder door belangenconflicten te vermijden tussen de functie van commissaris bij het uitoefenen van zijn wettelijke controleopdrachten en de veel lucratievere business die door diezelfde kantoren wordt gerealiseerd op het vlak van de « consultancy ».

Les événements récents qui se sont produits en Belgique et à l'étranger ont montré qu'il y a lieu de renforcer cette forme de contrôle, plus particulièrement, en évitant les conflits d'intérêts entre la fonction du commissaire quand il exerce les missions de contrôle qui lui sont imposées par la loi et l'activité nettement plus lucrative qui est exercée par les sociétés en question dans le domaine de la « consultance ».


De minister verwacht dat er in Nice veel vooruitgang zal worden geboekt met betrekking tot een versterkte samenwerking.

Le ministre attend de gros progrès à Nice sur les coopérations renforcées.


Het verbod wordt nog versterkt door het feit dat de kernwapens veel « collateral damage » veroorzaken die de burgerbevolking treft en ook na de vijandelijkheden nog doorwerkt.

Cet interdit est renforcé par la considération qu'il faut éviter des dommages collatéraux qui atteignent les populations civiles et perdurent bien après la fin des hostilités — une autre caractéristique des armes nucléaires.


Voor een doeltreffend programmabeheer moet dit personennetwerk in elk land zo veel mogelijk worden versterkt.

Pour assurer une gestion efficace du programme, il est nécessaire que ce "réseau de personnes" soit renforcé au maximum dans chaque pays.


Evoceren wordt veel moeilijker en een tweede lezing in de Kamer, een mogelijkheid die al bestaat, wordt versterkt.

Il devient beaucoup plus difficile d'évoquer des textes et l'on renforce la possibilité d'une seconde lecture par la Chambre, qui existe dé.


Tegelijk blijven er evenwel bijzonder veel taken op het federale niveau verankerd en wordt het federale niveau zelfs versterkt.

En même temps, un nombre particulièrement élevé de táches restent ancrées au niveau fédéral, niveau qui se voit même renforcé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'versterkt in veel' ->

Date index: 2021-01-17
w