Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlandse commerciële vaart
Commerciële vaart
Grote vaart
Lange vaart
Teerpapier met weefsel versterkt
Trampvaart
Versterkt bitumenpapier
Versterkt leder
Versterkt leer
Versterkte plaats
Versterkte wijn
Wilde vaart

Vertaling van "versterkt die vaart " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
met weefsel versterkt,geteerd papier | teerpapier met weefsel versterkt | versterkt bitumenpapier

papier brun goudronné renforcé


grote vaart | lange vaart

transport maritime au long cours






Trampvaart | Wilde vaart

transport maritime à la demande


binnenlandse commerciële vaart

navigation commerciale intérieure




met argon versterkte endoscopische elektrochirurgische elektrode voor eenmalig gebruik

électrode électrochirurgicale endoscopique à l'argon à usage unique


kabel voor met argon versterkt elektrochirurgisch systeem

câble électrochirurgical à l’argon


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
51. benadrukt dat door de ontwikkeling van regionale platforms van het maatschappelijk middenveld, zoals het forum van het maatschappelijk middenveld van het Oostelijk Partnerschap en soortgelijke initiatieven voor het zuiden, een betrokkenheid van verschillende belanghebbenden wordt versterkt die vaart zet achter de agenda voor democratisering en economische hervorming in het nabuurschap;

51. souligne que le développement de plateformes régionales de la société civile, telles que le Forum de la société civile pour le partenariat oriental et le Forum de la société civile du voisinage méridional, renforce un engagement pluripartite qui est l'élément moteur des programmes de démocratisation et de réforme économique dans le voisinage;


51. benadrukt dat door de ontwikkeling van regionale platforms van het maatschappelijk middenveld, zoals het forum van het maatschappelijk middenveld van het Oostelijk Partnerschap en soortgelijke initiatieven voor het zuiden, een betrokkenheid van verschillende belanghebbenden wordt versterkt die vaart zet achter de agenda voor democratisering en economische hervorming in het nabuurschap;

51. souligne que le développement de plateformes régionales de la société civile, telles que le Forum de la société civile pour le partenariat oriental et le Forum de la société civile du voisinage méridional, renforce un engagement pluripartite qui est l'élément moteur des programmes de démocratisation et de réforme économique dans le voisinage;


50. benadrukt dat door de ontwikkeling van regionale platforms van het maatschappelijk middenveld, zoals het forum van het maatschappelijk middenveld van het Oostelijk Partnerschap en soortgelijke initiatieven voor het zuiden, een betrokkenheid van verschillende belanghebbenden wordt versterkt die vaart zet achter de agenda voor democratisering en economische hervorming in het nabuurschap;

50. souligne que le développement de plateformes régionales de la société civile, telles que le Forum de la société civile pour le partenariat oriental et le Forum de la société civile du voisinage méridional, renforce un engagement pluripartite qui est l'élément moteur des programmes de démocratisation et de réforme économique dans le voisinage;


17. verzoekt de Commissie vaart te zetten achter de invoering van gerichte maatregelen met het oog op de volledige inwerkingtreding van de tweede generatie van het Schengeninformatiesysteem (SIS II) en van de besluiten in het kader van het Verdrag van Prüm; daarnaast is het eveneens van belang dat het Europees buitengrenzenagentschap Frontex wordt versterkt en de beschikking krijgt over voldoende middelen om zijn operationele doelstellingen te verwezenlijken;

17. demande à la Commission d'accélérer l'adoption de mesures pertinentes pour garantir la mise en service intégrale du SISII ainsi que l'entrée en vigueur des décisions concernant le traité de Prüm; estime également qu'il est impératif que le Frontex soit renforcé et qu'il dispose de ressources suffisantes lui permettant de réaliser ses objectifs opérationnels;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
waakzaam te zijn bij de naleving van artikel 61, lid 2, van de Overeenkomst van Cotonou en, in coördinatie met de andere donoren, scherp toe te zien op de wijze waarop het beheer van de overheidsfinanciën in de begunstigde landen zich ontwikkelt, en op de voortgang van de hervormingen ter verbetering van dat beheer; in haar methodologische gids de sinds maart 2002 gegeven relevante instructies voor de programmering en tenuitvoerlegging van begrotingssteun in ontwikkelingslanden op te nemen en daar de noodzakelijke verbeteringen in aan te brengen; prestatie-indicatoren te hanteren die de begunstigde landen werkelijk aan ...[+++]

être vigilante dans le respect de l'article 61, paragraphe 2, de l'accord de Cotonou et à assurer un suivi rigoureux de l'évolution de la gestion des finances publiques des pays bénéficiaires et de l'avancement des réformes visant à l'améliorer, en coordination avec les autres bailleurs de fonds; intégrer dans son guide méthodologique les instructions appropriées émises depuis mars 2002 pour la programmation et la mise en oeuvre des appuis budgétaires dans les pays tiers et y apporter les améliorations nécessaires; employer des indi ...[+++]


9. wijst op de urgente noodzaak van verbetering van het kader voor grensoverschrijdende samenwerking met niet-lidstaten, tegen de achtergrond van Europa's wens van versterking van de banden met haar oude en nieuwe buren en de ernstige problemen ten gevolg van de tekortkomingen in het huidige kader; verzoekt de Commissie en de Raad vaart te zetten achter de voorstellen die de Commissie aankondigde in haar Mededeling "Naar een nabuurschapsinstrument", en in het VOB 2005 de bedragen en opmerkingen over de start van de nabuurschapsprogramma's op te nemen; benadrukt dat in het kader van het EU-mediterrane partnerschap alle maatregelen die b ...[+++]

9. souligne qu'il est urgent d'améliorer le cadre de coopération transfrontière avec les États tiers, étant donné que l'Union européenne souhaite renforcer les relations avec ses voisins, anciens et nouveaux, et vu les difficultés graves qui découlent des carences du cadre actuel; demande une action rapide de la part de la Commission et du Conseil concernant les propositions que développe la Commission dans sa communication intitulée "Vers un instrument de voisinage" et l'inclusion des montants et des commentaires relatifs au lancement de programmes de voisinage dans l'avant-projet de budget 2005; souligne que dans le contexte du parte ...[+++]


39. De Europese Raad verzoekt het Europees Parlement en de Raad zo spoedig mogelijk bepalingen aan te nemen inzake havenstaatcontrole en classificatiebureaus door met name te voorzien in een systeem van versterkte controles op de schepen die de meeste risico's inhouden, alsook bepalingen betreffende het versneld uit de vaart nemen van enkelwandige olietankschepen, waarbij zoveel mogelijk moet worden gestreefd naar een overeenkomst in de Internationale Maritime Organisatie.

Le Conseil européen invite le Parlement européen et le Conseil à mener à bien l'adoption, dans les plus brefs délais, des dispositions sur le contrôle des navires par l'État du port et sur les sociétés de classification, en prévoyant notamment un dispositif de contrôles renforcés pour les navires présentant le plus de risques, ainsi que des dispositions relatives à l'élimination accélérée des pétroliers à simple coque en recherchant, autant que possible, un accord à l'Organisation maritime internationale.


De Raad heeft de Commissie verzocht om vaart te zetten achter de ondertekening van de overeenkomst inzake handel en samenwerking tussen de EG en Pakistan en om het toepassingsgebied voor versterkte ontwikkeling/economische bijstand te bespreken.

Le Conseil a demandé à la Commission d'accélérer la signature de l'accord de commerce et de coopération CE/Pakistan et d'examiner les possibilités d'accroître l'aide au développement et l'aide économique au Pakistan.


4. HERINNERT ERAAN dat de korte vaart een milieuvriendelijke vervoerswijze is die bijdraagt tot de duurzaamheid van het vervoer, de samenhang in de Gemeenschap versterkt en meehelpt de efficiëntie van het communautaire vervoersysteem te verhogen;

4. RAPPELLE que le transport maritime à courte distance est un mode de transport respectueux de l'environnement, qui contribue à la viabilité des transports, renforce la cohésion de la Communauté et permet d'accroître l'efficacité du système de transport de la Communauté ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'versterkt die vaart' ->

Date index: 2023-11-26
w