Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "versterking kunnen gevraagd " (Nederlands → Frans) :

— indien deze effectieven nog steeds onvoldoende blijken, zal versterking kunnen gevraagd worden aan de andere politiezones (dit is het principe van de nationale solidariteit of HyCap).

— si ces effectifs s'avèrent encore insuffisants; des renforts pourront être demandés aux autres zones de police (c'est le principe de la solidarité nationale ou de l'HyCap).


Deze drones kunnen door de brandweer in versterking gevraagd worden indien zij zelf niet over drones beschikken of voor gespecialiseerde opdrachten zoals CBRN of infrarood-beelden.

Ces drones peuvent être demandés en renforts par les services d'incendie s'ils ne disposent pas eux-mêmes de drones ou pour les missions spécialisées comme les images CBRN ou infrarouge.


64. verzoekt de EU de samenwerking met de regionale partners te versterken om de wapenhandel te beteugelen, met bijzondere aandacht voor de landen waar het terrorisme zijn oorsprong vindt, en om de uitvoer van wapens die kunnen worden gebruikt door terroristen nauwlettend te volgen; roept ook op tot versterking van de instrumenten van het buitenlands beleid en een grotere betrokkenheid bij derde landen om de financiering van terroristische organisaties tegen te gaan; vestigt de aandacht op de conclusies van de G20 van 16 november 20 ...[+++]

64. demande à l'Union européenne d'accroître sa coopération avec des partenaires régionaux en vue d'enrayer le trafic d'armes, en ciblant en particulier les pays d'origine du terrorisme, et de suivre de près l'exportation d'armes susceptibles d'être utilisées par des terroristes; plaide également pour le renforcement des instruments de politique étrangère et du dialogue avec les pays tiers afin de lutter contre le financement des organisations terroristes; rappelle les conclusions du sommet du G20 du 16 novembre 2015, qui demande au Groupe d'action financière de lutter plus rapidement et plus efficacement contre les sources de financem ...[+++]


12. herinnert eraan dat de Raad van de Europese Unie op 16 juli het wapenembargo tegen Oekraïne heeft opgeheven en dat er nu bijgevolg voor lidstaten geen bezwaren of juridische beperkingen kleven aan de levering van defensieve wapens aan Oekraïne, hetgeen zou kunnen worden gebaseerd op een soort "leen-en-pacht"-regeling; is van mening dat de versterking van de Oekraïense defensiecapaciteiten, waarom is gevraagd door de Oekraïense ...[+++]

12. rappelle que, le 16 juillet 2014, le Conseil de l'Union européenne a levé l'embargo sur les armes à destination de l'Ukraine et qu'il n'y a désormais plus aucune objection, ni restrictions juridiques, à ce que les États membres fournissent des armes de défense à l'Ukraine, une livraison qui pourrait être fondée sur un accord de type "prêt-bail"; estime que la tâche immédiate est de renforcer les capacités de défense de l'Ukraine, comme le demandent ses autorités, et que l'Union devrait analyser les moyens de venir en aide au gouvernement ukrainien pour renforcer ses capacités de défense et la protection de ses frontières extérieures ...[+++]


3° Indien deze effectieven nog steeds onvoldoende blijken, zal versterking gevraagd kunnen worden aan de andere politiezones (dit is het principe van de nationale solidariteit of HyCap)

3° Si ces effectifs s'avèrent encore insuffisants, des renforts pourront être demandés aux autres zones de police (c'est le principe de la solidarité nationale ou de l'HyCap).


4° Indien deze effectieven nog steeds onvoldoende blijken, zal versterking gevraagd kunnen worden aan de politiezones (dit is het principe van de nationale solidariteit of HyCap)

4° Si ces effectifs s'avèrent encore insuffisants, des renforts pourront être demandés aux zones de police (c'est le principe de la solidarité nationale ou de l'HyCap).


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle à Amblève (Recht) en extension de la zone d'activité économique existante de Kaiserbaracke (planche 56/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 19 novembre 1979 établissan ...[+++]


4° Indien deze effectieven nog steeds onvoldoende blijken, zal versterking gevraagd kunnen worden aan de politiezones (dit is het principe van de nationale solidariteit of Hycap)

4° Si ces effectifs s'avèrent encore insuffisants, des renforts pourront être demandés aux zones de police (c'est le principe de la solidarité nationale ou de l'Hycap).


Verder en overwegende dat de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, rekening houdend met de artikelen 13 en 13bis van de wet van 7 januari 1958, niet beschikt over een interne controlebevoegdheid van de voorgelegde documenten en dat de Fondsen voor bestaanszekerheid niet kunnen beschouwd worden als zijnde een administratieve overheid, in de zin van artikel 14 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, heb ik ook nogmaals aan de Nationale Arbeidsraad gevraagd om mij nieuwe voorstellen te ...[+++]

Considérant par ailleurs que le Service public fédéral de l'Emploi, du Travail et de la Concertation sociale ne dispose pas, du fait des articles 13 et 13bis de la loi du 7 janvier 1958, d'un pouvoir de contrôle interne des documents soumis et que les Fonds de sécurité d'existence ne peuvent être considérés comme des autorités administratives au sens de l'article 14 des lois coordonnées sur le Conseil d'État, j'ai également demandé à nouveau au Conseil national du travail de me faire de nouvelles propositions qui renforceront les dispositions de l'arrêté royal du 15 janvier 1999 et garantiront l'application effective et ponctuelle de la ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'versterking kunnen gevraagd' ->

Date index: 2022-03-22
w