Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DGPM
Hoogfrequent versterker
Hoogfrequente versterker
Potentialisering
Potentiëring
RC-gekoppelde versterker
RC-versterker
RF-versterker
Radiofrequente versterker
Radiofrequentieversterker
Tuner-versterker
VMEB
Versterker
Versterker met RC-koppeling
Versterker met getrapte versterking
Versterker met weerstand-capaciteitskoppeling
Versterking

Vertaling van "versterking en grotere " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
RC-gekoppelde versterker | RC-versterker | versterker met RC-koppeling | versterker met weerstand-capaciteitskoppeling

amplificateur à couplage par résistance et condensateur | amplificateur à couplage RC


hoogfrequent versterker | hoogfrequente versterker | radiofrequente versterker | radiofrequentieversterker | RF-versterker

amplificateur à fréquence radioélectrique | amplificateur à haute fréquence | amplificateur à radiofréquence | amplificateur haute fréquence | amplificateur HF | amplificateur radio | amplificateur radiofréquence | amplificateur RF


verbod te rijden met een grotere snelheid dan deze die is aangeduid

interdiction de circuler à une vitesse supérieure à celle qui est indiquée


Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Déclaration sur la contribution de l'OMC à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial [ DGPM ]


potentialisering | versterking van de werking van een geneesmiddel door een ander

traitement des médicaments homéopathiques pour les activer | augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un second


potentiëring | versterking

potentiation/potentialisation | augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un second






versterker met getrapte versterking

amplificateur à gain réparti


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kort samengevat is het noodzakelijk om het overwicht te behouden op het gebied van cyberdefensie, wat grotere investeringen in onderwijs en een versterking van de samenwerking, met name met de particuliere sector, impliceert.

En résumé, le maintien de la supériorité dans le domaine de la cyberdéfense est nécessaire et implique un plus grand investissement dans l'éducation, ainsi qu'un renforcement dela coopération, notamment avec le secteur privé.


Deze mogelijkheid zal hen worden geboden via de toepassing van artikel 222 van de gemeenschappelijke marktordening (GMO); - De tijdelijke verhoging van de staatssteun, die de lidstaten zal toelaten om een maximum van 15.000 euro toe te kennen per landbouwer en per jaar, zonder dat er enig nationaal plafond van toepassing is; - De verdubbeling van de interventieplafonds voor mageremelkpoeder en boter; - De versterking van de producent in de toeleveringsketen, die bestudeerd zal worden in de werkgroep "landbouwmarkten"; - Een nieuwe ...[+++]

Cette possibilité leur sera ouverte par l'application de l'article 222 de l'organisation commune de marché (OCM): - L'augmentation temporaire des aides d'État, qui permettra aux tats membres de fournir un maximum de 15.000 euros par agriculteur et par an, sans qu'aucun plafond national ne s'applique; - Le doublement des plafonds d'intervention pour le lait écrémé en poudre et le beurre; - Le renforcement du producteur dans la chaîne d'approvisionnement, qui sera examiné en groupe de travail "marchés agricoles"; - Un nouveau régime d'aide au stockage privé pour la viande de porc, dont les modalités restent à confirmer; - La mise en pl ...[+++]


Deze strategie voor de versterking van de gezondheidsstelsels zorgt voor een betere toegang tot kwaliteitsvolle zorg voor iedereen, versterkt het vertrouwen van gebruikers en zorgt voor een groter gebruik van de diensten, in het bijzonder door moeders en kinderen die er de voornaamste gebruikers van zijn en die ook de kwetsbaarste groep voor malaria zijn gelet op de verminderde immuniteit tijdens deze levensfasen.

Cette stratégie de renforcement des systèmes de santé, en contribuant à renforcer l'accès pour tous à des soins de qualité, renforce la confiance des utilisateurs et augmente la fréquentation des services, particulièrement de mères et des enfants, qui en sont les principaux utilisateurs et qui constitue le groupe de population le plus vulnérable au paludisme vu la diminution de l'immunité durant ces cycles de la vie.


4. Over het algemeen steunt België de versterking van de voornoemde richtlijn, alsook het nagestreefde doel om een grotere openbare veiligheid te waarborgen.

4. De manière générale, la Belgique soutient le renforcement de ladite directive ainsi que l'objectif poursuivi d'assurer une plus grande sécurité publique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat verband verwelkomt België de beleidsopties die door de Commissie worden voorgesteld in zijn non paper voor EU-debat: grotere prijstransparantie, aanpassing van regelgevingsbeginselen, versterking van de regelgevende bevoegdheden van de regulatoren.

À cet égard, la Belgique accueille favorablement les options stratégiques proposées par la Commission dans son document de travail: amélioration de la transparence des prix, adaptation des principes réglementaires, renforcement des compétences réglementaires des régulateurs.


14. gezien de verwezenlijking van de MDO één van de krachtlijnen is van de nakende hervorming van de VN, de hervorming en de versterking van ECOSOC te steunen met het oog op de oprichting van een internationale economische en sociale veiligheidsraad en bovendien bij te dragen tot de versterking van de bestaande internationale organisaties (IAO, WHO, UNESCO), en te vragen dat ze worden uitgerust met een geschillenbeslechtingsorgaan dat vergelijkbaar is met dat van de WTO; die hervorming te steunen opdat de Verenigde Naties en hun gespecialiseerde instellingen hun taken efficiënter kunnen uitvoeren op basis van een goed uitgekiende coördinatie ...[+++]

14. la réalisation des ODM étant un des fils conducteurs de la réforme imminente des Nations unies, de soutenir la réforme et le renforcement de l'ECOSOC dans la perspective de l'institution d'un conseil de sécurité social et économique international et de contribuer en outre au renforcement des organisations internationales existantes (OIT, OMS, UNESCO), en demandant de les doter d'un organe de règlement des différends comparable à celui de l'OMC; ceci, en appuyant ladite réforme, de sorte que les Nations unies et ses institutions spécialisées puissent remplir leurs missions plus efficacement par une coordination ...[+++]


In de eerste vijf maanden van 2013 zijn er, als gevolg van het groter aantal acties en meer bepaald ook door de versterking bij de spoorwegpolitie, een groter aantal aanhoudingen uitgevoerd.

Pour ces cinq premiers mois de 2013, avec l'intensification des actions, et notamment aussi avec le renfort de la police des chemins de fer, on constate une augmentation des interpellations.


Ook in mijn algemene beleidsnota inzake het Gezinsbeleid wijs ik op een versterking en het toegankelijker maken van de DAVO voor een groter aantal gezinnen.

De même, dans ma note de politique générale relative à la politique des familles, je mets l'accent sur la nécessité de renforcer et de rendre le SECAL plus accessible pour un plus grand nombre de familles.


Met een globale enveloppe van 195 miljoen euro, geeft dit programma een evolutie weer in de gouvernementele samenwerking met de DRC, aangezien de sectoren een groter evenwicht realiseren tussen het ter beschikking stellen van basisdiensten aan de bevolking (op het vlak van gezondheidszorg, onderwijs, basisinfrastructuur, toegang tot water, enz.), enerzijds en steun aan de heropbouw en aan de institutionele versterking van de Staat, anderzijds, zowel op centraal, provinciaal als lokaal niveau (sectoren van governance en communautaire d ...[+++]

D’une enveloppe globale de 195 millions d'euros, ce programme traduit une évolution dans la coopération gouvernementale en RDC puisque les secteurs couverts reflètent un équilibre plus important entre, d’une part, la mise à disposition de services de base à la population (en matière de santé, d’éducation, d’infrastructures de base, d’accès à l’eau, etc) et, d’autre part, l’appui à la reconstruction et au renforcement institutionnel de l’État tant au niveau central, provincial que local (secteurs de la gouvernance et de la dynamique communautaire).


De minister van Ontwikkelingssamenwerking heeft de bevoegdheid over twee andere budgetlijnen : « Lokale NGO's » en « Overgangsacties, reconstructie en maatschappijopbouw » die onder de grotere noemer van conflictpreventie, vredesopbouw, mensenrechten, versterking van de democratie, de rechtstaat en zijn instellingen, kunnen geplaatst worden.

Le ministre de la Coopération au développement est compétent pour deux autres lignes budgétaires : « ONG locales » et « Actions de transition, reconstruction et consolidation de la société », lesquelles peuvent être placées sous le dénominateur de la prévention des conflits, de la consolidation de la paix, des droits de l'homme, du renforcement de la démocratie, de l'État de droit et de ses institutions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'versterking en grotere' ->

Date index: 2023-01-08
w