Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kredietverlening versterken
De legitimiteit van de Europese Gemeenschap versterken
Lichaamsvorm versterken
Positief gedrag versterken
Signaal versterken
Signaalherhalers plaatsen
Signaalversterkers installeren
Stelsel van elektronische post
Versterkers installeren

Vertaling van "versterken veeleer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
signaal versterken | versterkers installeren | signaalherhalers plaatsen | signaalversterkers installeren

installer des répéteurs sans-fil | installer un répéteur de signal | installer des répéteurs de signal | installer un prolongateur de portée


Stelsel van elektronische post | systeem om de bestrijding van handelsfraude te versterken

système de lutte contre la fraude


positief gedrag versterken

renforcer un comportement positif


lichaamsvorm versterken

renforcer un moule de mannequin


de kredietverlening versterken

accentuer son effort de prêt


de legitimiteit van de Europese Gemeenschap versterken

élargir la légitimité de la Communauté européenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met name de overgangsmaatregelen, of anders gezegd die bepalingen van het wetsontwerp die specifiek geschreven zijn met het oog op de eerstvolgende verkiezingen, versterken veeleer de indruk dat deze hervorming een stuk op bestelling is, dat niet meer of niet minder beoogt dan het politieke gesternte van een aantal ministers en partijleiders te bezweren.

En particulier, les mesures transitoires, c'est-à-dire les dispositions du projet de loi qui ont été élaborées spécifiquement en vue des prochaines élections, renforcent plutôt l'impression que la réforme a été faite sur mesure et qu'elle vise ni plus ni moins à garantir l'étoile politique de certains ministres et présidents de parti.


(73)Om de weerbaarheid van het Europees Systeem van financieringsregelingen te versterken en conform de doelstelling om te eisen dat de financiering vooral van de sector veeleer dan uit de overheidsbegrotingen dient te komen, moeten de nationale regelingen in noodsituaties van elkaar kunnen lenen.

(73)Afin d'assurer la solidité du système européen de dispositifs de financement et de respecter l’objectif selon lequel l'essentiel du financement doit provenir des entités du secteur, et non des budgets publics, les dispositifs de financement nationaux devraient pouvoir s'emprunter mutuellement des fonds en cas de besoin.


Men moet veeleer inzetten op maatregelen die de koopkracht versterken en dit op een selectieve wijze ten behoeve van de laagste inkomensgroepen.

Il convient plutôt de miser sur des mesures de renforcement sélectif du pouvoir d'achat pour les catégories de revenus les plus modestes.


3. zelfs bij de overplaatsing wordt er gebruik gemaakt van de situatie om de positie van de georganiseerde criminaliteit veeleer te versterken dan te verzwakken.

3. même en cas de déplacement, on se sert de la situation plutôt pour renforcer la position du crime organisé plutôt que pour l'affaiblir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de weerbaarheid van het Europees systeem van financieringsregelingen te versterken en overeenkomstig de doelstelling om te eisen dat de financiering vooral van de aandeelhouders en schuldeisers van de instelling in afwikkeling en vervolgens van de sector veeleer dan uit de overheidsbegrotingen dient te komen, kunnen financieringsregelingen in noodsituaties erom verzoeken van andere financieringsregelingen te kunnen lenen.

Afin d’assurer la solidité du système européen de dispositifs de financement et conformément à l’objectif selon lequel l’essentiel du financement devrait provenir des actionnaires et des créanciers de l’établissement soumis à la procédure de résolution, puis des entités du secteur, et non des budgets publics, les dispositifs de financement peuvent faire une demande de prêts à d’autres dispositifs de financement en cas de besoin.


Daarom is het, volgens dat Hof, noodzakelijk dat de autoriteiten « alle middelen aanwenden waarover zij beschikken om racisme en racistisch geweld te bestrijden, waardoor ze de democratische maatschappijvisie versterken waarin verscheidenheid niet wordt ervaren als een bedreiging, maar veeleer als een rijkdom » (eigen vertaling) (EHRM (Grote Kamer), 6 juli 2005, Natchova e.a. t. Bulgarije, § 145; 13 december 2005, Timichev t.

C'est pour cela qu'il est nécessaire, selon la Cour européenne, que les autorités recourent « à tous les moyens dont elles disposent pour combattre le racisme et la violence raciste, en renforçant ainsi la conception que la démocratie a de la société, y percevant la diversité non pas comme une menace mais comme une richesse » (CEDH (Grande Chambre), 6 juillet 2005, Natchova e.a. c. Bulgarie, § 145; 13 décembre 2005, Timichev t.


Met andere woorden, ik denk dat het rapport van het Europees Parlement, het voorstel gedaan door mevrouw Frassoni en ook de mening van mevrouw Wallis zijn bedoeld om de Commissie te versterken, zodat de Commissie zichzelf niet alleen en machteloos hoeft te voelen tegenover de regeringen, maar veeleer is het aan het Europees Parlement om deze toezichthoudende en controlerende rol te versterken die de Commissie heeft voor wat betreft de toepassing van Gemeenschapsrecht.

En d'autres termes, je pense que le rapport du Parlement européen, la proposition émise par Mme Frassoni, ainsi que l'opinion de Mme Wallis visent à renforcer la Commission, pour que la Commission ne se croie pas seule et sans défense face aux gouvernements, mais utilise plutôt le Parlement européen pour renforcer ce rôle de supervision et de contrôle que la Commission remplit dans l'application du droit communautaire.


19. Om de banden met de programma's voor de doelstellingen 1 en 2 waaraan het EFRO deelneemt, te versterken en te zorgen voor een eenvoudige en doorzichtige uitvoering die strookt met een goed financieel beheer, stelt de Commissie voor veeleer met een programmagewijze aanpak te werken dan met een aanpak op basis van individuele projecten, het aantal strategische thema's te verminderen en een gestructureerde samenwerking op te zetten tussen degenen die zijn belast met het beheer van, respectievelijk, de innovatieve acties en de program ...[+++]

19. Afin de renforcer les liens avec les programmes objectifs 1 et 2 auxquels participe le FEDER, ainsi que pour assurer une mise en oeuvre simple, transparente et conforme à une bonne gestion financière, la Commission propose une approche par programme plutôt qu'une approche par projets individuels, une réduction du nombre de thèmes stratégiques et une collaboration structurée entre les responsables de la gestion des actions innovatrices et ceux en charge des programmes des objectifs 1 et 2 auxquels participe le FEDER.


Moeten we, om die tekorten te verhelpen, onze militaire capaciteit niet veeleer versterken, zoals bepaald in het Prague Capabilities Commitment?

La réponse à ces carences n'est-elle pas de continuer à renforcer nos capacités militaires, comme le prévoyait l'Engagement capacitaire de Prague ?


Wat de eventuele opstelling van specifieke bijstandsprogramma's betreft, streeft de Belgische ontwikkelingssamenwerking veeleer naar een geïntegreerde benadering die erop gericht is de gezondheidssystemen in hun geheel te versterken.

En ce qui concerne la mise en place éventuelle de programmes spécifiques d'assistance, comme précisé dans mon introduction, la coopération belge a plutôt pris le parti de développer une approche intégrée visant à renforcer les systèmes de santé dans leur globali.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'versterken veeleer' ->

Date index: 2025-03-05
w