Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBT
BMP
Beste beschikbare techniek
Beste beschikbare technieken
Beste beschikbare technische middelen
Beste beschikbare technologie
Beste milieupraktijk
Beste praktijken voor back-ups van het systeem
Beste praktijken voor reservekopieën van het systeem
Beste praktijken voor systeemback-ups
Lichaamsvorm versterken
Schengencatalogus
Signaal versterken
Signaalherhalers plaatsen
Signaalversterkers installeren
Versterkers installeren

Traduction de «versterken en hun beste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beste praktijken voor back-ups van het systeem | beste praktijken voor systeemback-ups | beste praktijken voor reservekopieën van het systeem | beste praktijken voor veiligheidskopieën van het systeem

bonne pratique en matière de sauvegarde de systèmes


beste beschikbare technieken | beste beschikbare technische middelen | beste beschikbare technologie | BBT [Abbr.]

meilleure technologie disponible | meilleures techniques disponibles | MTD [Abbr.]


Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken

Catalogue de recommandations et de meilleures pratiques Schengen | Catalogue de recommandations pour l'application correcte de l'acquis de Schengen et de meilleures pratiques


beste beschikbare techniek | beste milieupraktijk | BBT [Abbr.] | BMP [Abbr.]

meilleure pratique environnementale | meilleure technique en matière d'environnement | BEP [Abbr.] | MEP [Abbr.]


lichaamsvorm versterken

renforcer un moule de mannequin


signaal versterken | versterkers installeren | signaalherhalers plaatsen | signaalversterkers installeren

installer des répéteurs sans-fil | installer un répéteur de signal | installer des répéteurs de signal | installer un prolongateur de portée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 138. De verzekerings- of herverzekeringsondernemingen beschikken over processen en procedures die ervoor zorgen dat hun beste schattingen en de hypothesen voor de berekening van de beste schattingen regelmatig worden getoetst aan de praktijkervaring.

Art. 138. Les entreprises d'assurance ou de réassurance mettent en place des processus et procédures en vue d'assurer une comparaison régulière de leurs meilleures estimations et des hypothèses sous-tendant le calcul de ces dernières avec les données tirées de l'expérience.


Verwacht kan worden dat verschillende onder hen hulp zullen vragen bij het verder uitwerken van hun "Nationally Determined Contribution" (NDC). het versterken van hun instellingen, capaciteitsopbouw en overdracht van propere technologie.

On peut s'attendre à ce que plusieurs de ces pays solliciteront un appui pour élaborer cet "Nationally Determined Contribution (NDC), le renforcement de leurs institutions et de leur capacités et le transfert de technologies propres.


Het komt er enerzijds op aan deze groepen hun capaciteiten te versterken om hun rechten, dus ook het recht op voedsel, te kennen en op te eisen, en anderzijds het institutioneel bestel te versterken zodat het recht op voedsel beter door de overheid wordt nagekomen.

Il importe, d'une part, de renforcer les capacités de ces groupes pour qu'ils connaissent leurs droits, donc aussi le droit à l'alimentation, et les fassent respecter, et d'autre part, de renforcer le cadre institutionnel pour que le droit à la nourriture soit mieux respecté par les pouvoirs publics.


Verder is het belangrijk dat de gewesten zich te engageren tot het voortzetten of versterken van hun transportbeleidsmaatregelen om deze doelstelling haalbaar te maken ; – tenslotte wordt op België, als ontwikkeld industrieland, ook gerekend om een significante bijdrage te leveren aan internationale klimaatfinanciering voor de ondersteuning van klimaatactie in ontwikkelingslanden.

De plus, il est important que les Régions s'engagent également à continuer ou à renforcer leurs politiques dans le domaine du transport afin de rendre cet objectif abordable ; – enfin, il est attendu que la Belgique, en tant que pays industrialisé développé, fasse également une contribution significative au financement climatique international, afin de supporter la mise en œuvre d'actions climat dans les pays en voie de développement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verder vroeg de toenmalige federale overheid aan de Gewesten om zich te engageren tot het voortzetten en / of versterken van hun beleidsmaatregelen in de transportsector.

L'autorité fédérale de l'époque avait en outre demandé aux Régions de s'engager à poursuivre et / ou renforcer leurs mesures politiques dans le secteur des transports ; – consacrer 10 % de leurs recettes issues de la vente aux enchères au financement climatique international.


De ASEAN-landen (Association of Southeast Asian Nations) hebben dit begrepen en beslisten bijgevolg hun mechanismen voor regionaal toezicht te versterken teneinde hun economisch beleid aan het toezicht van hun buurlanden te onderwerpen.

Les pays de l'A.S.E.A.N (Association of Southeast Asian Nations) l'ont compris et ont décidé en conséquence de renforcer leurs mécanismes de surveillance régionale en vue de soumettre leur politique économique à la surveillance de leurs voisins.


De strategische aanpak strekt ertoe de producentenorganisaties te versterken door hun technische capaciteiten en het beheer van de productiecycli te verbeteren en de kwaliteitscontrole van de verschillende producten op de markt door diverse vormingsacties te versterken.

L'approche stratégique vise le renforcement des organisations de producteurs par le biais de l'amélioration de leurs capacités techniques et de gestion des cycles de production et le renforcement du contrôle de la qualité des produits mis sur le marché par diverses actions de formation.


Het samenwerkingsakkoord dat op 30 april 2004 werd gesloten tussen de federale overheid, de gemeenschappen en de gewesten, heeft tot doel de strijd tegen de werkloosheid te versterken aan de hand van een gecoördineerde actie van deze verscheidene overheden, elk binnen haar bevoegdheidsdomein, om de begeleiding en de follow-up van de werklozen te versterken tijdens hun zoektocht naar werk.

L’accord de coopération conclu le 30 avril 2004 entre l’autorité fédérale, les communautés et les régions a pour objectif de renforcer la lutte contre le chômage par une action coordonnée entre ces autorités, chacune dans leur domaine de compétences, de manière à renforcer l’accompagnement et le suivi des chômeurs dans leur démarche de recherche d’emploi.


K. de ondertekenaars van het Verdrag in Naïrobi de verbintenis aangingen initiatieven te ontplooien inzake meer transparante en betere informatie-uitwisseling om de naleving van het Verdrag te versterken en een best practice op punt te stellen (littera 55 van Actieplan);

K. les États signataires de la Convention ont pris l'engagement à Nairobi de déployer des initiatives visant à promouvoir des échanges d'informations plus transparents et plus efficaces en vue de renforcer le respect de la Convention et de mettre au point des directives de bonne pratique (point 55 du plan d'action).


De Regering zal er in elk geval naar streven de democratische controle door het Europees Parlement te versterken, wat de beste methode is om het democratisch deficit van de Unie op te vullen.

En tout cas, le gouvernement veillera à ce que le contrôle démocratique par le Parlement européen soit renforcé, ce qui constitue la meilleure façon de combler le déficit démocratique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'versterken en hun beste' ->

Date index: 2025-06-20
w