Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verstekvonnissen geen overdracht overname " (Nederlands → Frans) :

Artikel 61 biedt namelijk de mogelijkheid om ook bij artikel 21 te verklaren dat met betrekking tot verstekvonnissen geen overdracht/overname van de strafuitvoering mogelijk is.

L'article 61 permet en effet de formuler une réserve aussi à l'article 21 en déclarant qu'un transfert ou une reprise de l'exécution de la peine est impossible en cas de jugements par défaut.


Als de individuele referentie bij de overlater kleiner is dan veertien, is geen overdracht mogelijk, tenzij de overnemer na overname in aanmerking komt voor de toekenning van extra premierechten uit de zoogkoeienreserve, conform artikel 5, § 1, 2°.

Si la référence individuelle auprès du cédant est inférieure à quatorze, aucun transfert n'est possible sauf si, après la reprise, le repreneur est éligible à l'octroi de droits à la prime supplémentaires de la réserve pour la prime à la vache allaitante, conformément à l'article 5, § 1 , 2°.


De subportefeuilles van dossiers bedoeld in paragraaf 2, eerste lid, waarvoor de fondsen niet van plan zijn hun opdracht van het betalen van kinderbijslag voort te zetten vanaf 1 januari van het jaar van de eerste overname worden krachtens paragraaf 2, tweede lid, en als er geen overeenkomst van overdracht tussen fondsen krachtens paragraaf 5 is aan gewijd op 1 juli 2018, ten laatste op 30 september 2018 van ambtswege overgedragen aan FAMIFED.

Les sous-portefeuilles de dossiers visés au paragraphe 2, alinéa 1, vis-à-vis desquels les caisses n'entendent pas poursuivre leur mission de paiement des allocations familiales à partir du 1 janvier de l'année de la première reprise, conformément au paragraphe 2 alinéa 2 et qui n'ont pas fait l'objet d'une convention de transfert entre caisses conformément au paragraphe 5 à la date du 1 juillet 2018 sont transférés d'office à FAMIFED au plus tard le 30 septembre 2018.


Er bestaan evenwel geen overgave-overname documenten tussen de Bde ParaCdo en KIBAT die de overdracht van deze munitie bevestigen.

On ne dispose cependant pas de documents constatant le transfert de ces munitions entre la Bde ParaCdo et KIBAT.


Met betrekking tot maatregel 15 (overname van de aandelen in MSR door NG en RIM) voert Duitsland aan dat Mediinvest, Geisler Trimmel en Weber hierdoor geen voordeel hebben verkregen, en wel om de volgende redenen: a) de vennootschapsaandelen werden overgenomen tegen een symbolische aankoopprijs van 1 EUR per deelneming; b) daaraan waren geen andere voordelen zoals een opzegging van aandeelhoudersleningen of garanties van de aandeelhouders verbonden; c) NG en RIM namen het aandeel van MSR over om de aandelen in onderdeel II samen te ...[+++]

Au sujet de la mesure 15 (reprise des parts de MSR par NG et RIM), l'Allemagne soutient qu'elle n'a procuré aucun avantage économique à Mediinvest, Geisler Trimmer et Weber pour les raisons suivantes: a) les parts ont été reprises pour un prix d'achat unitaire symbolique de 1 EUR seulement; b) cette mesure n'était pas associée à d'autres avantages, comme une dénonciation de prêts aux actionnaires ou des garanties des actionnaires; c) NG et RIM ont repris les parts de MSR pour réunir la propriété du volet II et celle du volet I du projet Nürburgring 2009 et rendre ainsi possible un concept d'exploitation unique; et d) la question de sa ...[+++]


« 6° de producent-verkrijger mag geen aanvraag tot overdracht van een referentiehoeveelheid hebben ingediend als overnemer gedurende het lopende tijdvak, behalve bij overname en oprichting van een bedrijf, of behalve als hij voldoet aan de voorwaarden, vermeld in § 1, 7°, a), en voor zover de referentiehoeveelheid na overdracht niet hoger is dan 800.000 liter».

« 6° le producteur-attributaire ne peut avoir introduit une demande de transfert d'une quantité de référence en qualité de cessionnaire pendant la période en cours, sauf en cas de reprise et de création d'une entreprise, ou sauf s'il remplit les conditions visées au § 1, 7°, a), et dans la mesure où la quantité de référence après le transfert ne dépasse pas les 800 000 litres. » ;


- in het eventuele formulier " overeenkomst van gehele of gedeeltelijke overname" bedoeld in het tweede lid, bevestigt de landbouwer-overdrager dat hij geen andere overeenkomst betreffende de referentiegegevens of de overdracht daarvan heeft ondertekend noch zal ondertekenen met een derde.

- dans l'éventuel formulaire " convention de reprise totale ou partielle" visé au deuxième alinéa, l'agriculteur cédant certifie qu'il n'a signé ou ne signera aucune autre convention avec un tiers concernant les données de référence ou leur transfert.


6° de producent-verkrijger mag geen aanvraag tot overdracht van een referentiehoeveelheid hebben ingediend als overnemer gedurende het lopende tijdvak, behalve bij overname en oprichting van een bedrijf, of behalve als hij voldoet aan de voorwaarden genoemd in § 1, 7°, a), en voorzover de referentiehoeveelheid na overdracht niet hoger is dan 600 000 liter of, in voorkomend geval, 800 000 liter;

6° le producteur-attributaire ne peut avoir introduit une demande de transfert d'une quantité de référence en qualité de cessionnaire pendant la période en cours, sauf en cas de reprise et de création d'une exploitation, ou sauf s'il remplit les conditions visées au § 1, 7°, a), et dans la mesure où la quantité de référence après le transfert ne dépasse pas les 600 000 litres ou, le cas échéant, les 800 000 litres;


Inderdaad, vermits de gemeentelijke diensten voor de betrokken activiteit de hoedanigheid hebben van BTW-belastingplichtige, valt de met deze overname gepaard gaande overdracht van al de activa en passiva van het autonoom gemeentebedrijf niet onder de toepassing van de BTW krachtens de artikelen 11 en 18, § 3, van het wetboek. Er dient geen herziening te worden verricht in hoofde van het autonoom gemeentebedrijf, vermits de gemeentelijke diensten geacht worden voor de toepassing van de BTW de persoon voort te zetten.

En effet, étant donné que les services communaux auront la qualité d'assujetti à la TVA pour l'activité dont il s'agit, la cession, accompagnant cette reprise, de tous les actifs et passifs de la régie communale autonome échappe à l'application de la taxe en vertu des articles 11 et 18, § 3, du code, tout en n'entraînant aucune révision dans le chef de la régie communale autonome cédante, dont les services communaux sont censés continuer la personne pour l'application de la TVA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstekvonnissen geen overdracht overname' ->

Date index: 2025-06-30
w