Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verstaan schepen waarvan de kiel » (Néerlandais → Français) :

10. wordt onder « schepen die worden gebouwd » verstaan schepen waarvan de kiel is gelegd of waarvan de bouw zich in een soortgelijk stadium bevindt.

10. « Navire construit » désigne un navire dont la quille est posée ou dont la construction se trouve à un stade équivalent.


10. wordt onder « schepen die worden gebouwd » verstaan schepen waarvan de kiel is gelegd of waarvan de bouw zich in een soortgelijk stadium bevindt.

10. « Navire construit » désigne un navire dont la quille est posée ou dont la construction se trouve à un stade équivalent.


« (6) Voorschrift 22(2) en voorschrift 27 zijn enkel van toepassing op schepen waarvan de kiel werd gelegd of die zich in een gelijkwaardig stadium van bouw bevonden op of na de datum waarop het Protocol van 1988 aangaande het Internationaal Verdrag van 1966 betreffende de Uitwatering van Schepen, van kracht wordt.

« (6) La règle 22 (2) et la règle 27 s'appliquent uniquement aux navires dont la quille est posée ou dont la construction se trouve à un stade équivalent à la date à laquelle le Protocole de 1988 relatif à la Convention internationale de 1966 sur les lignes de charge entre en vigueur ou après cette date.


« (6) Voorschrift 22(2) en voorschrift 27 zijn enkel van toepassing op schepen waarvan de kiel werd gelegd of die zich in een gelijkwaardig stadium van bouw bevonden op of na de datum waarop het Protocol van 1988 aangaande het Internationaal Verdrag van 1966 betreffende de Uitwatering van Schepen, van kracht wordt.

« (6) La règle 22 (2) et la règle 27 s'appliquent uniquement aux navires dont la quille est posée ou dont la construction se trouve à un stade équivalent à la date à laquelle le Protocole de 1988 relatif à la Convention internationale de 1966 sur les lignes de charge entre en vigueur ou après cette date.


10. wordt onder « schepen die worden gebouwd » verstaan schepen waarvan de kiel is gelegd of waarvan de bouw zich in een soortgelijk stadium bevindt.

10. « Navire construit » désigne un navire dont la quille est posée ou dont la construction se trouve à un stade équivalent.


« 6) Voorschrift 22 (2) en voorschrift 27 zijn enkel van toepassing op schepen waarvan de kiel werd gelegd of die zich in een gelijkwaardig stadium van bouw bevonden op of na de datum waarop het Protocol van 1988 aangaande het Internationaal Verdrag van 1966 betreffende de Uitwatering van Schepen, van kracht wordt.

« (6) La règle 22 (2) et la règle 27 s'appliquent uniquement aux navires dont la quille est posée ou dont la construction se trouve à un stade équivalent à la date à laquelle le Protocole de 1988 relatif à la Convention internationale de 1966 sur les lignes de charge entre en vigueur ou après cette date.


Gelet op de wet van 5 juni 1972 op de veiligheid der schepen, inzonderheid op artikel 4, gewijzigd bij de wet van 3 mei 1999, en op artikel 9; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 1973 houdende zeevaartinspectiereglement, inzonderheid op artikel 29, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 29 februari 2004; Gelet op de omstandigheid dat de gewestregeringen bij het ontwerpen van dit besluit betrokken zijn; Gelet op advies 39.010/4 van de Raad van State, gegeven op 19 september 2005 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; Op de voordracht van Onze Minister van Mobili ...[+++]

Vu la loi du 5 juin 1972 sur la sécurité des navires, notamment l'article 4, modifié par la loi du 3 mai 1999, et l'article 9; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 1973 portant règlement sur l'inspection maritime, notamment l'article 29, modifié par l'arrêté royal du 29 février 2004; Vu l'association des gouvernements régionaux à l'élaboration du présent arrêté; Vu l'avis 39.010/4 du Conseil d'Etat, donné le 19 septembre 2005 en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; Sur la proposition de Notre Ministre de la Mobilité, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Pour l'application du présent arrêté transposant la directive 2003/25/CE du Parlement européen et du Conseil de l'Union européenn ...[+++]


Art. 9. Het technisch onderzoek van schepen die op 1 januari 1985 in gebruik waren of waarvan de kiel vóór deze datum gelegd is, dient te gebeuren volgens onderstaand schema:

Art. 9. La visite technique des bateaux mis en service au 1er janvier 1985 ou dont la quille a été posée avant cette date doit s'effectuer conformément au schéma suivant:


b ) schepen met een laadvermogen van 350 ton of minder , waarvan de kiel voor 1 januari 1950 is gelegd en die uitsluitend het nationale waterwegennet bevaren .

b) les bateaux d'un port en lourd ne dépassant pas 350 tonnes, dont la quille a été posée avant le 1er janvier 1950 et qui naviguent exclusivement sur un réseau navigable national.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstaan schepen waarvan de kiel' ->

Date index: 2023-11-04
w