Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verspreiding van gewelddadig extremisme onlangs waarschuwde " (Nederlands → Frans) :

L. overwegende dat commissaris Malmström in het licht van de verspreiding van gewelddadig extremisme onlangs waarschuwde voor politieke debatten met een racistische, extremistische en populistische inslag, die er onder meer toe kunnen leiden dat 'eenzame wolven' overgaan tot het plegen van willekeurige moorden;

L. considérant que la Commission a lancé dernièrement une mise en garde contre les discours politiques racistes, extrémistes et populistes susceptibles d'inciter des "loups solitaires" à perpétrer des meurtres aveugles, alors que se développe la menace de violences extrémistes;


L. overwegende dat de Commissie in het licht van de verspreiding van gewelddadig extremisme onlangs heeft gewaarschuwd voor politieke debatten met een racistische, extremistische en populistische inslag, die er onder meer toe kunnen leiden dat "eenzame wolven" overgaan tot het plegen van willekeurige moorden;

L. considérant que la Commission a lancé dernièrement une mise en garde contre les discours politiques racistes, extrémistes et populistes susceptibles d'inciter des "loups solitaires" à perpétrer des meurtres aveugles, alors que se développe la menace de violences extrémistes;


27. is van mening dat bij alle EU- en nationale maatregelen ter voorkoming van de verspreiding van gewelddadig extremisme onder Europese burgers en de werving door terroristische organisaties de grondrechten van de EU en de toepasselijke jurisprudentie van het Europees Hof van Justitie en het Europees Hof voor de rechten van de mens dienen te worden geëerbiedigd, waaronder het beginsel van het vermoeden van onschuld, het beginsel van rechtszekerheid, het recht op een eerlijk en onpartijdig proces, het recht van beroep en het beginsel van non-discriminatie;

27. considère que toutes les mesures prises au niveau national et de l'Union pour prévenir la diffusion de l'extrémisme violent parmi les citoyens européens et leur recrutement par des organisations terroristes devraient être conformes aux droits fondamentaux de l'Union et à la jurisprudence de la Cour de justice de l'Union européenne et de la Cour européenne des droits de l'homme en la matière, y compris au principe de présomption d'innocence, au principe de sécurité juridique, au droit à un procès équitable et impartial, au droit de recours et au principe de non-discrimination;


Met het financieringsprogramma voor de preventie en bestrijding van criminaliteit zijn projecten gesteund die radicalisering en gewelddadig extremisme proberen tegen te gaan door middel van opleiding en bewustmaking voor praktijkmensen, afstandneming en deradicalisering, versterking van het reactievermogen van burgers en de civiele samenleving, de verspreiding van getuigenissen van slachtoffers van terrorisme en het weerleggen van terroristische propag ...[+++]

Le programme ISEC a soutenu des projets traitant du problème de la radicalisation et de l’extrémisme violent et reposant notamment sur des actions de formation et de sensibilisation à l’intention des praticiens, des actions visant à inciter les terroristes à renoncer à leurs activités et destinées à lutter contre la radicalisation, le renforcement des capacités de réaction des citoyens et de la société civile, la diffusion des témoignages de victimes du terrorisme et la lutte contre la propagande terroriste.


M. overwegende dat de Commissie in het licht van de toenemende dreiging van gewelddadig extremisme onlangs heeft gewaarschuwd voor politieke debatten met een racistische, extremistische en populistische inslag, die er onder meer toe kunnen leiden dat „eenzame wolven” overgaan tot het plegen van willekeurige moorden;

M. considérant que la Commission a lancé dernièrement une mise en garde contre les discours politiques racistes, extrémistes et populistes susceptibles d'inciter des «loups solitaires» à perpétrer des meurtres aveugles, alors que se développe la menace de violences extrémistes;


K. overwegende dat de Commissie in het licht van de toenemende dreiging van gewelddadig extremisme onlangs heeft gewaarschuwd voor politieke debatten met een racistische, extremistische en populistische inslag, die er onder meer toe kunnen leiden dat "eenzame wolven" overgaan tot het plegen van willekeurige moorden;

K. considérant que la Commission a lancé dernièrement une mise en garde contre les discours politiques racistes, extrémistes et populistes susceptibles d'inciter des "loups solitaires" à perpétrer des meurtres aveugles, alors que se développe la menace de violences extrémistes;


Met het financieringsprogramma voor de preventie en bestrijding van criminaliteit zijn projecten gesteund die radicalisering en gewelddadig extremisme proberen tegen te gaan door middel van opleiding en bewustmaking voor praktijkmensen, afstandneming en deradicalisering, versterking van het reactievermogen van burgers en de civiele samenleving, de verspreiding van getuigenissen van slachtoffers van terrorisme en het weerleggen van terroristische propag ...[+++]

Le programme ISEC a soutenu des projets traitant du problème de la radicalisation et de l’extrémisme violent et reposant notamment sur des actions de formation et de sensibilisation à l’intention des praticiens, des actions visant à inciter les terroristes à renoncer à leurs activités et destinées à lutter contre la radicalisation, le renforcement des capacités de réaction des citoyens et de la société civile, la diffusion des témoignages de victimes du terrorisme et la lutte contre la propagande terroriste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verspreiding van gewelddadig extremisme onlangs waarschuwde' ->

Date index: 2022-10-23
w