13. toont zich bezorgd over de toenemen van mensenhandel en smokkel van wapens en drugs in het gebied, en de banden die bestaan met islamitisch terrorisme; wijst voorts op de banden die bestaan tussen de mil
itante groeperingen Boko Haram, AQIM en Al Shabab bij deze illegale activiteiten; verzoekt de Nigeriaanse regering om in samenwerking met de ECOWAS-regeringen, andere regeringen en internationale organisaties deze handel uit te bannen in het kader van hun
inspanningen om de verspreiding van internationaal terrorisme ...[+++] tegen te gaan en de bronnen die deze verspreiding financieren te bestrijden; 13. se montre préoccupé par la traite des êtres humains, la contrebande d'armes et le trafic de drogu
es qui se répandent dans la région, et par leurs liens avec le terrorisme islamiste; note également les liens entre le
s groupes militants Boko Haram, AQMI et Al-Shabaab dans cette activité illégale; invite le gouvernement nigérian, en collaboration avec les gouvernements de la CEDEAO, d'autres organisations et les organismes internationaux, à éradiquer ce trafic dans le cadre de leurs efforts pour lutter contre l'expansion du terrori
...[+++]sme international et de ses sources de financement;