Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtshalve opgelegde eed
Bij uitvoer van de rijst opgelegde bijzondere heffing
Controlesignalen verspreiden
Kokkels opgelegd in azijn
Mestflatten verspreiden
Meststof verspreiden
Toeristische catalogi ontwerpen maken en verspreiden
Verspreiden
Verspreiden van koemest

Traduction de «verspreiden wordt opgelegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mestflatten verspreiden | verspreiden van koemest

ébousage


productie en distributie van promotiemateriaal van toeristische bestemmingen beheren | toeristische catalogi ontwerpen maken en verspreiden | productie en distributie van bestemmingspromotiemateriaal beheren | voor het maken en verspreiden van toeristische brochures zorgen

gérer l’élaboration et la communication des supports de promotion touristique | superviser la production et la distribution des supports de promotion touristique | gérer la production et la distribution des supports de promotion des destinations | gérer la production et la distribution des supports de promotion touristique




einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging

fin de toutes les interdictions locales imposées aux véhicules en mouvement




kokkels opgelegd in azijn

coques embouteillées dans le vinaigre




verzamelen, opmaken en verspreiden van statistieken

collecte, établissement et diffusion des statistiques


controlesignalen verspreiden

répartir des signaux de commande


bij uitvoer van de rijst opgelegde bijzondere heffing

taxe spéciale perçue à l'exportation du riz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
30. verzoekt de lidstaten het Russische maatschappelijk middenveld en de Russische media financieel te blijven steunen via het EFD; wijst erop dat recente ontwikkelingen, zoals de beperkingen die zijn opgelegd aan maatschappelijke organisaties, de onderdrukking van de politieke oppositie en de agressieve gerichte desinformatie die de door de overheid gecontroleerde media verspreiden, tot doel lijken te hebben om moedwillig een voedingsbodem te creëren voor een extreem nationalistisch politiek klimaat dat ...[+++]

30. invite les États membres à continuer d'apporter leur aide financière à la société civile et aux médias russes par l'intermédiaire du FEDEM; fait observer que les dernières mesures en date, telles que les restrictions imposées aux organisations de la société civile, la répression de l'opposition politique et les campagnes de désinformation agressives ciblées des médias contrôlés par l'État, semblent toutes destinées à favoriser à dessein un climat politique extrêmement nationaliste marqué par des déclarations antidémocratiques, la répression et des discours de haine;


4. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de aanvallen op leden van de politieke oppositie, onafhankelijke mensenrechtenorganisaties en maatschappelijke groeperingen in Rusland; wijst erop dat recente ontwikkelingen zoals de beperkingen die zijn opgelegd aan maatschappelijke organisaties, de onderdrukking van de politieke oppositie en de agressieve gerichte desinformatie die de door de overheid gecontroleerde media verspreiden tot doel lijken te hebben om opzettelijk een voedingsbodem te creëren voor een extreem nationalistisch politiek kl ...[+++]

4. exprime sa vive préoccupation quant aux attaques ciblant des personnalités politiques de l'opposition, des organisations de défense des droits de l'homme et des groupes de la société civile en Russie; fait observer que les dernières mesures prises, telles que les restrictions imposées aux organisations de la société civile, la répression de l'opposition politique et les campagnes de désinformation agressives ciblées des médias contrôlés par l'État, semblent toutes destinées à favoriser un climat politique extrêmement nationaliste marqué par des déclarations antidémocratiques, la répression et des discours de haine;


1º de kandidaten moeten de sancties in acht nemen die hun worden opgelegd door de Federale Controlecommissie of door een Raad krachtens artikel 4bis van de wet van 4 juli 1989 : wanneer er sprake is van een mededeling of van een voorlichtingscampagne om het persoonlijke imago van de minister te verbeteren van wie ze afkomstig is, worden de kosten die werden gemaakt om die communicatie te verspreiden of om die campagne te financieren, door de commissie aangerekend op de uitgaven die de minister zal doen voor de eer ...[+++]

1º les candidats sont tenus de respecter les sanctions qui leur sont imposées par la Commission de contrôle fédérale ou par un Conseil en application de l'article 4bis de la loi du 4 juillet 1989 : en cas de communication ou de campagne visant à promouvoir l'image personnelle du ministre de qui elle émane, les frais consentis pour diffuser cette communication ou pour financer cette campagne sont imputés sur les dépenses que le ministre concerné engagera à des fins de propagande électorale lors de la prochaine élection à laquelle il se présentera.


" De Raad van State kan gelasten zijn arrest of een samenvatting daarvan via de kranten of op enigerlei andere wijze te publiceren of te verspreiden, ten laste van de instelling bedoeld bij artikel 22 waaraan een sanctie wordt opgelegd" .

« Le Conseil d'État peut ordonner la publication ou la diffusion de son arrêt ou d'un résumé de celui-ci par la voie de journaux ou de toute autre manière, aux frais de l'institution visée à l'article 22 qui est sanctionnée». ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1º de kandidaten moeten de sancties in acht nemen die hun worden opgelegd door de Federale Controlecommissie of door een Raad krachtens artikel 4bis van de wet van 4 juli 1989 : wanneer er sprake is van een mededeling of van een voorlichtingscampagne om het persoonlijke imago van de minister te verbeteren van wie ze afkomstig is, worden de kosten die werden gemaakt om die communicatie te verspreiden of om die campagne te financieren, door de commissie aangerekend op de uitgaven die de minister zal doen voor de eer ...[+++]

1º les candidats sont tenus de respecter les sanctions qui leur sont imposées par la Commission de contrôle fédérale ou par un Conseil en application de l'article 4bis de la loi du 4 juillet 1989 : en cas de communication ou de campagne visant à promouvoir l'image personnelle du ministre de qui elle émane, les frais consentis pour diffuser cette communication ou pour financer cette campagne sont imputés sur les dépenses que le ministre concerné engagera à des fins de propagande électorale lors de la prochaine élection à laquelle il se présentera.


- het verbod om inlichtingen te verspreiden wordt opgelegd aan elke persoon die wegens zijn ambt of taken kennis zou hebben gekregen van vertrouwelijke inlichtingen in verband met de opdrachten of de gunning of de uitvoering ervan (met name de technische of handelsgeheimen en de vertrouwelijke aspecten van de offertes).

- l'interdiction de divulguer des informations est imposée à toute personne qui, en raison de ses fonctions ou de ses missions, aura eu connaissance de renseignements confidentiels relatifs aux marchés ou à sa passation ou à son exécution (notamment les secrets techniques ou commerciaux et les aspects confidentiels des offres).


De bezuinigingsmaatregelen die aan steeds meer landen worden opgelegd, doen in feite niets anders dan de besmetting helpen verspreiden en de stagnatie en recessie in de eurozone nog verder verergeren.

L'imposition de mesures d'austérité dans un nombre croissant de pays est en train de contribuer, effectivement, à la prolifération de l'effet de contagion, à la stagnation et à la récession dans la zone euro.


informatie over eventuele door de aanbieder opgelegde beperkingen van de toegang van de abonnee tot wettelijke inhoud of van het vermogen van de abonnee om dergelijke inhoud te gebruiken of te verspreiden of wettelijke toepassingen en diensten te gebruiken,

l'information sur les éventuelles restrictions imposées par le fournisseur concernant la capacité de l'abonné d'accéder à tout contenu licite, de l'utiliser ou de le distribuer, ou d'utiliser des applications et des services licites,


de abonnees te informeren over elke verandering van om het even welke door de aanbieder opgelegde beperkingen van hun toegang tot wettelijke inhoud of van hun vermogen om dergelijke inhoud te gebruiken of te verspreiden of wettelijke toepassingen en diensten van hun keuze te gebruiken;

informer les abonnés de toute modification aux restrictions imposées par l'entreprise quant aux possibilités pour eux d'accéder à des contenus licites, de les utiliser ou de les distribuer ou d'utiliser des applications et services licites de leur choix;


" De Raad van State kan gelasten zijn arrest of een samenvatting daarvan via de kranten of op enigerlei andere wijze te publiceren of te verspreiden, ten laste van de instelling bedoeld bij artikel 22 waaraan een sanctie wordt opgelegd" .

« Le Conseil d'État peut ordonner la publication ou la diffusion de son arrêt ou d'un résumé de celui-ci par la voie de journaux ou de toute autre manière, aux frais de l'institution visée à l'article 22 qui est sanctionnée». ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verspreiden wordt opgelegd' ->

Date index: 2023-02-12
w