Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Circadiaan
Dag-nacht
Neventerm
Psychogeen vaginisme
Psychogene omkering van
Psychopathisch
Ritme
Slaap
Sociopathisch
Versoepelde voorwaarden voor uitlevering

Vertaling van "versoepeld worden waardoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
versoepelde voorwaarden voor uitlevering

allègement des conditions d'extradition


Omschrijving: Spasme van de bekkenbodemmusculatuur die de vagina omgeeft waardoor afsluiting van de vaginale opening ontstaat. De intromissie is onmogelijk of pijnlijk. | Neventerm: | psychogeen vaginisme

Définition: Spasme des muscles du plancher pelvien qui entourent le vagin, provoquant l'occlusion de l'ouverture vaginale. L'intromission est impossible ou douloureuse. | Vaginisme psychogène


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rational ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |

Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil


antimicrobieel snelverband met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel

pansement de premiers secours à gel hydrophile antimicrobien absorbant les exsudats


niet-steriele wondbedekker met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel

pansement à gel hydrophile non stérile absorbant les exsudats


regime waardoor wordt verzekerd dat de mededinging binnen de interne markt niet wordt vervalst

régime assurant que la concurrence n'est pas faussée dans le marché interieur


Overeenkomst inzake de distributie van signalen waardoor programma's worden overgebracht met behulp van ruimtesatellieten

Convention concernant la distribution de signaux porteurs de programmes transmis par satellite
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met de nieuwe grondwet zouden die vereisten versoepeld worden, waardoor er een minder ruime consensus moet worden gevonden en bepaalde minoritaire etnische of politieke groepen gediscrimineerd dreigen te worden.

Avec la nouvelle constitution ces règles seraient assouplies, ce qui signifierait qu'un consensus moins large suffirait et qu'une menace de discrimination pèserait sur les groupes ethniques ou politiques minoritaires.


In dit verband heeft het Gerecht (1) ten onrechte geoordeeld dat het feit dat het mechanisme waardoor de specifieke leden van rekwirante worden geraakt, ook derden raakt, uitsluit dat deze leden individueel worden geraakt, en (2) ten onrechte vastgesteld dat de betrokken leden enkel hebben aangevoerd dat zij in concurrentie stonden met de ontvangers van de steun (3) Aldus heeft het Gerecht ten onrechte geen rekening gehouden met de concrete gegevens die rekwirantes leden hebben verstrekt en waaruit blijkt dat de steun onvermijdelijk e ...[+++]

À cet égard, le Tribunal: 1o) a considéré à tort que le mécanisme qui affecte les membres de la requérante affecte également des tiers, excluant ainsi que ces membres puissent être individuellement concernés; 2o) a constaté à tort que les membres en question ont uniquement fait valoir qu’ils étaient en concurrence avec les bénéficiaires de la mesure d’aide; 3o) qu’il a ainsi omis de prendre en compte les données concrètes soumises par les requérantes selon lesquelles la mesure d’aide aurait inévitablement des effets significatifs préjudiciables sur la situation des requérantes sur le marché; 4o) au surplus, outre le grief rapporté sous le 1o), qu’il n’a pas tenu compte à tort du fait que les effets significatifs négatifs du mécanisme n’a ...[+++]


Het systeem van taksen wordt versoepeld.De vaststelling van sommige taksen door de Koning wordt facultatief, waardoor die taksen in het kader van een komende reorganisatie van de tariefstructuur voor octrooien kunnen worden afgeschaft.

Une flexibilité accrue est introduite dans le système des taxes. La fixation de certaines taxes par le Roi devient facultative, ce qui permet, dans le cadre d'une future réorganisation de la structure tarifaire en matière de brevets, de supprimer ces taxes.


Mevrouw Milquet merkt op dat de toekenningsvoorwaarden van de werkhervattingstoeslag reeds een eerste maal werden versoepeld in het kader van het generatiepact, waardoor het aantal rechthebbenden bijna is verdubbeld tussen 2006 en 2007.

Mme Milquet fait remarquer que les conditions d'octroi du complément de reprise du travail ont déjà été assouplies une première fois dans le cadre du pacte de solidarité entre les générations, ce qui a entraîné un quasi-doublement du nombre de bénéficiaires entre 2006 et 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Milquet merkt op dat de toekenningsvoorwaarden van de werkhervattingstoeslag reeds een eerste maal werden versoepeld in het kader van het generatiepact, waardoor het aantal rechthebbenden bijna is verdubbeld tussen 2006 en 2007.

Mme Milquet fait remarquer que les conditions d'octroi du complément de reprise du travail ont déjà été assouplies une première fois dans le cadre du pacte de solidarité entre les générations, ce qui a entraîné un quasi-doublement du nombre de bénéficiaires entre 2006 et 2007.


188. is verheugd over de creatie van het Sacharov-netwerk; dringt erop aan onverwijld de nodige middelen te vinden om het in staat te stellen zijn doelen te bereiken, en de communicatie tussen winnaars van de Sakharovprijs en het Parlement te vergemakkelijken door de prijswinnaars een speciale status toe te kennen waardoor zij de gebouwen van het Parlement kunnen betreden met versoepelde toegangsprocedures;

188. salue la mise en place du réseau des lauréats du prix Sakharov; demande instamment que les moyens nécessaires à la réalisation de ses objectifs soient dégagés sans délai et que la communication entre ces lauréats et le Parlement soit facilitée en leur octroyant un statut spécial qui leur permette d'accéder aux bâtiments du Parlement au moyen de procédures simplifiées;


194. is verheugd over de creatie van het Sacharov-netwerk; dringt erop aan onverwijld de nodige middelen te vinden om het in staat te stellen zijn doelen te bereiken, en de communicatie tussen winnaars van de Sakharovprijs en het Parlement te vergemakkelijken door de prijswinnaars een speciale status toe te kennen waardoor zij de gebouwen van het Parlement kunnen betreden met versoepelde toegangsprocedures;

194. salue la mise en place du réseau des lauréats du prix Sakharov; demande instamment que les moyens nécessaires à la réalisation de ses objectifs soient dégagés sans délai et que la communication entre ces lauréats et le Parlement soit facilitée en leur octroyant un statut spécial qui leur permette d'accéder aux bâtiments du Parlement au moyen de procédures simplifiées;


Het zou allereerst mogelijk moeten zijn om een hoger niveau van risico te tolereren (waardoor de bureaucratische controle zou kunnen worden versoepeld) en er in de tweede plaats meer vertrouwen zou worden betracht ten aanzien van wetenschappers en ondernemers.

Il devrait être possible, premièrement, de tolérer des taux plus élevés de risque (en rationalisant ainsi le contrôle bureaucratique) et, deuxièmement, d'accorder une plus grande confiance à la communauté scientifique et au monde des entreprises.


12. verzoekt de Commissie dringend te zorgen voor gebieden met versoepeld verkeer tussen naburige landen, waardoor de ontwikkeling van de grensoverschrijdende en regionale samenwerking wordt gestimuleerd;

12. invite instamment la Commission à encourager la création de zones où la libre circulation est facilitée entre régions voisines, ce qui favorisera le développement de la coopération transfrontalière et régionale;


Een onlangs gepubliceerd koninklijk besluit vernietigt immers een bestaand koninklijk besluit, waardoor de normen versoepeld worden voor de inplanting van centra voor radiotherapie.

Un arrêté royal publié dernièrement abroge en effet l'arrêté existant, ce qui revient à assouplir les normes d'implantation de tels centres.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     amoreel     antisociaal     asociaal     circadiaan     dag-nacht     psychogeen vaginisme     psychogene omkering     psychopathisch     sociopathisch     versoepelde voorwaarden voor uitlevering     versoepeld worden waardoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'versoepeld worden waardoor' ->

Date index: 2022-01-06
w