14. roept de Commissie ertoe op aan haar aanpak van vereenvoudiging en verbetering van de tenuitvoerlegging van EU-programma's voort te zetten en te versterken en de administratieve lasten substantieel te verminderen, niet alleen op het gebied van de structuurfondsen; dringt erop aan dat deze operatie wordt versneld en uitgebreid naar andere beleidsterreinen, zoals het kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, de trans-Europese netwerken, onderwijs en opleiding, werkgelegenheid en andere activiteiten, met name activiteiten die van belang zijn voor KMO's en NGO's;
14. demande instamment à la Commission de poursuivre et de renforcer ses démarches pour simplifier et améliorer la mise en œuvre des programmes de l'UE et réduire de manière substantielle la charge administrative, en dépassant le cadre des Fonds structurels; insiste pour que cet exercice soit accéléré et étendu à d'autres politiques telles que le programme-cadre de recherche et de développement technologique, les réseaux transeuropéens, l'éducation et la formation, l'emploi et les autres activités, en particulier celles qui concernent les PME et les ONG;