Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding tegen de verslavingen
Dienst voor de strijd tot voorkoming van verslavingen
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Minimumeis wat betreft bemanning
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Vertaling van "verslavingen betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


dienst voor de strijd tot voorkoming van verslavingen

service de prévention des assuétudes


bestrijding tegen de verslavingen

lutte contre les assuétudes


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage


minimumeis wat betreft bemanning

exigences minimales par rapport à l'équipage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dezelfde opmerking geldt overigens ook voor wat de strijd tegen de verslavingen betreft : ook hier dient de minister zich niet op het terrein van de gemeenschappen te begeven en op zijn minst overleg met hen te plegen wat de preventie betreft.

La même remarque peut être formulée à propos de la lutte contre les assuétudes: dans ce domaine également, la ministre doit veiller à ne pas empiéter sur les compétences des Communautés et doit à tout le moins se concerter avec ces dernières en ce qui concerne la prévention.


Wat het voedings- en gezondheidsplan en de strijd tegen verslavingen betreft, meent mevrouw Franssen, als gemeenschapssenator, dat een goede samenwerking met de gemeenschappen belangrijk is.

En ce qui concerne le Plan Nutrition et Santé et la lutte contre les assuétudes, Mme Franssen estime, en sa qualité de sénatrice de communauté, qu'une bonne collaboration avec les Communautés est capitale.


Wat de verdeling van de werkingsmiddelen van het Fonds tot bestrijding van de verslavingen over de verschillende landsgedeelten betreft, preciseert de minister dat er in 2004 daadwerkelijk heel wat meer middelen gingen naar Franstalige projecten.

S'agissant de la répartition entre les différentes parties du pays des moyens de fonctionnement du Fonds de lutte contre les assuétudes, le ministre précise que les projets francophones ont effectivement bénéficié de beaucoup plus de moyens en 2004.


Wat de informatieverstrekking betreft start binnenkort een grootschalige campagne rond alcohol en andere drugs, die wordt uitgevoerd door IDA VZW, gefinancierd door het “Fonds ter bestrijding van de verslavingen”.

En ce qui concerne l’information, une campagne à grande échelle sur l’alcool et les autres drogues est sur le point de démarrer ; elle est réalisée par l’ASBL IDA et financée par le « Fonds de lutte contre les assuétudes ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat verslavingen betreft, zijn de krachtlijnen opgenomen in het besluit van de Regering van 7maart 2006 onder punt B (geestelijke gezondheid).

Concernant les assuétudes, les priorités sont reprises dans l'arrêté du Gouvernement du 7mars 2006 au point B (santé mentale).


Wat verslavingen betreft, zijn de bevoegdheden onder meer gezondheidspromotie, preventie en behandeling.

Dans le domaine des assuétudes, les compétences incluent la promotion de la santé, la prévention et la prise en charge.


3° op institutioneel en methodologisch vlak, de ondersteuning van de actie van de hulp- en zorgverleningsdiensten gespecialiseerd in verslavingen, hierna " diensten" genoemd, in het kader van de samenwerking tussen hen en de overige leden van het netwerk, door het sluiten van overeenkomsten of het uitwerken van gemeenschappelijke instrumenten, wat de volgende domeinen betreft :

3° sur les plans institutionnel et méthodologique, l'appui de l'action des services d'aide et de soins spécialisés en assuétudes, ci-après désigné sous le terme de " services" , dans le cadre de la collaboration entre eux et les autres membres du réseau, par la conclusion de conventions ou l'élaboration d'outils communs, sur les aspects suivants :


Wat de risicogroepen betreft, loopt sinds 2007 via het Federaal Fonds ter bestrijding van de verslavingen een project van het hepatitis C-netwerk Brussel om de toegang tot informatie voor de patiënten, de opsporing en behandeling van deze ziekte te verbeteren.

En ce qui concerne les groupes à risque, depuis 2007, via le Fonds fédéral de lutte contre les assuétudes, un projet géré par le Réseau hépatite C de Bruxelles vise à favoriser l'accès des patients à l'information, au dépistage et aux traitements relatifs à cette maladie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslavingen betreft' ->

Date index: 2022-02-15
w