Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen
Bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd

Traduction de «verslagperiode heeft de commissie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen

amendement que la Commission n'a pas repris


de Commissie heeft toegang tot de centrale bank van de betrokken Lid-Staat

la Commission a recours à la Banque d'émission de l'Etat intéressé


bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd

griefs retenus par la Commission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In januari 2016 heeft de Commissie ons land en Frankrijk al gevraagd om zich in regel te stellen met de Europese regels, maar noch Frankrijk noch België heeft beslist om daarop in te gaan, waardoor men nu beslist heeft om een diepgaand onderzoek te verrichten.

En janvier 2016, la Commission avait déjà enjoint - en vain - notre pays et la France de se conformer aux règles européennes et elle vient de décider d'ouvrir une enquête approfondie.


Dat staat onder meer te lezen in het persbericht van de Europese Commissie van 26 april 2016. Naast haar bijdragen aan internationale fondsen (Fonds voor de bescherming van Tsjernobyl en de nucleaire veiligheidsrekening), heeft de Commissie ook andere projecten gefinancierd, zoals het onderzoek naar, de evaluatie en de beperking van de gevolgen van het ongeval in Tsjernobyl, alsook naar de behandeling en de stockage van radioactief afval op de site.

Outre ses contributions aux fonds internationaux (Fonds de Protection de Tchernobyl et compte "sûreté nucléaire"), la Commission a financé d'autres projets portant sur l'étude, l'évaluation et l'atténuation des conséquences de l'accident de Tchernobyl, ainsi que sur le traitement et le stockage des déchets radioactifs sur le site.


Wat betreft de formuleringshulpstoffen heeft de Commissie in haar voorstel het volgende voorzien: - Enerzijds bevat het voorstel tot vernieuwing van de goedkeuring een bepaling waarbij de POE-tallowamine verboden wordt als bestanddeel van glyfosaat bevattende gewasbeschermingsmiddelen; - Anderzijds heeft de Commissie in haar review report, waarin de context van de vernieuwing van de goedkeuring wordt geschetst en waarnaar wordt verwezen in de Verordening tot vernieuwing van de goedkeuring, het volgende opgenomen: "Member States shall ...[+++]

En ce qui concerne les coformulants, la Commission a prévu ce qui suit dans sa proposition: - D'une part, la proposition de renouvellement de l'approbation contient une disposition interdisant la POE-tallowamine comme composant des produits phytopharmaceutiques à base de glyphosate; - D'autre part, dans son review report clarifiant le contexte du renouvellement de l'approbation et auquel référence est faite dans le Règlement de renouvellement de l'approbation, la Commission a prévu que : "Member States shall ensure that the genotoxic potential of formulations containing glyphosate is addressed before granting authorisations for plant pr ...[+++]


Sinds enkele jaren, en met name sinds de goedkeuring van het Verdrag van Lissabon, is de resolutie van het Parlement niet alleen meer een reactie op de resultaten die de Commissie in de vorige verslagperiode heeft behaald, maar ook een richtsnoer voor de Commissie met het oog op actuele vraagstukken in en de toepassing van het mededingingsrecht.

Depuis quelques années cependant, notamment depuis l'adoption du traité de Lisbonne, la résolution du Parlement n'est plus uniquement une réaction aux résultats obtenus par la Commission pendant la période écoulée couverte par le rapport mais elle constitue aussi une orientation pour la Commission concernant les questions actuelles fondamentales du droit de concurrence et son application.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Emily O'Reilly werd in juli 2013 voor de eerste keer gekozen tot Europese Ombudsman en werd in december 2014 herkozen voor een nieuw mandaat van vijf jaar. Tijdens de verslagperiode heeft zij haar bevoegdheden op actieve en evenwichtige wijze uitgeoefend, wat betreft zowel het onderzoeken en behandelen van klachten en het uitvoeren en afronden van onderzoeken als het onderhouden van constructieve betrekkingen met de instellingen en organen van de Europese Unie en de bewustmaking van de burgers van hun rechten tegenover de instellingen en organen.

M Emily O'Reilly, qui a été élue pour la première fois en tant que Médiateur européen en juillet 2013 et a été réélue pour un nouveau mandat de cinq ans en décembre 2014, a exercé pendant la période couverte par ce rapport ses pouvoirs de manière active et équilibrée, aussi bien en ce qui concerne l'examen et le traitement des plaintes que la conduite et la conclusion des enquêtes qu'en ce qui concerne le maintien de relations constructives avec les institutions et organes de l'Union et l'encouragement des citoyens à faire usage de leurs droits vis-à-vis de ces institutions et organes.


Alhoewel de wetgever niet expliciet in een specifiek beroepsgeheim heeft voorzien in hoofde van de leden van de Federale Beroepscommissie heeft de Commissie al zelf geoordeeld dat haar wettelijke taakstelling zelf voor gevolg heeft dat zijzelf ertoe gehouden is deze gevraagde documenten en alle documenten die op de beroepsprocedure betrekking hebben en van de partijen afkomstig zijn, geheim te houden.

Bien que le législateur n'ait pas explicitement prévu le secret du recours dans le chef des membres de la Commission fédérale de recours, la Commission a elle-même estimé que sa mission légale a pour conséquence qu'elle est tenue de garder secrets tous ces documents demandés et tous les documents relatifs à la procédure de recours qui proviennent des parties.


Deze drie mededelingen werden ter beschikking van de commissie voor de Financiën en de Begroting gesteld. 2. Dialoog tussen het Parlement en de Europese Commissie is op verschillende manieren mogelijk en wenselijk. i. Parlementaire hoorzittingen Op 28 november 2014 heeft de commissie voor de Financiën en de Begroting vertegenwoordigers van de Europese Commissie gehoord met betrekking tot het advies over het ontwerpbegrotingsplan van België.

Ces trois communications ont été mises à la disposition de la commission des Finances et du Budget. 2. Le dialogue entre le Parlement et l'Union européenne est possible et souhaitable de plusieurs manières. i. Audition parlementaires Le 28 novembre 2014, la commission des Finances et du Budget a auditionné des représentants de la Commission européenne à propos de l'avis sur le projet de plan budgétaire de la Belgique.


Tijdens de gehele verslagperiode heeft de EU tal van maatregelen met betrekking tot de doodstraf getroffen in haar streven om landen over te halen hun standpunt ten aanzien van deze kwestie te wijzigen en om zodoende mensenlevens te redden.

Pendant toute la période couverte par le rapport, l'UE a beaucoup agi dans ce domaine, en essayant de convaincre certains pays de changer leur position sur cette question et en s'efforçant de sauver des vies humaines.


Tijdens de gehele verslagperiode heeft de EU tal van maatregelen met betrekking tot de doodstraf getroffen in haar streven om landen over te halen hun standpunt ten aanzien van deze kwestie te wijzigen en om zodoende mensenlevens te redden.

Pendant toute la période couverte par le rapport, l'UE a beaucoup agi dans ce domaine, en essayant de convaincre certains pays de changer leur position sur cette question et en s'efforçant de sauver des vies humaines.


1. wijst op het feit dat de Commissie vier principiële besluiten heeft genomen aangaande mediarechten voor voetbalwedstrijden: op de eerste plaats heeft de Commissie de clubs toestemming gegeven om gezamenlijk uitzendrechten te verkopen; op de tweede plaats is de Commissie tussenbeide gekomen om de mogelijkheden te beperken voor één enkele koper om alle verzilverbare rechten voor een bepaalde competitie te kopen; op de derde plaats heeft de Commissie tevens getracht productiebeperkingen te voorkomen door erop aan te dringen uitzendrechten te verdelen en ...[+++]

1. souligne que la Commission a pris quatre décisions de principe sur les droits médiatiques des matchs de football: premièrement, elle autorise les clubs à vendre conjointement les droits de retransmission; deuxièmement, elle est intervenue pour limiter la mesure dans laquelle tous les droits les plus prisés pour une compétition donnée peuvent être acquis par un seul acheteur; troisièmement, elle s'est efforcée également, en insistant sur le fait que les droits de retransmission doivent être fractionnés et vendus séparément à divers acheteurs, de prévenir les limitations sur la production de tels droits; et, quatrièmement, elle a déc ...[+++]




D'autres ont cherché : verslagperiode heeft de commissie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslagperiode heeft de commissie' ->

Date index: 2023-07-24
w