Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Internationale normen voor financiële rapportage
Internationale normen voor financiële verslaggeving
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Rechtstreekse verslaggeving
Secretaris-verslaggever
Uitgestelde verslaggeving
Verslaggever
Verslaggevers zonder grenzen
Visum voor verscheidene binnenkomsten

Traduction de «verslaggeving van verscheidene » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
visum voor verscheidene binnenkomsten

visa à entrées multiples


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]


Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen

Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.










verslaggevers zonder grenzen

Reporters sans frontières | RSF [Abbr.]


internationale normen voor financiële verslaggeving | internationale normen voor financiële rapportage | internationale standaarden voor financiële verslaglegging

IFRS | international financial reporting standards | normes internationales d’information financière
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 8. . In afwijking van artikel 26, § 1, van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting, de boekhouding en de verslaggeving van de Waalse overheidsbestuurseenheden, worden de Minister van Tewerkstelling en Vorming en de bevoegde vakminister, mits instemming van de Minister van Begroting, ertoe gemachtigd kredieten over te dragen tussen de basisallocaties betreffende de programma's inzake beroepsdoorstroming van de verscheidene programma's van de algemene uitgavenbegroting.

Art. 8. Par dérogation à l'article 26, § 1, du décret du 15 décembre 2011 portant organisation du budget, de la comptabilité et du rapportage des unités d'administration publique wallonnes, le Ministre de l'Emploi et de la Formation et le Ministre fonctionnellement compétent, moyennant l'accord du Ministre du Budget, sont autorisés à transférer des crédits entre les articles de base relatifs aux Programmes de transition professionnelle des divers programmes du budget des dépenses.


Dit verslag van de subcommissie « Mensenhandel » bestaat uit de verslaggeving van verscheidene hoorzittingen alsook een voorstel van aanbevelingen die op 1 juli 2002 eenparig door de leden van de subcommissie werden aangenomen.

Ce rapport de la sous-commission « Traite des êtres humains » contient le compte rendu de diverses auditions ainsi qu'une proposition de recommandations qui a été adoptée à l'unanimité des membres de la sous-commission, le 1 juillet 2002.


Dit verslag van de subcommissie « Mensenhandel » bestaat uit de verslaggeving van verscheidene hoorzittingen alsook een voorstel van aanbevelingen die op 1 juli 2002 eenparig door de leden van de subcommissie werden aangenomen.

Ce rapport de la sous-commission « Traite des êtres humains » contient le compte rendu de diverses auditions ainsi qu'une proposition de recommandations qui a été adoptée à l'unanimité des membres de la sous-commission, le 1 juillet 2002.


Art. 8. In afwijking van artikel 26, § 1, van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting, de boekhouding en de verslaggeving van de Waalse overheidsbestuurseenheden, worden de Minister van Tewerkstelling en Vorming en de bevoegde vakminister, mits instemming van de Minister van Begroting, ertoe gemachtigd kredieten over te dragen tussen de basisallocaties betreffende de programma's inzake beroepsdoorstroming van de verscheidene programma's van de algemene uitgavenbegroting.

Art. 8. Par dérogation à l'article 26, § 1, du décret du 15 décembre 2011 portant organisation du budget, de la comptabilité et du rapportage des unités d'administration publique wallonnes, la Ministre de l'Emploi et de la Formation et le Ministre fonctionnellement compétent, moyennant l'accord du Ministre du Budget, sont autorisés à transférer des crédits entre les articles de base relatifs aux programmes de transition professionnelle des divers programmes du budget des dépenses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Het Redactiecomité, onder het voorzitterschap van de Heer Leal als Ondervoorzitter van de Eerste Commissie, omvatte de Heren Savolainen (Finland), Chatin (Frankrijk), Jones (Verenigd Koninkrijk) en de Verslaggever. De Heer Dyer en verscheidene secretarissen-redacteurs hebben hem een uiterst waardevolle medewerking verleend.

(3) Le Comité de rédaction, sous la présidence de M. Leal en tant que Vice-président de la Première commission, comprenait MM. Savolainen (Finlande), Chatin (France), Jones (Royaume-Uni) et le Rapporteur, M. Dyer et plusieurs des secrétaires rédacteurs lui ont fourni un concours extrêmement précieux.


« Reeds vanaf juli 1992 heeft de auditeur-verslaggever bij de Raad van State verscheidene stappen ondernomen bij de door de minister gemachtigde ambtenaar om een antwoord te verkrijgen op een reeks vragen betreffende de uitvoering van het Verdrag waarvan de ontworpen wet in de goedkeuring voorziet.

« Dès juillet 1992, l'auditeur rapporteur au Conseil d'État a fait plusieurs démarches auprès du fonctionnaire délégué par le Ministre, afin d'obtenir une réponse à une série de questions relatives à l'exécution de la convention dont la loi en projet prévoit l'approbation.


Reeds vanaf juli 1992 heeft de auditeur-verslaggever bij de Raad van State verscheidene stappen ondernomen bij de door de Minister gemachtigde ambtenaar om een antwoord te verkrijgen op een reeks vragen betreffende de uitvoering van het Verdrag waarvan de ontworpen wet in de goedkeuring voorziet.

Dès juillet 1992, l'auditeur rapporteur au Conseil d'État a fait plusieurs démarches auprès du fonctionnaire délégué par le ministre, afin d'obtenir une réponse à une série de questions relatives à l'exécution de la Convention dont la loi en projet prévoit l'approbation.


K. overwegende dat tegen mediakanalen die kritiek leveren op de veiligheidstroepen of de Moslimbroederschap steunen, hardhandig wordt opgetreden; overwegende dat veiligheidstroepen in de afgelopen zes weken de kantoren van verscheidene tv-kanalen zijn binnengevallen; overwegende dat op 3 september 2013 vier tv-kanalen het verbod hebben gekregen om uit te zenden; overwegende dat 5 journalisten zijn gedood, 80 willekeurig zijn vastgezet (waarvan 10 nog steeds gevangen worden gehouden), en ten minste 40 verslaggevers zijn aangevallen; ...[+++]

K. considérant que les médias critiquant les forces de sécurité ou soutenant les Frères musulmans affrontent une répression brutale; que les bureaux de plusieurs chaînes de télévision ont été dévastés par les forces de sécurité au cours des six dernières semaines; que, le 3 septembre 2013, quatre chaînes ont été interdites d'antenne; que cinq journalistes ont été tués, que quatre-vingts ont été arrêtés arbitrairement (dont dix sont encore en détention) et qu'au moins quarante informateurs ont été violentés;


Slechts enkele dagen na het bezoek van Commissaris Michel aan Djibouti zijn verscheidene journalisten en vertegenwoordigers van de oppositiepartij MRD (Mouvement pour le Renouveau démocratique) zomaar gearresteerd, hetgeen vooral door "Verslaggevers Zonder Grenzen" is bekritiseerd.

Quelques jours seulement après la visite du Commissaire Michel à Djibouti, plusieurs journalistes et représentants du parti d’opposition, le Mouvement pour le Renouveau démocratique (MRD), faisaient l’objet d’arrestations arbitraires dénoncées notamment par Reporters sans frontières.


w