Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene verslagen over de stand van zaken
Onderzoeksrapporten over spoorwegen schrijven
Rapporten over de toestand opstellen
Rapporten over spoorwegonderzoeken schrijven
Schriftelijke verslagen over cargo bijhouden
Schriftelijke verslagen over vracht bijhouden
Verslagen over de toestand opstellen
Verslagen over spoorwegonderzoeken schrijven

Vertaling van "verslagen over vorige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
schriftelijke verslagen over cargo bijhouden | schriftelijke verslagen over vracht bijhouden

tenir des registres écrits de la cargaison


verslagen over spoorwegonderzoeken schrijven | onderzoeksrapporten over spoorwegen schrijven | rapporten over spoorwegonderzoeken schrijven

rédiger des rapports d'enquête ferroviaire


rapporten over de toestand opstellen | verslagen over de toestand opstellen

rédiger des rapports d'état


Comité van beheer voor de toepassing van de richtlijn tot standaardisering en rationalisering van de verslagen over de toepassing van bepaalde richtlijnen op milieugebied

Comité de gestion pour l'application de la directive visant à la standardisation et à la rationalisation des rapports relatifs à la mise en œuvre de certaines directives concernant l'environnement


algemene verslagen over de stand van zaken

rapports généraux sur l'état des travaux | rapports sur la situation générale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Ik kan enkel cijfers over het aantal aanvragen tot bemiddeling verstrekken voor vorig jaar - waar boek XVI van het Wetboek van economisch recht nog niet van kracht was - en voor de ombudsdiensten die het Directiecomité vormen van Consumentenombudsdienst vormen: (1) cijfer 2013 : jaarverslag 2014 nog niet beschikbaar Conform de regelgeving zullen jaarlijks verslagen moeten worden gemaakt door de gekwalificeerde entiteiten die aan ...[+++]

3. Concernant le nombre de demandes de médiation, je ne peux fournir des chiffres que pour l'année précédente - où le livre XVI du Code de droit économique n'était pas encore en vigueur - et pour les services de médiation constituant le Comité de direction du Service de médiation pour le consommateur: (1) chiffre 2013 : rapport annuel 2014 pas encore disponible Conformément à la réglementation des rapports annuels devront être rédigés par les entités qualifiées qui font du règlement extrajudiciaire de litiges de consommation.


Bij vergelijking merkt men dat er een evolutie is bij deze verslagen en dat zaken die reeds in de vorige verslagen zijn opgenomen niet opnieuw worden vermeld in het laatste verslag over het jaar 2002.

En les comparant, on constate qu'il y a une évolution dans ces rapports et que des affaires dont il avait déjà été question dans les rapports précédents ne sont plus mentionnées dans le dernier rapport relatif à l'année 2002.


Bij vergelijking merkt men dat er een evolutie is bij deze verslagen en dat zaken die reeds in de vorige verslagen zijn opgenomen niet opnieuw worden vermeld in het laatste verslag over het jaar 2002.

En les comparant, on constate qu'il y a une évolution dans ces rapports et que des affaires dont il avait déjà été question dans les rapports précédents ne sont plus mentionnées dans le dernier rapport relatif à l'année 2002.


Zoals vermeld staat in de vorige verslagen van de regering over het beleid gevoerd overeenkomstig de doelstellingen van de IVe Wereldconferentie voor de Vrouw van september 1995 in Peking, « beheert de eerste minister geen eigen bevoegdheden die verband houden met de prioritaire domeinen van het actieprogramma van de in Peking gehouden IVe Wereldvrouwenconferentie van de Verenigde Naties.

Comme indiqué dans les précédents rapports du gouvernement sur la politique menée conformément aux objectifs de la IV Conférence mondiale sur les Femmes tenue à Pékin en septembre 1995, « le Premier ministre ne gère pas de compétences propres qui soient liées aux domaines prioritaires évoqués dans le programme d'action de la IV Conférence mondiale des Nations unies sur les Femmes, réunie à Pékin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Elk lid dat zich beroept op de mogelijkheid die wordt aangeboden in de vorige paragraaf, moet, in zijn eerste verslag over de toepassing van het verdrag krachtens artikel 22 van het Statuut van de Internationale Arbeidsorganisatie, elke bijzondere categorie van werknemers aanduiden die zo wordt uitgesloten en de redenen van deze uitsluiting vermelden en moet in latere verslagen elke maatregel toelichten die kan worden genomen om ...[+++]

3. Tout Membre qui se prévaut de la possibilité offerte au paragraphe précédent doit, dans son premier rapport sur l'application de la convention en vertu de l'article 22 de la Constitution de l'Organisation internationale du travail, indiquer toute catégorie particulière de travailleurs ainsi exclue en précisant les raisons d'une telle exclusion et, dans ses rapports ultérieurs, spécifier toute mesure qui pourra avoir été prise en vue d'étendre l'application de la convention aux travailleurs concernés.


Wie er de vorige verslagen van de Controlecommissie over de boekhouding van de politieke partijen op naslaat, zal merken dat deze bedenking jaarlijks terugkeert.

Celui qui prend la peine de consulter les rapports précédents de la Commission de contrôle concernant la comptabilité des partis politiques verra que cette remarque revient chaque année.


Ondanks talrijke verzoeken van onze kant heeft de Commissie geen enkele evaluatie van of verslagen over vorige overeenkomsten verschaft, aan de hand waarvan wij een duidelijk beeld hadden kunnen krijgen van de omstandigheden waaronder dergelijke overeenkomsten ten uitvoer worden gelegd.

Or, malgré nos multiples demandes à la Commission européenne, aucune évaluation ou bilan des accords précédents n’ont été fournis, ce qui nous aurait permis d’avoir les idées claires sur les conditions de mise en œuvre desdits accords.


K. overwegende dat de ombudsman in 2002 twee speciale verslagen bij het Europees Parlement heeft ingediend, terwijl het Parlement vorig jaar resoluties heeft aangenomen over twee speciale verslagen uit voorgaande jaren,

K. considérant que le Médiateur a présenté deux rapports spéciaux au Parlement européen au cours de l'année 2002; considérant que le Parlement avait, l'an dernier, adopté des résolutions sur les deux rapports spéciaux des années précédentes;


J. overwegende dat de ombudsman in 2001 twee speciale verslagen bij het Europees Parlement heeft ingediend, één over de toegang tot documenten van de Raad en één over discriminatie op grond van geslacht met betrekking tot gedetacheerde nationale deskundigen bij de Commissie; dat het Parlement vorig jaar resoluties heeft aangenomen over twee speciale verslagen uit voorgaande jaren,

J. considérant que le médiateur a présenté deux rapports spéciaux au Parlement européen au cours de l'année 2001, l'un sur l'accès aux documents du Conseil et l'autre sur la discrimination sexiste concernant les experts nationaux détachés auprès de la Commission; considérant que le Parlement avait, l'an dernier, adopté des résolutions sur les deux rapports spéciaux des années précédentes;


J. overwegende dat de ombudsman in 2001 twee speciale verslagen bij het Europees Parlement heeft ingediend, één over de toegang tot documenten van de Raad en één over discriminatie op grond van geslacht met betrekking tot gedetacheerd nationaal deskundigen bij de Commissie; dat het Parlement vorig jaar resoluties heeft aangenomen over twee speciale verslagen uit voorgaande jaren,

J. considérant que le Médiateur a présenté deux rapports spéciaux au Parlement européen au cours de l'année 2001, l'un sur l'accès aux documents du Conseil et l'autre sur la discrimination sexiste concernant les experts nationaux détachés auprès de la Commission; considérant que le Parlement avait, l'an dernier, adopté des résolutions sur les deux rapports spéciaux des années précédentes;


w