Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het niet opzettelijk indienen van een onjuiste aangifte
Niet indienen van een aangifte na aanmaning

Vertaling van "verslagen niet indienen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet indienen van een aangifte na aanmaning

défaut de déclaration fiscale après mise en demeure


het niet opzettelijk indienen van een onjuiste aangifte

déclaration incorrecte faite par négligence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit voorstel voert voor de geneesmiddelenbewaking een op risico's gebaseerde aanpak in, en versoepelt bepaalde voorschriften die niet doeltreffend bijdragen aan de volksgezondheid, de diergezondheid of de milieubescherming (bijv. het regelmatig indienen van bijgewerkte verslagen over de veiligheid).

La présente proposition instaure une démarche de pharmacovigilance fondée sur les risques dans laquelle certaines exigences qui ne contribuent pas effectivement à la santé publique, à la santé animale ou à la protection de l’environnement (la fourniture de rapports périodiques actualisés de sécurité, par exemple) sont assouplies.


Zij moeten afschrikkende en doeltreffende sancties invoeren. In de kaderwet moet de Commissie echter ook de nodige instrumenten krijgen om effectieve maatregelen te kunnen nemen tegen lidstaten die hun verslagen niet indienen of hun verplichtingen niet nakomen.

La législation-cadre doit toutefois également contenir les outils qui permettront à la Commission de prendre des mesures efficaces contre les États membres qui ne présentent pas leurs rapports ou qui négligent leurs obligations.


Het is belangrijk in de wet te vermelden dat de sancties in artikel 488bis, d) (een einde maken aan de opdracht van de voorlopige bewindvoerder, de bevoegdheden van de voorlopige bewindvoerder wijzigen of de voorlopige bewindvoerder vervangen), in het bijzonder opgelegd kunnen worden wanneer de voorlopige bewindvoerder de termijnen voor het indienen van schriftelijke verslagen niet naleeft.

Il importe de préciser dans la loi que les sanctions prévues à l'article 488bis, d) (mettre fin à la mission de l'administrateur provisoire, modifier les pouvoirs de l'administrateur provisoire ou remplacer l'administrateur provisoire), peuvent s'appliquer en particulier lorsque les délais prévus pour le dépôt des rapports écrits ne sont pas respectés par l'administrateur provisoire.


Het is belangrijk in de wet te vermelden dat de sancties in artikel 488bis, d) (een einde maken aan de opdracht van de voorlopige bewindvoerder, de bevoegdheden van de voorlopige bewindvoerder wijzigen of de voorlopige bewindvoerder vervangen), in het bijzonder opgelegd kunnen worden wanneer de voorlopige bewindvoerder de termijnen voor het indienen van schriftelijke verslagen niet naleeft.

Il importe de préciser dans la loi que les sanctions prévues à l'article 488bis, d) (mettre fin à la mission de l'administrateur provisoire, modifier les pouvoirs de l'administrateur provisoire ou remplacer l'administrateur provisoire), peuvent s'appliquer en particulier lorsque les délais prévus pour le dépôt des rapports écrits ne sont pas respectés par l'administrateur provisoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Nyssens en de heer Vandenberghe dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-1087/2, amendement nr. 3), dat ertoe strekt te verduidelijken dat de sancties bepaald in artikel 488bis, d), in het bijzonder opgelegd kunnen worden wanneer de voorlopig bewindvoerder de termijnen voor het indienen van schriftelijke verslagen niet naleeft, want dat is de tekortkoming die de voorlopig bewindvoerders het vaakst wordt verweten.

Mme Nyssens et M. Vandenberghe déposent un amendement (doc. Sénat, nº 2-1087/2, amendement nº 3), tendant à préciser que les sanctions prévues à l'article 488bis, d), s'appliquent notamment lorsque l'administrateur provisoire ne rédige pas les rapports dans les délais prévus, car il s'agit là du manquement le plus fréquemment reproché aux administrateurs provisoires.


Het is belangrijk in de wet te vermelden dat de sancties in artikel 488bis, d) (een einde maken aan de opdracht van de voorlopige bewindvoerder, de bevoegdheden van de voorlopige bewindvoerder wijzigen of de voorlopige bewindvoerder vervangen), in het bijzonder opgelegd kunnen worden wanneer de voorlopige bewindvoerder de termijnen voor het indienen van schriftelijke verslagen niet naleeft.

Il importe de préciser dans la loi que les sanctions prévues à l'article 488bis, d) (mettre fin à la mission de l'administrateur provisoire, modifier les pouvoirs de l'administrateur provisoire ou remplacer l'administrateur provisoire), peuvent s'appliquer en particulier lorsque les délais prévus pour le dépôt des rapports écrits ne sont pas respectés par l'administrateur provisoire.


139. betreurt de slechte kwaliteit van de verslagen over terugvorderingen en financiële correcties die sommige lidstaten bij de Commissie indienen, omdat het nut en de volledigheid van de driemaandelijkse verslagen van de Commissie aan het Parlement hierdoor worden beperkt; verzoekt de Commissie verdere stappen te ondernemen om ervoor te zorgen dat de lidstaten hun verplichtingen nakomen door de betrouwbaarheid en volledigheid van de ingediende gegevens streng te controleren en te beoordelen en kijkt ernaar uit de nieuwe nota met ric ...[+++]

139. déplore la piètre qualité des informations transmises par certains États membres à la Commission sur les recouvrements et les corrections financières, ce qui limite l'utilité et l'exhaustivité des rapports trimestriels de la Commission au Parlement; invite la Commission à prendre davantage de mesures pour faire en sorte que les États membres s'acquittent de leurs obligations en vérifiant rigoureusement et en évaluant la fiabilité et l'exhaustivité des données transmises, et attend de recevoir la nouvelle note d'orientation aux autorités de certification, y compris les recommandations de la Commission pour améliorer les procédures d ...[+++]


137. betreurt de slechte kwaliteit van de verslagen over terugvorderingen en financiële correcties die sommige lidstaten bij de Commissie indienen, omdat het nut en de volledigheid van de driemaandelijkse verslagen van de Commissie aan het Parlement hierdoor worden beperkt; verzoekt de Commissie verdere stappen te ondernemen om ervoor te zorgen dat de lidstaten hun verplichtingen nakomen door de betrouwbaarheid en volledigheid van de ingediende gegevens streng te controleren en te beoordelen en kijkt ernaar uit de nieuwe nota met ric ...[+++]

137. déplore la piètre qualité des informations transmises par certains États membres à la Commission sur les recouvrements et les corrections financières, ce qui limite l'utilité et l'exhaustivité des rapports trimestriels de la Commission au Parlement; invite la Commission à prendre davantage de mesures pour faire en sorte que les États membres s'acquittent de leurs obligations en vérifiant rigoureusement et en évaluant la fiabilité et l'exhaustivité des données transmises, et attend de recevoir la nouvelle note d'orientation aux autorités de certification, y compris les recommandations de la Commission pour améliorer les procédures d ...[+++]


34. is voornemens een grondig onderzoek in te stellen naar alle verslagen over het Eurostat-onderzoek die door OLAF zijn toegezegd en waarom herhaaldelijk door het Parlement is gevraagd, het laatst in zijn resolutie van 17 december 2003 , waarin het OLAF verzocht "om zijn eindverslagen zo spoedig mogelijk, en uiterlijk 15 januari aan het Parlement te doen toekomen"; wijst erop dat het deze verslagen tot dusverre nog niet heeft ontvangen; herhaalt zijn voornemen om de vinger aan de pols te houden met betrekking tot toekomstige ontwik ...[+++]

34. envisage d'analyser systématiquement tous les rapports relatifs à l'enquête portant sur Eurostat, promis par l'OLAF et exigés à maintes reprises par le Parlement et, dernièrement, dans sa résolution du 17 décembre 2003 , dans laquelle il invitait l'OLAF à "soumettre ses rapports finaux au Parlement européen dans les meilleurs délais et au plus tard le 15 janvier 2004"; réaffirme son intention de poursuivre sa surveillance et d'examiner attentivement l'évolution des enquêtes en cours sur Eurostat et des poursuites éventuelles, en vue de proposer de nouvelles réformes, si besoin est;


10. ziet de noodzaak in van veel meer transparantie bij het rapportageproces, zodat afgevaardigden, NGO´s en anderen zich beter kunnen informeren: beveelt daarom aan dat de Commissie een milieurapportagewebsite creëert waar de verslagen die de lidstaten indienen en de termijnen voor het indienen van verslagen voor alle van kracht zijnde milieurichtlijnen zijn vermeld, samen met een lijst van de landen die de rapportageverplichting al dan niet zijn nagekomen; ...[+++]

10. estime qu'il est nécessaire d'accroître la transparence concernant le processus d'élaboration des rapports de sorte que les députés, les ONG et d'autres personnes intéressées puissent suivre plus facilement l'évolution; recommande par conséquent que la Commission crée une page web consacrée aux rapports sur l'environnement, qui fera état des rapports soumis par les États membres, des dates des rapports à soumettre pour toutes les directives concernant l'environnement et établira la liste des pays qui ont respecté l'obligation de rapport et la liste de ceux qui, au contraire, ne se sont pas conformés à cette obligation;




Anderen hebben gezocht naar : verslagen niet indienen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslagen niet indienen' ->

Date index: 2024-05-04
w