Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslagen en openbare presentaties moeten vermelden » (Néerlandais → Français) :

Dat bepaalt dat de ngo's die op het Israëlische grondgebied actief zijn en wier werking voor meer dan de helft gefinancierd wordt door andere regeringen, hun donateurs in hun verslagen en openbare presentaties moeten vermelden.

Ce document stipule que les ONG actives sur le territoire israélien et qui reçoivent plus de la moitié de leur financement d'autres gouvernements devront mentionner leurs donateurs dans leurs rapports et présentations publiques.


Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verordening, moeten aan de Commissie bovendien uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend met betrekking tot de presentatie van de elementen van het operationele programma, met betrekking tot voorschriften betreffende procedures, met betrekking tot format en tijdschema’s betreffende de goedkeuring van, en de indiening en goedkeuring van wijzigingen aan operationele programma’s, met betrekking tot het jaarlijkse werkprogramma op grond van de hoofdstukken I en II van tite ...[+++]

Afin d’assurer des conditions uniformes d’exécution du présent règlement, il convient aussi de conférer des compétences d’exécution à la Commission en ce qui concerne la présentation des éléments du programme opérationnel, les règles relatives aux procédures, au format et aux calendriers concernant l’approbation des modifications des programmes opérationnels et leur présentation, le programme de travail annuel associé au titre VI, chapitres I et II, la structure du plan de compensation pour les régions ultrapériphériques, l’application des différents points de pourcentage de l’intensité de l’aide publique, le modèle à utiliser par les Ét ...[+++]


Deze verantwoordingsstukken moeten alle openbare financieringsbronnen vermelden.

Ces pièces justificatives doivent faire mention de l'ensemble des sources de financement publiques.


2° in paragraaf 3 worden de woorden "in artikel 68, § 1, van voormeld koninklijk besluit van 4 maart 1991 en moeten overeenstemmen met de voorwaarden gesteld in het koninklijk besluit van 8 maart 1994 op de boekhouding en de jaarrekening van bepaalde instellingen voor collectieve belegging met een veranderlijk aantal rechten van deelneming" vervangen door de woorden "in B van onderafdeling I, Afdeling II, Hoofdstuk 3, Titel I, Boek I, deel II van de wet van 19 april 2014 betreffende de alternatieve instellingen voor collectieve belegg ...[+++]

2° dans le paragraphe 3, les mots "à l'article 68, § 1, de l'arrêté royal du 4 mars 1991 précité et être conformes aux règles édictées à l'arrêté royal du 8 mars 1994 relatif à la comptabilité et aux comptes annuels de certains organismes de placement collectif à nombre variable de parts" sont remplacés par les mots "au B, de la Sous-section I, de la Section II, du chapitre 3, du Titre I, Livre I, de la partie II de la loi du 19 avril 2014 relative aux organismes de placement collectif alternatifs et à leurs gestionnaires, aux sections IV et V, du chapitre II, du titre II de l'arrêté royal du 12 novembre ...[+++]


De reclamemiddelen die gewijd zijn aan de motorfietsen zoals die worden omschreven in artikel 2 van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de openbare weg moeten de gegevens betreffende het brandstofverbruik en de CO -uitstoot van die motorfietsen vermelden.

Les supports publicitaires consacrés aux motocyclettes, telles que définies dans l'article 2 de l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière et de l'usage de la voie publique, doivent mentionner les données relatives à la consommation de carburant et aux émissions de dioxyde de carbone de ces motocyclettes.


De reclamemiddelen die gewijd zijn aan de motorfietsen zoals die worden omschreven in artikel 2.18 van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de openbare weg moeten de gegevens betreffende het brandstofverbruik en de CO -uitstoot van die motorfietsen vermelden.

Les supports publicitaires consacrés aux motocyclettes, telles que définies à l'article 2.18 de l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière et de l'usage de la voie publique doivent mentionner les données relatives à la consommation de carburant et aux émissions de dioxyde de carbone de ces motocyclettes.


De reclamemiddelen die gewijd zijn aan de motorfietsen zoals die worden omschreven in artikel 2 van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de openbare weg moeten de gegevens betreffende het brandstofverbruik en de CO -uitstoot van die motorfietsen vermelden.

Les supports publicitaires consacrés aux motocyclettes, telles que définies dans l'article 2 de l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière et de l'usage de la voie publique, doivent mentionner les données relatives à la consommation de carburant et aux émissions de dioxyde de carbone de ces motocyclettes.


De reclamemiddelen die gewijd zijn aan de motorfietsen zoals die worden omschreven in artikel 2.18 van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de openbare weg moeten de gegevens betreffende het brandstofverbruik en de CO -uitstoot van die motorfietsen vermelden.

Les supports publicitaires consacrés aux motocyclettes, telles que définies à l'article 2.18 de l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière et de l'usage de la voie publique doivent mentionner les données relatives à la consommation de carburant et aux émissions de dioxyde de carbone de ces motocyclettes.


11 MAI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de modellen van de attesten en getuigschriften die de studies in het alternerend secundair onderwijs bekrachtigen De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 3 juli 1991 houdende regeling van het alternerend secundair onderwijs, inzonderheid op artikel 9, 9ter, 11 en 12; Gelet op de conclusies van de werkgroep van de algemene raad voor fytolicenties van 18 december 2014; Overwegende dat modellen van kwalificatiegetuigschriften moeten worden vastgesteld die de fytolicentieniveaus, overeenstemmend met de betrokken studieri ...[+++]

11 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les modèles des attestations et certificats sanctionnant les études dans l'enseignement secondaire en alternance Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 3 juillet 1991 organisant l'enseignement secondaire en alternance, notamment les articles 9, 9ter, 11 et 12; Vu les conclusions du groupe de travail Conseil général pour les phytolicences du 18 décembre 2014; Considérant qu'il est nécessaire de créer des modèles de certificats de qualification reprenant les niveaux de phytolicence correspondants aux orientations d'études concernées; Considéran ...[+++]


De verslagen moeten de relevante maatregelen en acties voor het besparen van primaire energie in alle sectoren van de economie vermelden.

Les rapports dressent la liste des mesures prises et des actions menées qui sont significatives sur le plan des économies d'énergie primaire dans tous les secteurs de l'économie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslagen en openbare presentaties moeten vermelden' ->

Date index: 2025-08-04
w