Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Overzicht van activiteiten
Parlementair verslag
Rapport
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag-Natali

Vertaling van "verslag-sartori " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

rapport sur l’adéquation des retraites


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

rendre compte de faits touristiques




verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

rapport parlementaire


gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

rapport conjoint sur l'emploi | rapport conjoint sur l'emploi et la situation sociale | RCE [Abbr.]


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]




uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

élargissement de l'UE [ élargissement de l'Union européenne | élargissement de la Communauté | rapport Natali ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (FR) Ik heb voor het verslag-Sartori gestemd over een routekaart voor de gelijkheid van vrouwen en mannen 2006-2010.

- J’ai voté en faveur du rapport Sartori relatif à la feuille de route pour l’égalité entre les femmes et les hommes 2006-2010.


– Voorzitter, voor alle duidelijkheid wil ik nogmaals stellen dat mijn tegenstem tegen het verslag-Sartori niet mag worden uitgelegd als een afwijzing van de gelijkwaardigheid van man en vrouw.

- (NL) Monsieur le Président, par souci de clarté, je voudrais dire que mon vote contre le rapport Sartori ne doit pas être interprété comme un rejet de l’égalité des sexes.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, net als de hele ÖVP-delegatie heb ik voor het verslag-Sartori gestemd omdat we van mening zijn – en het is triest dat we dit nog altijd moeten zeggen – dat het voor vrouwen nog altijd niet mogelijk is beroep, carrière en kinderen te combineren en in alle facetten van het leven naar eigen inzicht te handelen.

- (DE) Monsieur le Président, à l’instar de l’ensemble de la délégation du parti populaire autrichien, j’ai voté en faveur du rapport Sartori, dans la mesure où nous sommes d’avis- et il est triste et lamentable qu’il faille toujours exprimer cet avis- que les femmes ne sont toujours pas en mesure de combiner travail, carrière et enfants, c’est-à-dire de mener une vie où en toutes circonstances elles déterminent elles-mêmes ce qu’elles veulent faire.


Laten we, door “ja” te zeggen tegen het verslag-Sartori/Gröner, ervoor zorgen dat we ons aan dit tijdpad houden en dat er geen vertragingen ontstaan.

Disons «oui» au rapport Sartori/Gröner aujourd’hui et garantissons ainsi le respect du calendrier et l’absence de retards.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor wat betreft de indicatoren waarnaar in het verslag wordt verwezen, en met in het achterhoofd het verslag over vorig jaar, wil ik zeggen dat het gebrek aan wezenlijke stappen in de richting van gelijke betaling voor gelijk werk, waar mevrouw Sartori het net over had, te betreuren is en in dit verslag dan ook terecht wordt gehekeld.

Concernant les indicateurs évoqués dans ce rapport et compte tenu du rapport relatif à l'année passée, le manque de progrès significatifs en faveur de l'égalité salariale, dont M Sartori vient de parler, est un fait regrettable et critiqué à juste titre dans le rapport.


w