Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag-leinen gestemd omdat » (Néerlandais → Français) :

– (FR) Ik heb tegen het verslag Leinen gestemd dat, onder het voorwendsel van zogenoemde milieustatistieken, een waterval aan informatie ontketent waarvoor een enorme bureaucratische machine op gang moet worden gebracht, en dat alles uit naam van het groene evangelie.

– J’ai voté contre le rapport Leinen qui, sous couvert de statistiques dites environnementales, met en branle une avalanche de renseignements nécessitant une charge bureaucratique énorme, et tout cela au nom de l’évangélisme verdâtre.


– (NL) Voorzitter, ik heb tegen het verslag-Leinen gestemd, omdat de regeling voor de Europese partijfinanciering, die ik op zich al onaanvaardbaar acht, nog verder wordt uitgebreid.

– (NL) Monsieur le Président, j'ai voté contre le rapport Leinen parce que les règles sur le financement des partis politiques européens, que je considère déjà comme inacceptables en soi, voient leur portée élargie.


De commissie besloot tenslotte over het voorstel nr. 2-857/1 een afzonderlijk verslag uit te brengen omdat het over de wijziging van een bijzondere wet gaat die in de plenaire vergadering met bijzondere meerderheid moet worden gestemd.

Finalement, la commission a décidé de rédiger un rapport distinct sur la proposition nº 2-857/1, parce qu'elle tend à modifier une loi spéciale et doit donc être adoptée en séance plénière à une majorité spéciale.


- Voorzitter, ik heb tegen het verslag-Kovács gestemd, omdat dit hele verslag doordrongen is van het slachtofferdenken en omdat ik van oordeel ben dat een minderheidsgroep, zoals de Roma-zigeuners, eigenlijk veel meer baat zou hebben bij een strategie van responsabilisering.

– (NL) Madame la Présidente, j’ai voté contre le rapport Kovács car il est intégralement teinté de victimisation et parce que je pense qu’un groupe minoritaire comme les Roms serait bien mieux défendu par une stratégie l’encourageant à prendre davantage son avenir en main.


Edite Estrela (PSE), schriftelijk (PT) Ik heb voor het verslag-Scheele gestemd omdat ik denk dat buitensporig gebruik van vitaminen en mineralen de gezondheid kan schaden en omdat het van groot belang is dat alle consumenten de informatie gemakkelijk kunnen begrijpen.

Edite Estrela (PSE), par écrit. - (PT) J’ai voté pour le rapport Scheele, parce que je pense que l’ingestion excessive de vitamines et de minéraux peut être préjudiciable à la santé et parce qu’il est crucial que les informations soient aisément comprises par tous les consommateurs.


Edite Estrela (PSE ), schriftelijk (PT) Ik heb voor het verslag-Scheele gestemd omdat ik denk dat buitensporig gebruik van vitaminen en mineralen de gezondheid kan schaden en omdat het van groot belang is dat alle consumenten de informatie gemakkelijk kunnen begrijpen.

Edite Estrela (PSE ), par écrit . - (PT) J’ai voté pour le rapport Scheele, parce que je pense que l’ingestion excessive de vitamines et de minéraux peut être préjudiciable à la santé et parce qu’il est crucial que les informations soient aisément comprises par tous les consommateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag-leinen gestemd omdat' ->

Date index: 2021-11-07
w